ويكيبيديا

    "بمقدوري" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • podría
        
    • pueda
        
    • podía
        
    • pudiera
        
    • pude
        
    • poder
        
    • podré
        
    • capaz
        
    • podido
        
    • posible
        
    • puedo
        
    podría darles número, pero entonces probablemente te diría que los 3 necesitáis antibióticos. Open Subtitles بمقدوري منحهم أرقاماً، لكنّني حينها سأخبركم أنّ ثلاثة تحتاج مضاداتٍ حيويّة
    Si me lo hubiera dicho, quizás podría haber hecho algo para evitarlo. Open Subtitles إن أخبرني بالأمر، لربما كان بمقدوري فعل شيء لمنع ذلك
    Lo siento. No creo que pueda siquiera ver la sombra de Soo Jin. Open Subtitles أنا آسف ، لا أظن بأن بمقدوري رؤية ظل سو جين
    Ellos me decían que me fuera a casa... porque no podía ver suficiente. Open Subtitles ..أخبروني بأن أعود إلى المنزل لأنه ليس بمقدوري أن أرى كفاية
    Si pudiera elegir, me gustaría renacer como gato, incluso capado, lo que me haría aún más autónomo. Open Subtitles لو كان بمقدوري الإختيار، لوددت أن أكون قط حتى لو تم إخصائي، سيجعلني أكثر إستقلالية
    No pude ver todas las distintas luces parpadeando y no puedo distinguir entre los colores. TED فلم يكن بمقدوري رؤية الأضواء الوامضة المختلفة، ولا تمييز الألوان.
    Desearía poder. Es mi trabajo perseguir a la gente hasta conseguir la verdad. Open Subtitles ليت بمقدوري ذلك فوظيفتي هي مطاردة الناس حتى أحصل على الحقيقة
    Pasé mis 30 y los 40 en Wall Street cuando podría haber estado jugando. Open Subtitles قضيت فترة الثلاثين والأربعين عاماً في وول ستريت عندما كان بمقدوري اللعب
    Y entonces pensé, bueno, podría hacer algo. TED وبعدها فكرت, حسنا ربما بمقدوري ان افعل شيئا
    Por ejemplo, yo no podría cantar con una voz tan alta. TED كمثال لذلك، ليس بمقدوري رفع صوتي لتلك الدرجة كي أغني.
    Ya saben, podría mostrarles sólo este pedacito de papel. TED تعلمون, كان بمقدوري مجرد عرض قطعة الورق الصغيرة هذه.
    -Pues, no creo que yo pueda entenderlos tampoco. Open Subtitles حسناً, لا أعرف إن كان بمقدوري فهمها جميعاً, أيضاً.
    Ella puso su marca en mi cuerpo no hay nada que pueda hacer para borrarla Open Subtitles قامت بوضع علامة مميزة على جسدي و لم يكن بمقدوري أن أمحي تلك العلامة
    No creo que pueda llegar hasta arriba. Open Subtitles لا أظن أن بمقدوري صعود السلّم.
    No podía sentarme en ese cine por dos horas pensando en Emily y ese sujeto. Open Subtitles لم يكن بمقدوري أن أجلس في المسرح أتساءل حول إيميلي و ذلك الشخص
    Como había perdido la mandíbula, ya no podía sellarla, y por tanto la lengua y todo el resto del aparato vocal había quedado inutilizable". TED ولانني فقدت فكي لم يكن بمقدوري ان احجز الهواء .. لذا فان لساني .. وباقي الاعضاء المتعلقة بالصوت غدت لاقيمة لها
    Sabía que no podía hacer a la gente sentirse hambrienta pero quizá podía encontrar una manera de que sientan algo físico. TED الآن، كنت أعرف أنه ليس بمقدوري حمل الناس على الشعور بالجوع، ولكن ربما بوسعي اكتشاف طريقة تجعلهم يشعرون بشيء فيزيائي.
    Si pudiera resolver mis propios problemas, Ya con eso está bien. Open Subtitles إن كان بمقدوري حل مشاكلي الخاصة, فهذه بداية
    Sabe, le dije que haría lo que pudiera pero éste es un grupo de tareas de la DEA y el FBI. Open Subtitles كما تعلم لقد أخبرتك أني سأفعل ما بمقدوري لكن هذه وزارة العدل و الفيدراليين و فرق العمل هذا ليس بالسهولة اللتي تظنها
    Qué leche tiene. pude haberlo jodido. pude largarme a Europa con la niña. Open Subtitles إنه محظوظ جداً,كنت أستطيع أن أتركة كان بمقدوري أن آخذ الطفلة و أهرب إلى أوروبا
    Mierda, mira, tengo que irme. Ya saben, me gustaría poder quedarme y ayudar. Open Subtitles أعتقد بأنّه يجب عليّ الذهاب آمل لو كان بمقدوري البقاء ومساعدتكم
    Con un bebé más, no sé si podré ser enfermera a tiempo completo. Open Subtitles مع طفلي الثاني، لا أظن بمقدوري أن أكون ممرضة بدوام كامل
    No se si seré capaz de explicar esto más claramente. TED لا أدري إذا كان بمقدوري توضيح ذلك أكثر.
    Fue un completo desastre y desde entonces no he podido mirar a otra mujer. Open Subtitles لقد كانتْ كارثةً بالنسبة لي ومنذ ذلك الحين لم يعدْ بمقدوري حتى أن أنظرَ إلى امرأةٍ أخرى
    Y estoy haciendo todo lo posible para que se acabe. Open Subtitles و أنا أفعل ما في وسعي . و ما بمقدوري لإنهائها
    Cada día me acerca más hacia lo que vi y parece que no puedo evitarlo y ahí están mirándome fijamente. Open Subtitles فكل يوم يمر يقربني أكثر لما رأيته و يبدو أنه ليس بمقدوري تجنبه وها أنتم تحدقون بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد