¿Por qué debería dedicarme a la publicidad... para no terminar siendo un lavaplatos o un buzo de perlas en Bleecker? | Open Subtitles | لم عليّ الدخول في الاعلانات ؟ للبقاء بعيدا من غسيل الصحون في غرينتش وأصبح صياد لؤلؤ في شارع بليكر لماذا ؟ |
Hay un lugar cerca, Espuma, en Bleecker. | Open Subtitles | هناك مكان بالجوار , فقّاعات , في بليكر |
¿ Un buzo de perlas de la calle Bleecker que mete las manos en agua hirviendo... mientras fanfarronea sobre Shaw y Proust? | Open Subtitles | أو صياد لؤلؤ في شارع بليكر ... وفي يديك ماء مغلي وتتكلم عن شاو وبروست |
La bomba en el caso Bleaker nos llevó a una joven mujer que operó por un tiempo con los Banditos. | Open Subtitles | قادتنا القنبلة في قضية بليكر الى امرأة شابة عملت لفترة مع البانديتوس |
Su empleador, Trabajos de Pintura Bleaker... presentó una denuncia por invasión y entrada ilegal al depósito. | Open Subtitles | مديرة فى "بليكر"لاعمال الطلاء قدم شكوة بتهمة التعدى والدخول بالقوة لاحد مستودعاتهم |
Iba a ir a Gettysburg con Bleeker de todas formas. | Open Subtitles | علي ان اذهب الى بليكر واخبرة على اية حال |
22 Bleecker, ¿puedo ayudarle? | Open Subtitles | مطعم بليكر 22, هل يمكنني مساعدتك؟ |
Bleecker está totalmente fuera de la dirección. | Open Subtitles | بليكر سيكون بعيد عن وجهتنا هذا سخيف |
Quiero un bol de sémola, dos huevos bien hechos, y salchichas, y una tostada integral con mucha mantequilla de ese sitio de comida sureña de Bleecker. | Open Subtitles | أريد صحناَ من الحبوب وبيضتين نصف استواء والسجق والخبز الأبيض بالكثير من الزبدة من مطعم الغذاء الروحي في " بليكر " |
1521. Estamos cerca de St. James con Bleecker. | Open Subtitles | 1521, نحن قرب سانت جيمس و بليكر. |
Aquí tres. La chica Benedetto girando en Bleecker Street. Cuatro la tiene. | Open Subtitles | (من ثلاثة، فتاة ( بينيديتو) تتجه لشارع (بليكر أربعة يتبعها |
La charcutería italiana en Bleecker. | Open Subtitles | من المطعم الإيطالي على شارع بليكر |
Como parte de una iniciación de tres de sus miembros, tenían que matar a alguien, y pasó que yo era el tipo que iba caminando por la calle Bleecker esa noche, y sin decir una palabra me atacaron. | TED | كجزء من التكريس لثلاثة من أعضائها، كان عليهم قتل شخص ما، وصادف أن أكون الرجل الذي يسير في شارع "بليكر" في تلك الليلة، وقفزوا علي من دون كلمة. |
Del video club de adultos en Bleecker. | Open Subtitles | من متجر الأفلام في شارع (بليكر) |
Iré por Bleecker a la Siete. Sígame. | Open Subtitles | (سأقوم بوضع الحواجز من (بليكر للمنطقة السابعة، أبقى قريباً |
- Tenemos a una embarazada en Bleecker y Charles. El 22 de Bleecker. | Open Subtitles | لدينا سيدة حامل عند شارع (بليكر) و (تشارلز) |
Bleecker, chicos. Nos vamos a Bleecker. | Open Subtitles | بليكر يارجال سنسلك بليكر |
Dos veces en el reformatorio, un verano con los bandidos y aún me quieren interrogar sobre el caso de Bleaker. | Open Subtitles | قضيت عامين بسجن الاحداث وأمضيت الصيف اتجول مع مكسيكيين وما زلت مطلوبة للتحقيق في قضية "بليكر" |
Bleaker. Quise decir Bleaker. | Open Subtitles | بليكر، قصدته بليكر. |
Obtuve que pelear con Norma Bleaker por esto. | Open Subtitles | كان عليّ مصارعة (نورما بليكر) من أجل هذه |
Los Tic-Tacs de naranja es el único vicio de Bleeker. | Open Subtitles | رد فعل بليكر الوحيد هو اخذ بعض حبوب البرتقالية |
Sobre novios, Paulie Bleeker es el jefe. Es como el queso de mis macarrones. | Open Subtitles | كصديق حميم بليكر جيد جدا انة مثل الجبنة للمكرونة |