La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) correspondientes al bienio 2000-2001. | UN | 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية للبرنامج الإنمائي عن فترة السنتين 2000-2001. |
La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) correspondientes al bienio 2000-2001. | UN | 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة السنتين 2000-2001. |
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 12 del artículo VIII del estatuto del UNITAR, la Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Instituto correspondientes al período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1997. | UN | ١ - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وفقا للفقرة ١٢ من المادة الثامنة من النظام اﻷساسي للمعهد. |
La Junta ha auditado los estados financieros de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007. | UN | قام المجلس بمراجعة البيانات المالية للأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
1. La Junta de Auditores ha examinado los estados financieros de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas (UNOPS) para el bienio 2000-2001. | UN | 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن فتــرة السنتين 2000-2001. |
La Junta de Auditores comprobó los estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997. | UN | قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) correspondientes al período comprendido entre el 1° de enero de 1998 y el 31 de diciembre de 1999. | UN | 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) correspondientes al período comprendido entre el 1° de enero de 1998 y el 31 de diciembre de 1999. | UN | 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية للبرنامج الإنمائي عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
1. La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) correspondientes al período comprendido entre el 1° de enero de 1998 y el 31 de diciembre de 1999. | UN | 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
1. La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) correspondientes al período comprendido entre el 1° de enero de 1998 y el 31 de diciembre de 1999. | UN | 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1999. | UN | قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros de los fondos procedentes de contribuciones voluntarias administrados por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) correspondientes al período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 2000. | UN | قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
:: La Junta de Auditores ha auditado los estados financieros y examinado las operaciones de 19 organizaciones, además de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. | UN | :: قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية واستعرض عمليات 19 منظمة بالإضافة إلى عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
La Junta de Auditores ha auditado los estados financieros y ha examinado las operaciones de la UNODC correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2013. | UN | وقام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية واستعراض عمليات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
La Junta de Auditores ha auditado los estados financieros y ha examinado las operaciones de ONU-Mujeres correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013. | UN | واضطلع المجلس بمراجعة البيانات المالية للهيئة وباستعراض عملياتها للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
La Junta de Auditores ha examinado los estados financieros de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005. | UN | قام المجلس بمراجعة البيانات المالية للأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Opinión de los auditores Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a V, los cuadros 4.1 y 4.2 y las notas de apoyo, del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMT correspondientes al ejercicio económico que terminó el 31 de diciembre de 1997. | UN | لقد قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة التالية لمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، التي تشمل البيانات المرقمة من اﻷول إلى الخامس، والجدولان ٤-١ و ٤-٢ والملاحظات الداعمة، وذلك عن الفترة المالية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
La Junta de Auditores ha examinado los estados financieros de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas (UNOPS), correspondiente al período comprendido entre el 1° de enero de 1998 y el 31 de diciembre de 1999. | UN | 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن الفتــرة مــن 1 كانون الثاني/ينايــر 1998 إلــى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999. |
La Junta de Auditores comprobó los estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007. | UN | قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة المشترك للمعاشات التقاعدية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
La responsabilidad de los representantes legales no está limitada por la auditoría de los estados financieros anuales. | UN | وهي مسؤولية ليست محدودة بمراجعة البيانات المالية السنوية. |
1. La Junta de Auditores ha comprobado las cuentas de los fondos procedentes de contribuciones voluntarias administrados por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) correspondientes al período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1993, en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 22 del estatuto del ACNUR. | UN | ١ - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
Sin embargo, la Junta de Auditores no realiza una comprobación de los estados financieros de los organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | إلا أن مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة لا يقوم بمراجعة البيانات المالية للوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة. |
La Junta de Auditores ha verificado los estados financieros de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2005. | UN | قام مجلس مراجعي الحسابات (المجلس) بمراجعة البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن فترة السنتين المنتهية في 21 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 74 (I) de la Asamblea General, de 7 de diciembre de 1946, la Junta de Auditores examinó los estados financieros del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (CCI) correspondientes al período comprendido entre el 1º de enero de 1996 y el 31 de diciembre de 1997. | UN | ١ - قام مجلس مراجعة الحسابات بمراجعة البيانات المالية لمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية للفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ الى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٧٤ )د - ١( المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٤٦١. |