Una niña o mujer cuyo cuerpo es violado, incluso mediante el uso de la fuerza, mancilla el honor de su familia y su tribu, y esa mancha solo puede lavarse con su muerte. | UN | وتجلب امرأة أو فتاة العار على أسرتها وقبيلتها إذا انتهك عرضها حتى وإن حصل ذلك بالقوة، ولا يمكن محو العار إلا بموتها. |
Pero ahora con su muerte, solo hay cinco, y se debe elegir una nueva sacerdotisa. | TED | ولكن بموتها اليوم، تتبقى خمسٌ فقط، ولا بد من اختيار كاهنة جديدة. |
las actas redactadas durante el proceso a Juana de Arco, juicio que llevó a su condena y su muerte. | Open Subtitles | :في تاريخ العالم تسجيل لمحاكمة جوان دآرك, هذه المحاكمة التي إنتهت بموتها |
- ¿Alguna vez atraparon al...? - No. Nadie sabe que está muerta excepto yo. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بموتها سواي، ولا يمكنني إخبار أيّ أحد، لذا أجل. |
Supongo que estarán encantados que esté muerta. | Open Subtitles | أظن أنهما سعيدين كثيراً بموتها |
Como si, con su muerte, una pesadilla se hubiera ido... sin un sueño. | Open Subtitles | و كأنه بموتها قد آتى كابوس بدون حلم حلم بلا صحوة صحوة بلا شعور |
¿Su investigación de viajar en el tiempo tiene relación con su muerte? | Open Subtitles | هل رحلتك عبر الزمن من أجل البحث عن سبب له علاقة بموتها ؟ |
¡Pero sé que tienes que estar involucrado en su muerte! | Open Subtitles | لكن أنا أعرف أنه لا بد أنك فعلت شيئا له علاقة بموتها |
¿Crees que intentaba... vengar su muerte desde la tumba? | Open Subtitles | ماذا تظن، كانت تحاول أن تنتقم بموتها من القبر؟ |
El tipo piensa que el fue maldecido; el pierde su cabello; y quiere su muerte. | Open Subtitles | يعتقد رجل أنّه قد لُعِنَ، ويفقد شعره فيرغب بموتها |
Eso es suficiente para querer su muerte, y la nuestra. | Open Subtitles | هذا كافي لجعله يرغب بموتها بالاضافة إلى موتنا |
Megan cree que el hecho de que Bryn se cayera de un caballo tiene algo que ver con su muerte. | Open Subtitles | 32,506 ميغان تعتقد ان سقوط براين من على حصان لديه علاقة بموتها |
Entonces lo que estás diciendo es, el coche no está relacionado con su muerte. | Open Subtitles | إذًا ما تقولهُ هو، السيارة ليست لها علاقة بموتها. |
Regla número dos, brinda por la gloria de su muerte inminente. | Open Subtitles | القاعدة الثانية، ارفعا النخب احتفاءً بموتها الوشيك. |
Apenas horas antes de que la mataran esta noche, lo que quiere decir que este viaje misterioso puede haber tenido algo que ver con su muerte. | Open Subtitles | قبل ساعات من مقتلها تلك الليلة مما يعني أن الرحلة الغامضة ربما لها علاقة بموتها |
Espera. ¿Crees que mi tatuaje está conectado con su muerte? | Open Subtitles | انتظري ، هل تعتقدين أن وشمي مُرتبط بموتها إذن ؟ |
Sí, pero no sabe que está muerta, y al parecer le asusta su mamá. - ¿Le dijiste a Amy de esto? | Open Subtitles | أجل، لكنها لا تعرف بموتها و بدت خائفة من أمها |
Esperaba que su interés fuera teórico, pero ahora que está muerta, tal vez no lo sea. | Open Subtitles | هذه الأمور كنت آمل أن مصالحها نظرية لكن الآن بموتها .. |
No parece demasiado sorprendido de que esté muerta. | Open Subtitles | لا تبدو متفاجئاً كثيراً بموتها |
-No tuve dinero suficiente para enterrarla. -No me culpes. Yo no la maté. | Open Subtitles | لم يكن معي مال كاف لدفنها لا تلمويني فلم اتسبب بموتها |
Vale, así que quizás él no la mató, pero el que no le contara a nadie que estaba muerta, probablemente le descalifica del premio al "buen tío". | Open Subtitles | إذاً ربما لم يقتلها لكنه لم يخبر أحد بموتها ربما هذا يسحب ترشيحه لجائزة الرجل الرائع |