69. En su tercer período de sesiones la Conferencia de las Partes reafirmó que la reserva operacional del Fondo General se fijaría en el 8,3% de los gastos del presupuesto básico, incluidos los gastos generales. | UN | 69- وأكد مؤتمر الأطراف مجدداً في دورته الثالثة أن احتياطي رأس المال المتداول المستبقى في الصندوق العام سيتقرر بحجم تبلغ نسبته 8.3 في المائة من نفقات الميزانية الأساسية، بما في ذلك النفقات العامة. |
* En su quinto período de sesiones, la CP reiteró su decisión de mantener el nivel de la reserva operacional en el 8,3% del gasto estimado, incluidos los gastos generales, del presupuesto básico. | UN | * أكّد مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة من جديد أن احتياطي رأس المال المتداول المُحتفظ به في الصندوق العام سيكون بنسبة 8.3 في المائة من نفقات الميزانية الأساسية، بما في ذلك النفقات العامة. |
* En su sexto período de sesiones, la CP reiteró su decisión de que la reserva operacional mantenida dentro del Fondo General se fijara en un nivel correspondiente al 8,3% de los gastos, incluidos los gastos generales, del presupuesto básico. | UN | * أكّد مؤتمر الأطراف في دورته السادسة من جديد أن احتياطي رأس المال المتداول المُحتفظ به في الصندوق العام سيكون بنسبة 8.3 في المائة من نفقات الميزانية الأساسية، بما في ذلك النفقات العامة. |
95. La CP, en su decisión 23/COP.7, estableció que la reserva operacional mantenida en el Fondo General debía fijarse a un nivel del 8,3% del presupuesto básico aprobado, incluidos los gastos generales. | UN | 95- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 23/م أ-7، الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال المتداوَل المحتفظ به في الصندوق العام عند 8.3 في المائة من الميزانية الأساسية المعتمدة، بما في ذلك النفقات العامة. |
24. En la decisión 1/COP.ES-1, la CP determinó que la reserva operacional se mantendría dentro del Fondo General, a un nivel del 8,3% del presupuesto básico aprobado, incluidos los gastos generales. | UN | قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 1/م أ-دإ-1، الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال المتداوَل المحتفظ به في الصندوق العام عند نسبة 8.3 في المائة من الميزانية الأساسية المعتمدة، بما في ذلك النفقات العامة. |
Para concluir, la Comisión Consultiva subraya la necesidad de hacer una evaluación de la transferencia de funciones iniciales al Centro Mundial de Servicios, con un análisis de los gastos, incluidos los gastos generales, de la prestación de servicios del Centro, comparados con los posibles beneficios, incluso en economías, productividad y otras ganancias cualitativas. | UN | 44 - وختم بالقول إن اللجنة الاستشارية تعيد تأكيد ضرورة إجراء تقييم لنقل الوظائف الأولى إلى مركز الخدمات العالمي، مع إجراء تحليل للتكاليف، بما في ذلك النفقات العامة لتقديم الخدمات انطلاقا من هذا المركز، وموازنة الفوائد المحتملة، بما في ذلك الوفورات والإنتاجية والمكاسب النوعية الأخرى. |
53. La Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones determinó que la reserva operacional mantenida dentro del fondo general deberá situarse al nivel del 8,3% de los gastos del presupuesto básico, incluidos los gastos generales (decisión 6/COP.1, párr. 7). | UN | 53- حدد مؤتمر الأطراف الأول احتياطي رأس المال العامل المحتفظ به في الصندوق العام عند مستوى قدره 8.3 في المائة من نفقات الميزانية الأساسية، بما في ذلك النفقات العامة (المقرر 6/م أ-1، الفقرة 7). |
20. La Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones decidió que la reserva operacional mantenida dentro del Fondo General se situara en un nivel de 8,3% de los gastos del presupuesto básico, incluidos los gastos generales (decisión 6/COP.1, párr. 7). | UN | 20- وقرر مؤتمر الأطراف، في دورته الأولى تحديد احتياطي رأس المال العامل المحتفظ به في الصندوق العام عنـد مستـوى قدره 8.3 في المائة من نفقات الميزانية الأساسية، بما في ذلك النفقات العامة (المقرر 6/م أ-1، الفقرة 7). |
c) Analizar la eficacia en función de los costos de los servicios prestados mediante paquetes modulares de servicios, incluidos los gastos generales para los acuerdos de fuerzas de reserva. | UN | (ج) تحليل فعالية تكاليف الخدمات المقدمة من خلال مجموعات الخدمات المقدمة من خلال نماذج موحدة، بما في ذلك النفقات العامة للترتيبات الاحتياطية. |
63. En su primer período de sesiones la Conferencia de las Partes determinó que el nivel de la reserva operacional del Fondo General sería del 8,3% de los gastos del presupuesto básico, incluidos los gastos generales (decisión 6/CP.1, párr. 7). | UN | ٣٦- قرر مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى تحديد احتياطي رأس المال العامل المحتفظ به في الصندوق العام عند مستوى قدره ٣,٨ في المائة من نفقات الميزانية اﻷساسية، بما في ذلك النفقات العامة )المقرر ٦/م أ-١، الفقرة ٧(. |
77. En su quinto período de sesiones la Conferencia de las Partes determinó que la reserva operacional mantenida en el Fondo General debía situarse a un nivel del 8% del presupuesto básico aprobado, incluidos los gastos generales (decisión 4/COP.5). | UN | 77- قرر مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة أنه ينبغي تحديد احتياطي رأس المال المتداوَل المحتفظ به في الصندوق العام بحيث تبلغ نسبته 8.3 في المائة من الميزانية الأساسية المعتمدة، بما في ذلك النفقات العامة (المقرر 4/م أ-5). |
88. La CP, en su decisión 23/COP.6, determinó que la reserva operacional mantenida en el Fondo General debía fijarse a un nivel del 8,3% del presupuesto básico aprobado, incluidos los gastos generales (véase ICCD/COP(6)/2/Add.1). | UN | 88- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 23/م أ-6، الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال المتداوَل المحتفظ به في الصندوق العام عند 8.3 في المائة من الميزانية الأساسية المعتمدة، بما في ذلك النفقات العامة (أنظر الوثيقة ICCD/COP(6)/2/Add.1). |