Quiero decir, he sido el único médico en el pueblo durante los últimos cuatro meses y la gente de BlueBell es leal. | Open Subtitles | انا اعني , بأنني كنت الطبيب الوحيد في هذه البلدة على مدى الاربع اشهر الماضية والناس في بلوبيل مخلصون |
Cielo, la carroza Belle ha sido lo mas grande del dia de los fundadores durante mas de cien años, y yo no puedo dejarlo todo de BlueBell. | Open Subtitles | عزيزي , مركب الحسناء كان الحدث الابرز في يوم التأسيس لأكثر من مئة عام وانا لا استطيع ان اخذل كل من في بلوبيل |
Vale, y, ya sabes, tu patriotismo por BlueBell se está volviendo un poco rarito. | Open Subtitles | حسناً , و أتعرفين بأن وطنيتك لـ بلوبيل قد وصلت حد الفضاعه |
Soy buen médico, pero aparentemente la gente de BlueBell desconfía rápidamente de los extraños. | Open Subtitles | انا دكتورة جيدة لكن يبدو ان الناس في بلوبيل يرتابون من الغرباء |
Abogados mercantiles los hay a patadas pero no podía evitar pensar en BlueBell. | Open Subtitles | محامون الشركات يكسبون أكثر لَكنِّي لا أَستطيعُ عدم التَفكير في بلوبيل |
Mire, Earl, yo... creo que no entiende lo que le puede pasar a BlueBell si vende sus tierras. | Open Subtitles | ـ أنـ إيرل انظر، تفهم أنك أعتقد لا أنا سيحدث ما بعت إذا بلوبيل إلى |
Y que mejor manera de mostrarle al pueblo de BlueBell de que estás dispuesta a empezar de nuevo. | Open Subtitles | واي طريقة افضل من هذه لتري كل مدينة بلوبيل انك عازمة علي البدء من جديد |
por eso quiero pasar la semana enseñándole lo bueno de BlueBell en Navidad. | Open Subtitles | ولهذا اريد قضاء الأسبوع اعرض عليها مباهج بلوبيل في وقت الكريسماس |
BlueBell tiene oportunidad de obtener un equipo de béisbol de liga menor. | Open Subtitles | اه, الان بلوبيل لديها فرصه للفوز بدوري لفريق بيسبول للصغار |
¿Puede explicar cómo beneficia a la gente de BlueBell que les quite todas sus opciones de asistencia médica? | Open Subtitles | هل تستطيع شرح ذلك كيف هو من صالح سكان بلوبيل بأن تأخذ منهم خيار طبي؟ |
Esto es BlueBell, y nosotros nos haremos cargo de todo lo demás, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | هذه بلوبيل و سوف نقوم بالإعتناء بكل شئ آخر . حسناً ؟ |
Y no es como si la gente de BlueBell rechazara una comida gratis. | Open Subtitles | و ليس من عاده أهل بلوبيل أن يفوتوا فرصه طعام مجانى |
¿Qué sabes sobre el talento? Atención, gente de BlueBell, | Open Subtitles | ماللذي تعرفه عن الموهبة إنتباه سكان بلوبيل |
Le das a BlueBell algo en lo que centrarse más allá de decidir quién es el mejor novio para Lemon. | Open Subtitles | أعط بلوبيل شيء لتركز عليه عدا التركيز على من هو أفضل صديق لليمون |
Será mejor que lo hagas. Otro día perfecto en BlueBell. | Open Subtitles | حسناً من الأفضل لك من أجل يوم ثاني مثالي في بلوبيل |
Esto es una aventura típica de BlueBell, te lo digo, en una escala de travesuras, esta no llega ni al tres. | Open Subtitles | هذه مغامرة بلوبيل مثاليه أقول لك على مستوى الصخب هذا بالكاد يبلغ الدرجة الثالثة |
Y Brick... ha estado esperando mucho tiempo para tener BlueBell para el solo. | Open Subtitles | و"بريك" لقد كان ينتظر لوقت طويل ليحصل على "بلوبيل" كلها لنفسه |
Honramos cada navidad a nuestra manera en BlueBell. | Open Subtitles | نحن نشرّف كل العطل بطريقِنا الخاصة في بلوبيل |
Bien, BlueBell no es un refugio de animales y no tenemos por qué aceptar a cada animal descarriado que aparezca. | Open Subtitles | بلوبيل ليست مؤى للحيوانات ولسنا مجبرين على قبول كل ضال صغير جاء الى بلدتنا |
Como el hecho de que Cole Maliska era un cazador y que acabamos de tener cuatro casos de parálisis por garrapata en BlueBell este año. | Open Subtitles | مثل حقيقة ان كول ماليسكا كان صياداً وانه كان لدينا 4 حالات شلل القراد في بلوبيل خلال هذه السنة فقط |
Oh, mira, hay un festival de Woody Allen en Mobile. | Open Subtitles | اووه، انظري، هناك مهرجان لوودي ألين في بلوبيل |
Del pájaro muy típico de Alabama (Alabama Yellowhammer) | Open Subtitles | بلوبيل لديها الطابع الاصفر الخاص بألباما |