ويكيبيديا

    "بما في ذلك العدالة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • incluida la justicia
        
    • incluidas la justicia
        
    • incluidos la justicia
        
    • que incluyan la justicia
        
    • comprendida la igualdad
        
    • relativo a la justicia de
        
    • con inclusión de la justicia
        
    Potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa UN تعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية
    Seminario 2: Potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa** UN حلقة العمل 2: تعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية**
    B. Seminario sobre potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa UN حلقة العمل بشأن تعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية
    f) Proporcionar asesoramiento y orientación sobre enfoques estratégicos respecto de la consolidación de la paz, incluidas la justicia de transición y la reconstrucción socioeconómica, aprovechando para ello las mejores prácticas y las enseñanzas extraídas en otros países y ampliando los contactos con las organizaciones de la sociedad civil; UN (و) تقديم المشورة والتوجيه بشأن النُّهج الاستراتيجية لبناء السلام، بما في ذلك العدالة الانتقالية والإصلاح الاجتماعي - الاقتصادي، مع الاعتماد على أفضل الممارسات والدروس المستفادة في بلدان أخرى، وزيادة فرص الوصول إلى منظمات المجتمع المدني؛
    Entre sus 47 participantes figuraron periodistas y representantes de organizaciones de la sociedad civil, quienes recibieron información sobre temas relativos a los derechos humanos, incluidos la justicia de transición y los derechos económicos, sociales y culturales. UN وكان من بين المشاركين فيه السبعة والأربعين صحفيون وممثلون لمنظمات المجتمع المدني، تلقوا تدريبا على مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك العدالة الانتقالية والحقوق الاقتصادية والثقافية والاجتماعية.
    Documento de antecedentes relativo al Seminario sobre potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa UN ورقة معلومات خلفية لحلقة العمل بشأن تعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية
    En los albores del nuevo milenio, conscientes de nuestras responsabilidades para con las generaciones futuras, nos comprometemos resueltamente a fomentar el desarrollo social, incluida la justicia social, para todos en el actual proceso de mundialización. UN وفي فجر الألفية الجديدة، وإدراكا منا لمسؤولياتنا إزاء الأجيال المقبلة، نلتزم التزاما قويا بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك العدالة الاجتماعية، للجميع في عصر العولمة.
    En los albores del nuevo milenio, conscientes de nuestras responsabilidades para con las generaciones futuras, nos comprometemos resueltamente a fomentar el desarrollo social, incluida la justicia social, para todos en el actual proceso de mundialización. UN وفي فجر الألفية الجديدة، وإدراكا منا لمسؤولياتنا إزاء الأجيال المقبلة، نلتزم التزاما قويا بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك العدالة الاجتماعية، في عصر العولمة.
    Potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa UN حلقة العمل 2- تعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية
    El proceso retributivo que se ha concentrado tradicionalmente en el delincuente y en el Estado se considera arcaico y todavía recurre muy raramente a sanciones no privativas de libertad u otras alternativas, incluida la justicia restaurativa. UN ويُنظر إلى العملية الجزائية التي تركز تقليديا على الجاني والدولة على انها عملية عتيقة ما زالت تلجأ في حالات نادرة فقط إلى جزاءات غير احتجازية أو بدائل أخرى، بما في ذلك العدالة التصالحية.
    Potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa UN حلقة العمل 2- تعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية
    Potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa UN حلقة العمل 2- تعزيز اصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية
    La responsabilidad principal de la continuación de los esfuerzos por abordar las cuestiones de derechos humanos, incluida la justicia de transición, recae en el Gobierno. UN وتقع على عاتق الحكومة المسؤولية الرئيسية عن مواصلة بذل الجهود للتصدي لمسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك العدالة الانتقالية.
    2. Potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa. UN 2- تعزيز اصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية؛
    Potenciación de la reforma de la justicia penal, incluida la justicia restaurativa UN حلقة العمل 2- تعزيز اصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية
    c) Apoyar los esfuerzos del Gobierno del Afganistán por mejorar la gobernanza y el estado de derecho, incluidas la justicia de transición, la ejecución del presupuesto y la lucha contra la corrupción, en todo el país de conformidad con el Proceso de Kabul, a fin de que se puedan disfrutar los beneficios de la paz y se puedan prestar servicios de forma oportuna y sostenible; UN (ج) دعم الجهود التي تبذلها الحكومة الأفغانية لتحسين الحوكمة وسيادة القانون، بما في ذلك العدالة في الفترة الانتقالية وتنفيذ الميزانية ومكافحة الفساد في جميع أنحاء البلد وفقا لعملية كابل، بهدف المساعدة في جني ثمار السلام وتقديم الخدمات في الوقت المناسب وبطريقة مستدامة؛
    6. Solicita a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que, a reserva de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios, siga prestando servicios de asesoramiento y asistencia técnica a los Estados Miembros que lo soliciten en la esfera de la reforma de la justicia penal, incluidas la justicia restaurativa, las alternativas al encarcelamiento y la elaboración de planes integrados de prestación de asistencia jurídica; UN 6 - تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصل، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية، تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في مجال إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة الإصلاحية وبدائل السجن ووضع خطط متكاملة لتقديم المساعدة القانونية؛
    3.3.1 Adopción por el gobierno local de una estrategia/marco para la promoción y protección de los derechos humanos, incluidos la justicia de transición y los derechos de la mujer, en Darfur UN 3-3-1 اعتماد الحكومات المحلية استراتيجية / هيكلا لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في دارفور، بما في ذلك العدالة الانتقالية وحقوق الإنسان
    3.3.1 Adopción por el gobierno local de una estrategia/marco para la promoción y protección de los derechos humanos en Darfur, incluidos la justicia de transición y los derechos de la mujer UN 3-3-1 اعتماد الحكومات المحلية استراتيجية/هيكلا لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في دارفور، بما في ذلك العدالة الانتقالية وحقوق الإنسان
    3.3.1 Aplicación por el Gobierno y los órganos de supervisión y legislativos de al menos 2 nuevas estrategias para la promoción y protección de los derechos humanos, que incluyan la justicia de transición y los derechos de las mujeres, en Darfur UN 3-3-1 قيام الحكومة و/أو الهيئات التشريعية والمعنية بالرقابة بتنفيذ ما لا يقل عن استراتيجيتين لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، بما في ذلك العدالة الانتقالية وحقوق المرأة، في دارفور
    :: Dirigir los debates de la Comisión sobre la igualdad de oportunidades de empleo, comprendida la igualdad de remuneración UN :: رئاسة المناقشات التي تجريها اللجنة فيما يتعلق بتكافؤ فرص العمل، بما في ذلك العدالة في الأجر
    :: Supervisar, asistir y proporcionar cooperación técnica para la aplicación del Plan de Acción para la Paz, la Justicia y la Reconciliación relativo a la justicia de transición UN :: القيام برصد تنفيذ خطة عمل الحكومة الأفغانية بشأن السلام والعدالة والمصالحة بما في ذلك العدالة الانتقالية والمساعدة في تنفيذها وتوفير التعاون التقني لهذا الغرض
    Con el apoyo del Gobierno del Canadá, el Centro organizó un curso práctico sobre la mejora de la reforma de la justicia penal, con inclusión de la justicia restaurativa, en el que se trató de la reforma de la justicia penal, particularmente de la protección de las víctimas y de los testigos, especialmente mujeres y niños, y de la justicia restaurativa. UN بدعم من حكومة كندا، نظم المركز الدولي حلقة عمل حول تعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية، وتناول إصلاح العدالة الجنائية، خصوصا حماية الضحايا والشهود، لا سيما النساء والأطفال، والعدالة التصالحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد