8. Costos relacionados con equipo de seguridad y protección* | UN | 8- التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة* |
11. Costos relacionados con equipo de seguridad y protección* | UN | 11- التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة* |
con la seguridad** 14. Costos relacionados con el equipo de seguridad | UN | 14- التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة** |
Costos relacionados con el equipo de seguridad y vigilancia** | UN | 14- التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة** |
14. Gastos relacionados con el equipo de seguridad y protección | UN | 14 - التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة |
Gastos relacionados con el equipo de seguridad y protección: 100% del objeto de gastos 694 (equipo de seguridad y protección). | UN | التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة - نسبة 100 في المائة من وجه الإنفاق 694 (معدات الأمن والسلامة). |
Costos relacionados con el equipo de seguridad y vigilancia** | UN | 15- التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة** |
Costos relacionados con el equipo de seguridad y vigilancia** | UN | 15- التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة** |
Costos relacionados con el equipo de seguridad y vigilancia** | UN | 14- التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة** |
Costos relacionados con el equipo de seguridad y vigilancia** | UN | 14- التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة** |
El Coordinador, entre otras cosas, realizará sobre una base continua evaluaciones de la exposición y la vulnerabilidad a situaciones de emergencia reales o potenciales, preparará información e instrucciones y organizará reuniones de información previas al despliegue para ayudar a los oficiales designados, examinar todas las peticiones de equipo de seguridad y comunicaciones y publicar advertencias mensuales sobre viajes. | UN | ويقوم المنسق، في جملة أمور، بتقييم متواصل لمواطن الضعف ومدى التعرض لحالات طوارئ حقيقية أو محتملة، وإعداد معلومات وتوجيهات وتجهيز إحاطات إعلامية قبل بدء المهام لمساعدة المسؤولين المعينين، واستعراض جميع الطلبات المتعلقة بمعدات الأمن والاتصال، مع إصدار نشرات شهرية حول مسائل السفر. |
El Coordinador, entre otras cosas, realizará sobre una base continua evaluaciones de la exposición y la vulnerabilidad a situaciones de emergencia reales o potenciales, preparará información e instrucciones y organizará reuniones de información previas al despliegue para ayudar a los oficiales designados, examinar todas las peticiones de equipo de seguridad y comunicaciones y publicar advertencias mensuales sobre viajes. | UN | ويقوم المنسق، في جملة أمور، بتقييم متواصل لمواطن الضعف ومدى التعرض لحالات طوارئ حقيقية أو محتملة، وإعداد معلومات وتوجيهات وتجهيز إحاطات إعلامية قبل بدء المهام لمساعدة المسؤولين المعينين، واستعراض جميع الطلبات المتعلقة بمعدات الأمن والاتصال، مع إصدار نشرات شهرية حول مسائل السفر. |
b) Mayores costos efectivos de las obras de renovación y construcción, unidos a mayores necesidades de adquisición e instalación de equipo de seguridad y servicios de agua, electricidad, etc.; | UN | (ب) ارتفاع التكاليف الفعلية لأعمال التجديد والبناء مع ارتفاع الاحتياجات المتعلقة بمعدات الأمن والسلامة والتركيب والمرافق؛ |
La disminución de 258.696 euros en concepto de servicios de seguridad y vigilancia comunes se debe a la reducción de los gastos no recurrentes relativos a equipo de seguridad que figuran en las estimaciones del presupuesto para 2010-2011 y a la disminución de la participación de la ONUDI, del 15,71% al 15,604%. | UN | وينجم انخفاض قدره 696 258 يورو في إطار الخدمات العمومية للأمن والسلامة من انخفاض في التكاليف غير المتكررة يتعلق بمعدات الأمن الواردة في تقديرات ميزانية الفترة 2010-2011 وانخفاض في حصة اليونيدو من 15.17 في المائة إلى 15.604 في المائة. |
La disminución de 258.696 euros en concepto de servicios de seguridad y vigilancia comunes se debe a la reducción de los gastos no recurrentes relativos a equipo de seguridad que figuran en las estimaciones del presupuesto para 2010-2011 y a la disminución de la participación de la ONUDI, del 15,71% al 15,604%. | UN | وينجم انخفاض قدره 696 258 يورو في إطار الخدمات العمومية للأمن والسلامة من انخفاض في التكاليف غير المتكررة يتعلق بمعدات الأمن الواردة في تقديرات ميزانية الفترة 2010-2011 وانخفاض في حصة اليونيدو من 15.17 في المائة إلى 15.604 في المائة. |
Entre las categorías concretas clasificadas en el tipo B (gastos internos), hubo dos que experimentaron notables aumentos de sus valores absolutos y relativos en 2004: la categoría 10 (gastos relacionados con la evacuación por motivos de seguridad y las prestaciones por riesgos) y la categoría 14 (gastos relacionados con el equipo de seguridad y protección). | UN | 18 - ومن بين الفئات المحددة في إطار النوع باء (التكاليف الداخلية)، أظهرت فئتان زيادات ملحوظة في قيمهما المطلقة والنسبية في سنة 2004: الفئة 10 (التكاليف المتصلة بالإجلاء الأمني وبدلات المخاطر) والفئة 14 (التكاليف المتصلة بمعدات الأمن والسلامة). |