ويكيبيديا

    "بمنزلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en tu casa
        
    • en casa
        
    • su casa
        
    • a tu casa
        
    • cómodo
        
    • la casa
        
    • en tu propia casa
        
    • de tu casa
        
    • su propia casa
        
    Todos los menores de 18 años en tu casa tienen fiebre, y-- Open Subtitles حسناً , الجميع تحت سن ال18 بمنزلك مصاب بالحمى و
    ¿Podemos quedarnos en tu casa hasta que llegue la policía? Open Subtitles هل يمكننا البقاء بمنزلك ريثما تأتي الشرطة أم لا ؟
    en tu casa me dieron esta dirección. Open Subtitles , إتصلت بمنزلك أعطوني هذا العنوان
    Sí, mejor déjala en casa. Open Subtitles أجل، أعتقد أنه من الأفضل أن تتركيه بمنزلك.
    ¿Es así como alivias tu culpa mientras yo estoy atorado en esta pocilga y tú estás en casa revolcándote con tu novio? Open Subtitles هذا ما تفعلينه لتخففى شعورك بالذنب ؟ بينما أنا هنا عالق فى هذا الفراغ وأنتِ بمنزلك تنعمينَ بالراحة و تضاجعينَ فَتاكِ ؟
    Y creo que no es apropiado que pase tanto tiempo en su casa. Open Subtitles و لا أظنه أمراً لائقاً أن يقضي الكثير من الوقت بمنزلك
    Vas a tener a una hembra europea desnuda en tu casa ¿y no vas a hacer nada? Open Subtitles سيكون هناك فتاه من أوروبا الشرقية عارية بمنزلك و أنت لن تقم بفعل أي شيء؟
    - No estaba en tu casa. - Sí. Me di cuenta. Open Subtitles لم أكن بمنزلك نعم ,لقد لاحظت ذلك ,إنه لطيف
    Déjame ayudarte. Fué el mismo día que yo estuve en tu casa. Open Subtitles دعنى اذكرك انه نفس اليوم الذى كنت فيه بمنزلك
    Estaba pensando que quizás alguna noche, sería divertido cenar en tu casa. Open Subtitles كنت افكر انه سيكون رائع جدا لو تعشينا بمنزلك
    Pero podrías, tu sabes, estás en tu casa. Open Subtitles ؟ شكرا ولكن يمكنك , تعلم , تصرف كأنك بمنزلك
    Al principio pensamos en regalarte un florero pero creímos que no hallaría su lugar en tu casa. Open Subtitles كنا نفكر في البداية في إهدائك زهرية ولكننا اعتقدنا أنه لا يوجد مكان لها بمنزلك
    Mamá yo estaba en tu casa y él estaba haciendo la maleta. Open Subtitles امي , للتو كنت بمنزلك وكان يجهز حقائبه للسفر
    Si no te hubiera pedido trabajar hoy, estarías en casa ahora mismo con tu familia. Open Subtitles إذا لم أطلب منك العمل اليوم لكنتي الآن بمنزلك مع عائلتك
    La última noche en casa piensas cómo podrías ser mejor padre y mejor esposo. Open Subtitles بآخر ليله بمنزلك تفكر كيف كان بوسعك أن تكون أباً أفضل و زوجاً أفضل
    quizá el oficio esté en extinción y puedas grabar cosas de alta calidad en casa. Open Subtitles و كإجابه على سؤالك بالفعل لعله مجال عمل ينقرض و أن بوسعك القيام بتسجيلات عالية الجوده بمنزلك
    No quiere que lo llamen a su casa. Open Subtitles أعتقد أنك لا تريد أن يتصل بك الناس بمنزلك
    ¿Describiría al jurado los acontecimientos ocurridos en su casa tras la fiesta? Open Subtitles جيم هل يمكن الوصف للمحلفين الأحداث التى دارت بمنزلك
    Lila Loomis usó este teléfono para llamar a tu casa. Open Subtitles ليلا لوميس أستخدمت هذا الهاتف لتتصل بمنزلك
    Ponte cómodo. Ponte cómodo. Siéntate. Open Subtitles اعتبر نفسك بمنزلك اعتبر نفسك بالمنزل, اجلس
    Gary, recuerda que cada uno de los niños va quedarse a dormir en la casa de un amigo en el sábado. Día 17. Open Subtitles لا تنسي ان الاطفال يناموا بمنزلك يوم السبت، الموافق السابع عشر.
    No puedes fiarte de ellos cuando incluso te espían en tu propia casa. Open Subtitles من الواضح انه لا يمكنك الثقة بهم إذا كنت تعتقد أنهم يتجسسونعليك بمنزلك
    Si eres negro, les encanta detenerte cuando sales de tu casa. Open Subtitles إذا كنت اسوداً سوف يحبون إيقافك حتى لو كنت خارجاً من الممر الخاص بمنزلك
    Le odiaba. Usted odiaba su vida. Por eso incendió su propia casa. Open Subtitles كرهته، كرهت حياتك لهذا أنشبت حريقاً بمنزلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد