No puedo tenerla en mi casa. Sigo equivocándome al girar a la cocina. | Open Subtitles | ،لا أستطيع الإحتفاظ به بمنزلي لإنني أواصل الإنعطاف خطئاً قبل المطبخ |
y pensé que sería mejor hacerlo en mi casa que en la de algún otro. | Open Subtitles | وفكرت بأن تكون أفضل لأفعلها بمنزلي عدا أن . أفعلها لمنزل أحدٍ آخر |
Escucha, cuando estés en mi casa quiero que te pongas muy tranquilo y no menciones nada de esa mierda que me contaste. | Open Subtitles | .. اسمع ، عندما تكون بمنزلي أريدك أن تهدأ لا تذكر حتى تلك السخافات التي قلتها لي قبل قليل |
Sé que esto suena raro, pero es la primera vez en mucho tiempo que me siento cómodo, como en casa. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريباً و لكن لأول مرة منذ فترة طويلة أشعر براحةٍ و كأنّي بمنزلي |
Quizás debería creerle al gánster que llamó a mi casa. | Open Subtitles | ربما عليّ تصديق رجل العصابات الذي أتصل بمنزلي |
Él se estaba acostando con ella. Como lo dijiste en mi casa. | Open Subtitles | لقد كان ينام معها لقد قلت شيئاً كهذا هناك بمنزلي |
Estaba en mi casa ¿y no es asunto mío? | Open Subtitles | هذا لايعنيني, أنها بمنزلي من سيصدق أنها لا تخصني؟ |
O puedes quedarte en mi casa. Mis cerraduras son fáciles de romper. | Open Subtitles | او تستطيع البقاء بمنزلي أحياناً من السهل إقتحام اقفالي |
¿Y si hay una rata en mi casa y deseo pagar 10.000 ducados para que la maten? | Open Subtitles | ماذا إذا كان هناك فأر يعبث بمنزلي ويسرّني أن أعطي عشرة آلاف دوقية لصيده |
Y no puede ser especial en mi casa. | Open Subtitles | أردته أن يكون مميزاً و لا يمكن أن يكون مميزاً بمنزلي |
Sí, ahora sólo está repiqueteando en el cajón de las medias en mi casa. | Open Subtitles | نعم، و هو الآن ملقي في درج الجوارب بمنزلي |
¿Qué demonios estás haciendo en mi casa? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بمنزلي بحقّ الجحيم؟ |
Sabes, en mi casa tomaba una ducha de verdad no como este bombardeo sónico de nada. | Open Subtitles | أتعلم بمنزلي كان لدي دشاً حقيقياً ،ليس كهذا يبدو كمنع القصف الصوتي |
Probablemente estabas drogado cuando lo perdiste en mi casa. | Open Subtitles | من المرجح أنّك كنت منتشياً بالهروين عندما فقدته بمنزلي |
Lamento molestarte y estoy segura de que no es importante pero quería saber si por casualidad estuviste en mi casa. | Open Subtitles | اسمع، آسفة لإزعاجك، وواثقة بأنّ هذا لا شيء يذكر ولكني كنت أتساءل إن كنت بمنزلي مصادفةً |
Porque créeme colocar esto en mi casa, o incluso tener esta conversación simplemente la alejará más. | Open Subtitles | لأنه صدقني وضع هذه بمنزلي أو حتى تلك المحادثة معك ستبعدها عنك أكثر |
Nunca lo vi en la universidad, sólo en mi casa. | Open Subtitles | لا أعلم حقا ، فأنا لم أراه قط في الكلية، بل اراه بمنزلي فقط. |
No es exactamente fuerte, pero creo que hoy debería quedarme en casa. | Open Subtitles | ليست بتلك الشدة, لكنني اظن انني احتاج إلى الجلوس بمنزلي. |
No tengo nada en su contra, pero no quiero que se quede en casa. | Open Subtitles | ليس لدي شيء ضده فقط لا أريده أن يبقى بمنزلي |
Nada de gracias. Más vale que vayas esta tarde a mi casa y me laves el auto. | Open Subtitles | شكراً مؤخرتي، عليكَ المرور بمنزلي وغسل سيارتي |
No es mi hogar, quiero dormir en mi propia cama, por favor. | Open Subtitles | ذلك ليـس بمنزلي ، أود أن أنام على سريري أرجوك |
Llegaré a casa en 10 minutos y entonces te daré todo lo que necesitas. | Open Subtitles | سأكون بمنزلي في 10 دقائق وبعدئدٍ سأعطيك كل ما تحتاجه |
Unas pocas horas después de que me echaras el sermón por los límites, estás aquí en mi casa en mitad de la noche. | Open Subtitles | حاضرتني منذ سويعات عن الحدود، وها أنت هنا بمنزلي في منتصف الليل. |
Mira lo que hizo con mi casa. | Open Subtitles | انظر لما فعلته بمنزلي. |
Una luz tenue, estoy seguro. ¿Qué le has hecho a mi apartamento? | Open Subtitles | الأمر غامض ، أنا واثق من هذا و ما الذي فعلته بمنزلي ؟ |
Se te ocurre sermonearme... en mi propia casa. | Open Subtitles | اعتقدت ان بإمكانك أن تلقي علي محاضرة بمنزلي |
Mi cuñado viene aquí hoy y llega a mi casa a eso de las 6:00. | Open Subtitles | إنه اخي الغير شقيق، الذي سيحدث وقتها سيكون بمنزلي في السادسة تماماً |
Dormirás en mi casa de nuevo esta noche. | Open Subtitles | يُمكنك النوم بمنزلي مُجددًا الليلة |
- MALCOLM Primero pasaremos por mi casa para buscar un arma. | Open Subtitles | حسناً، سنمرّ بمنزلي أوّلاً ونجلب مُسدّساً. |