Sueldos y prestaciones de los magistrados (incluidos los gastos comunes): 399 000 dólares | UN | صفر مرتبات وبدلات القضاة )بما في ذلك التكاليف العامة( ٠٠٠ ٩٩٣ دولار |
Sueldos y subsidios de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبـات وبدلات القضاة )بما في ذلك التكاليف العامة للقضاة( |
Sueldos y prestaciones de los magistrados (incluidos los gastos comunes) (Gasto: 1.679.200 dólares) | UN | مرتبات وبدلات القضاة )بما في ذلك التكاليف العامة للقضاة( )النفقات: ٢٠٠ ٦٧٩ ١ دولار( |
Sueldos y subsidios de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبات وبدلات القضاة )بما في ذلك التكاليف العامة( |
El total previsto para el año 2004, incluidos los gastos generales, es de 1,912 millones de dólares de los EE.UU. | UN | ويُتوقع أن يبلغ المجموع لعام 2004، بما في ذلك التكاليف العامة 1.912 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
Muchos representantes sostenían que era necesario examinar minuciosamente las opciones, teniendo en cuenta una variedad de aspectos, incluidos los gastos generales y la reglamentación financiera de los organismos de las Naciones Unidas. | UN | وأعرب الكثيرون عن وجهة نظر مفادها أنه ينبغي دراسة الخيارين المطروحين بعناية مع مراعاة مجموعة من المسائل، بما في ذلك التكاليف العامة واللوائح المالية لهيئات الأمم المتحدة. |
Sueldos y subsidios de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبات وبدلات القضاة )بما في ذلك التكاليف العامة( |
Sueldos y prestaciones de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبات القضاة وبدلاتهم )بما في ذلك التكاليف العامة( |
Sueldos y subsidios de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | الوظائــف المؤقتة مرتبــــات وبـــدلات القضــاة )بما في ذلك التكاليف العامة( |
Sueldos y subsidios de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبات وبدلات القضاة )بما في ذلك التكاليف العامة( |
Sueldos y prestaciones de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبات القضاة وبدلاتهم )بما في ذلك التكاليف العامة( |
Sueldos y subsidios de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبات وبدلات القضاة )بما في ذلك التكاليف العامة( |
Sueldos y subsidios de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبات وبدلات القضاة (بما في ذلك التكاليف العامة) |
Sueldos y subsidios de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبات وبدلات القضاة (بما في ذلك التكاليف العامة) |
Sueldos y prestaciones de los magistrados (incluidos los gastos comunes) | UN | مرتبات القضاة وبدلاتهم (بما في ذلك التكاليف العامة) |
Sueldos y prestaciones de los magistrados (incluidos los gastos comunes) (aumento: 101.500 dólares) | UN | مرتبات القضاة وبدلاتهم (بما في ذلك التكاليف العامة) (زيادة: 500 101 دولار) |
La Comisión Consultiva se propone mantener en examen este asunto y considera que sería conveniente disponer de más información sobre los factores que determinan los costos en todos los gastos relacionados con el personal, incluidos los gastos comunes de personal y los gastos en consultores y contratistas individuales. | UN | وتعتزم اللجنة إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض، وتعتقد أنه سيكون من المفيد توافر مزيد من المعلومات عن العوامل المسببة للتكاليف التي تؤثر على جميع النفقات المتصلة بالموظفين، بما في ذلك التكاليف العامة للموظفين والنفقات المتعلقة بالخبراء الاستشاريين والمتعاقدين المستقلين. |
a) Los aumentos de los sueldos locales, incluidos los gastos comunes de personal, en un 25% para los Oficiales Nacionales y un 12% para las plazas de contratación local, con efectos a partir del 1 de agosto de 2009; | UN | (أ) زيادة المرتبات المحلية، بما في ذلك التكاليف العامة للموظفين، بنسبة 25 في المائة بالنسبة للموظفين الفنيين الوطنيين و 12 في المائة بالنسبة للوظائف من الرتبة المحلية، اعتبارا من 1 آب/أغسطس 2009؛ |
Por lo tanto, se podría hacer un análisis completo de los gastos, incluidos los gastos generales, de la prestación de servicios del Centro, comparados con los posibles beneficios, incluso en economías, productividad y otras ganancias cualitativas. | UN | ولذا، ينبغي إتاحة إجراء تحليل كامل للتكاليف، بما في ذلك التكاليف العامة المترتبة على تقديم الخدمات انطلاقاً من المركز، وموازنتها بالفوائد المحتملة، بما في ذلك الوفورات والإنتاجية والمكاسب الأخرى على صعيد الجودة. |
El presupuesto revisado para 2003 asciende a 4.320.000 dólares (incluidos los gastos generales y la reserva operacional); la distribución de los recursos entre las tres principales categorías es la siguiente: reuniones de la Junta Ejecutiva (350.000 dólares); actividades de grupos y especialistas (2.030.000 dólares); y actividades de la secretaría (940.000 dólares). | UN | وبلغت الميزانية المنقحة لعام 2003 مقدار 4.32 ملايين دولار (بما في ذلك التكاليف العامة واحتياطي رأس المال)، وتتوزع مواردها على الفئات الرئيسية الثلاث على النحو التالي: اجتماعات المجلس التنفيذي (0.35 مليون دولار)؛ وأنشطة الأفرقة/الخبراء المتخصصين (2.03 من ملايين الدولارات)؛ وأنشطة الأمانة (0.94 مليون دولار). |