Éstas, incluidos sus organismos especializados, fondos y programas, se rigen por normas y reglamentos financieros y administrativos internos. | UN | فالأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة وصناديقها وبرامجها، تخضع للوائح وقواعد مالية وإدارية داخلية. |
Debería facilitar el intercambio de opiniones sobre cuestiones indígenas entre los gobiernos interesados, los pueblos indígenas y el sistema de las Naciones Unidas, incluidos sus organismos especializados, las comisiones orgánicas y regionales, los órganos creados en virtud de tratados, etc. Ese diálogo incluiría la cooperación técnica. | UN | وعليه أن ييسر تبادل الآراء بشأن مسائل السكان الأصليين بين الحكومات المعنية والسكان الأصليين ومنظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة واللجان الفنية والاقليمية، والهيئات المنشأة بموجب الصكوك، الخ. ويشمل هذا الحوار التعاون التقني. |
17. Exhorta a las Naciones Unidas, incluidos sus organismos especializados, organizaciones y programas, a que presten asistencia para el proceso preparatorio de la reunión de alto nivel sobre las enfermedades no transmisibles y presten apoyo a los Estados Miembros, según proceda, hasta que se celebre la reunión; | UN | 17 - تهيب بالأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة ومؤسساتها وبرامجها، تقديم المساعدة في العملية التحضيرية للاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالأمراض غير المعدية وتوفير الدعم للدول الأعضاء، حسب الاقتضاء، تمهيدا لعقد الاجتماع؛ |
3. Alienta a las Naciones Unidas, comprendidos sus organismos especializados, y a las organizaciones intergubernamentales regionales, los gobiernos, los expertos independientes, las instituciones interesadas, las instituciones nacionales de derechos humanos, las organizaciones no gubernamentales y, en particular, los pueblos indígenas, a que cooperen en la mayor medida posible con el Relator Especial en el desempeño de su mandato; | UN | 3- يشجع الأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والحكومات والخبراء المستقلون والمؤسسات المهتمة والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية، وبخاصة الشعوب الأصلية، على أن تتعاون إلى أقصى حد ممكن مع المقرر الخاص في أداء ولايته؛ |
3. Alienta a las Naciones Unidas, comprendidos sus organismos especializados, y a las organizaciones intergubernamentales regionales, los gobiernos, los expertos independientes, las instituciones interesadas, las instituciones nacionales de derechos humanos, las organizaciones no gubernamentales y, en particular, los pueblos indígenas, a que cooperen en la mayor medida posible con el Relator Especial en el desempeño de su mandato; | UN | 3- يشجع الأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والحكومات والخبراء المستقلون والمؤسسات المهتمة والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية، وبخاصة الشعوب الأصلية أنفسها، على أن تتعاون إلى أقصى قدر ممكن مع المقرر الخاص في أداء مهام ولايته؛ |