ويكيبيديا

    "بمعلومات عن النفقات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • información sobre los gastos
        
    La nómina de sueldos se tramita rutinariamente y todos los meses se brinda periódicamente al Tribunal información sobre los gastos. UN ويجري إعداد كشوف المرتبات بصورة اعتيادية، كما يجري إبلاغ المحكمة بمعلومات عن النفقات بصفة دورية كل شهر.
    Se proporcionó a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN 9 - وزودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    La Comisión solicitó y recibió información sobre los gastos efectivos del bienio 2012-2013 al 30 de abril de 2013. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمعلومات عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2012-2013 حتى 30 نيسان/أبريل 2013.
    También presentó una actualización de la situación del presupuesto ordinario y de las contribuciones voluntarias recibidas para el bienio 20102011, e información sobre los gastos estimados para los primeros meses del ciclo de examen. UN كما زوَّد الفريق بمعلومات محدَّثة عن الميزانية العادية وعن التبرعات المتلقاة عن فترة السنتين 2010-2011، وكذلك بمعلومات عن النفقات المقدّرة للشهور الأولى من دورة الاستعراض.
    Se proporcionó también a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 y sobre los motivos de las diferencias. UN 14 - وتم أيضا، موافاة اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات الجارية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 مع إبداء أسباب الفروق.
    Durante su examen de los proyectos de presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz para el período 2012/13, la Comisión Consultiva recibió información sobre los gastos corrientes y previstos correspondientes al período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012. UN 23 - زُوّدت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في مقترحات الميزانية لعمليات حفظ السلام للفترة 2012/2013، بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    Se proporcionó a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, incluidas las razones de las diferencias. UN 13 - وزُوِّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات الجارية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 مع ذكر أسباب الفروق.
    También se facilitó a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y previstos durante el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN 16 - وزُوّدت اللجنة الاستشارية أيضا بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    Se proporcionó también a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y previstos en el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, con una justificación de las diferencias. UN 11 - وزُوّدت اللجنة الاستشارية أيضا بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، مع ذكر أسباب الفروق.
    Se proporcionó también a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN 11 - كما زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    Durante su examen de los proyectos de presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz para el período 2013/14, la Comisión Consultiva recibió información sobre los gastos corrientes y previstos correspondientes al período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN 21 - زُوّدت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام للفترة 2013/2014، بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    Se proporcionó a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014. UN 11 - وزُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    Se proporcionó a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014. UN 9 - وزُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    También se proporcionó a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y proyectados en relación con el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014. UN ١٢ - وزُودت اللجنة الاستشارية أيضا بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    Durante su examen de los proyectos de presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz para el período 2014/15, la Comisión Consultiva recibió información sobre los gastos actuales y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014. UN ٣١ - زُوّدت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام عن الفترة 2013/2014، بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    Se proporcionó a la Comisión Consultiva información sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014, que indicó que los gastos, al 31 de enero de 2014, eran de 192.342.100 dólares. UN ١٩ - زُوِدت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، تبين أن النفقات بلغت 100 342 192 دولار في 31 كانون الثاني/يناير 2014.
    La Comisión Consultiva recibió información sobre los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 al 28 de febrero de 2003 (véase el anexo I infra). UN 8 - وزُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 وذلك حتى 28 شباط/فبراير 2003 (انظر المرفق الأول أدناه).
    En respuesta a sus averiguaciones, se suministró a la Comisión Consultiva información sobre los gastos efectuados y previstos en relación con el plan maestro de mejoras de infraestructura y las actividades conexas y con el centro secundario de datos al 31 de octubre de 2010 (véase el cuadro infra). UN 13 - وعند الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات الفعلية والمتوقعة المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، والأنشطة المرتبطة به، وبالمركز الثانوي للبيانات، في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010 (انظر الجدول أدناه).
    En el curso normal de su período de sesiones de invierno, la Comisión suele recibir, entre otras cosas, información sobre los gastos corrientes y previstos para el período de ejecución en curso (en este caso, del 1 de julio de 2013 al 30 de junio de 2014) durante su examen de los proyectos de presupuesto de las misiones para el ejercicio económico siguiente. UN ففي السياق المعتاد لدورتها الشتوية، يتم تزويد اللجنة عادة، في جملة أمور، بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة الجارية (في هذه الحالة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/ يونيه 2014) أثناء نظرها في الميزانيات المقترحة للبعثات عن الفترة المالية المقبلة.
    47. Para el examen del tema 4 del programa, relativo a las cuestiones financieras y presupuestarias, el Grupo recibió información sobre los gastos en que se había incurrido hasta el momento en los primeros tres años del Mecanismo y sobre los recursos recibidos para el bienio 2012-2013, tanto del presupuesto ordinario como de contribuciones voluntarias, haciéndose referencia al documento de sesión CAC/COSP/IRG/2012/CRP.10. UN 47- زُوِّد الفريقُ، لكي ينظر في البند 4 من جدول الأعمال بشأن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية، بمعلومات عن النفقات المتكبَّدة حتى الآن خلال سنوات آلية الاستعراض الثلاث الأولى وعن الموارد المتلقّاة لفترة السنتين 2012-2013 سواء من الميزانية العادية أو من التبرعات، مع الإشارة إلى ورقة غرفة اجتماعات CAC/COSP/IRG/2012/CRP.10.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد