ويكيبيديا

    "بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente
        
    • cumplir los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente
        
    • lograr los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente
        
    • alcanzar los objetivos de desarrollo acordados internacionalmente
        
    • alcanzaran los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente
        
    Algunos participantes pidieron que se procurara que la deuda de todos los países en desarrollo fuera sostenible y no socavara la labor nacional encaminada a alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente. UN ودعا بعض المشاركين إلى بذل جهود تكفل جعل ديون جميع البلدان النامية محتملة بحيث لا تقوض الجهود الوطنية الرامية إلى بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    Objetivo: fortalecer la capacidad de los países en desarrollo para promover una administración pública eficaz, eficiente, responsable, participativa y transparente a fin de alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente UN الهدف: تعزيز قدرة البلدان النامية على النهوض بالفعالية والكفاءة والمساءلة والطابع التشاركي والشفافية في الإدارة العامة من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    Los jefes ejecutivos han acogido con satisfacción el renovado impulso político que el Documento Final de la Cumbre ha proporcionado al intento de alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente y a las propias iniciativas de reforma del sistema destinadas a lograr una mayor coherencia y repercusión de la labor de apoyo a los progresos en la consecución de esos objetivos. UN ورحب الرؤساء التنفيذيون بالزخم السياسي المتجدد الذي أكسبته الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة للمساعي الرامية إلى بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ولجهود المنظومة لإصلاح نفسها بما يُحسن اتساقها وتأثيرها من حيث دعم التقدم صوب بلوغ هذه الأهداف.
    En Monterrey, la comunidad internacional se comprometió a ampliar e intensificar sus esfuerzos para ayudar a los países en desarrollo a alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, velando por que los recursos que se suministraran en el marco de los programas de asistencia estuvieran a la par del compromiso de los países en desarrollo de avanzar con las reformas en materia de políticas. UN 42 - وفي مونتيري، التزم أفراد المجتمع الدولي بتصعيد الجهود وتكثيفها لمساعدة البلدان النامية في بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بالتأكد من إتاحة موارد المعونة لمضاهاة الالتزام بإحراز تقدم في إصلاح السياسات العامة في البلدان النامية.
    Reconociendo la importancia de la cooperación en todos los niveles para alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente en lo que respecta al agua y el saneamiento, incluidos los enunciados en la Declaración del Milenio y el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo, UN وإذ تقر بأهمية التعاون على جميع المستويات من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا في مجال المياه والصرف الصحي، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية() وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد