ويكيبيديا

    "بما في ذلك الجماعات النسائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • incluidos los grupos de mujeres
        
    • incluidos grupos de mujeres
        
    :: Subrayar el apoyo del Consejo a la sociedad civil, incluidos los grupos de mujeres UN :: تأكيد دعم المجلس للمجتمع المدني، بما في ذلك الجماعات النسائية
    Reunión con los miembros de la sociedad civil, incluidos los grupos de mujeres UN الاجتماع مع أعضاء المجتمع المدني، بما في ذلك الجماعات النسائية
    " 9. Resaltar el apoyo del Consejo a la sociedad civil, incluidos los grupos de mujeres. UN " 9 - التأكيد على دعم المجلس للمجتمع المدني، بما في ذلك الجماعات النسائية.
    Para ello deben centrarse claramente en el objetivo último de reforzar la seguridad y la protección de los habitantes; ello, a su vez, requiere un diálogo incluyente y la participación de las comunidades y las organizaciones de la sociedad civil, incluidos los grupos de mujeres. UN ويتطلب ذلك تركيزاً واضحاً على الهدف النهائي المتمثل في زيادة أمن الناس وسلامتهم، مما يستلزم إجراء حوار شامل ومشاركة المجتمعات المحلية ومنظمات المجتمع المدني، بما في ذلك الجماعات النسائية.
    La organizaciones femeninas, incluidos los grupos de mujeres a nivel de base, las asociaciones profesionales, las redes de agrupaciones de mujeres y otras organizaciones no gubernamentales han demostrado su eficacia y pujanza en la movilización de la mujer, sobre todo a nivel de las comunidades tanto en las zonas rurales como en las urbanas. UN وقد أظهرت المنظمات النسائية، بما في ذلك الجماعات النسائية على المستوى الشعبي، والرابطات المهنية، والشبكات النسائية، وغيرها من المنظمات غير الحكومية، نجاحا في حشد المرأة بفعالية وقوة، ولا سيما على الصعيد المجتمعي في المناطق الريفية والحضرية على السواء.
    Asesoramiento a las autoridades y la población locales, incluidos los grupos de mujeres, sobre la policía de proximidad, mediante reuniones comunitarias semanales en 6 localidades y en campamentos de refugiados UN مشورة تقدَّم إلى السلطات المحلية والسكان المحليين بما في ذلك الجماعات النسائية بشأن دوريات الشرطة على المستوى المحلي من خلال اجتماعات أسبوعية تتم على مستوى المجتمع المحلي في 6 بلدات وفي مخيّمات اللاجئين
    :: Alentar, apoyar y proteger las actividades de las organizaciones de la sociedad civil, incluidos los grupos de mujeres y los defensores de los derechos humanos, dirigidas a mejorar la vigilancia y la documentación de los casos de violencia sexual en los conflictos sin temor a represalias, y empoderar a las víctimas para que accedan a la justicia. UN :: تشجيع ودعم وحماية الجهود التي تبذلها منظمات المجتمع المدني، بما في ذلك الجماعات النسائية والمدافعون عن حقوق الإنسان، من أجل تحسين عملية رصد وتوثيق قضايا العنف الجنسي في حالات النزاع دونما خوف من الانتقام، وتمكين الضحايا من اللجوء إلى القضاء.
    Mediante su presencia activa, las organizaciones de la sociedad civil, incluidos los grupos de mujeres y los activistas, fueron capaces de reclamar su lugar, y su voz se tuvo en cuenta en los debates normativos de alto nivel que versaban sobre su salud y bienestar. UN وقد تمكنت منظمات المجتمع المدني، بما في ذلك الجماعات النسائية والناشطات، من خلال وجودها الفاعل، من المطالبة بحيّز خاص بها، وأُخذت آراؤها في الحسبان في المناقشات الرفيعة المستوى المتعلقة بالسياسات التي تناولت صحة المرأة ورفاهها.
    La organizaciones femeninas, incluidos los grupos de mujeres a nivel de base, las asociaciones profesionales, las redes de agrupaciones de mujeres y otras organizaciones no gubernamentales han demostrado su eficacia y pujanza en la movilización de la mujer, sobre todo a nivel de las comunidades tanto en las zonas rurales como en las urbanas. UN وقد أظهرت المنظمات النسائية - بما في ذلك الجماعات النسائية الشعبية، والاتحادات المهنية، والشبكات النسائية، وغيرها من المنظمات غير الحكومية - نجاحا في حشد المرأة بفعالية وقوة، ولا سيما على الصعيد المجتمعي، في المناطق الريفية والحضرية على السواء.
    a) Se han sentado las bases de una rehabilitación y un desarrollo sostenible y autónomo; una intensa labor de movilización de la comunidad ha permitido crear o funcionar a 2.100 organizaciones de carácter comunitario y grupos de interés de carácter especial (incluidos los grupos de mujeres) de zonas urbanas y rurales; UN (أ) أدى العمل المكثف الرامي إلى حشد المجتمع المدني، الذي يضع الأساس اللازم للاعتماد على الذات وتحقيق الإصلاح والتنمية المستدامين، إلى إنشاء و/أو تمكين 100 2 من المنظمات المجتمعية والجماعات ذات المصالح الخاصة (بما في ذلك الجماعات النسائية) في المناطق الريفية والحضرية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد