ويكيبيديا

    "بموجب البند باء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • conformidad con el punto B
        
    • conformidad con el párrafo B
        
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte a esas Partes que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en el caso de que una Parte no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN ومع ذلك، يحذر الاجتماع هذه الأطراف، بواسطة هذا المقرر بموجب البند باء من القائمة الإشارية للتدابير بأنه في حالة فشل الطرف في العودة إلى الامتثال بطريقة حسنة التوقيت فإن اجتماع الأطراف سوف يبحث تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية.
    No obstante, por la presente decisión la Reunión de las Partes advierte a Fiji que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en el caso de que no retorne a una situación de cumplimiento, la Reunión las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas con arreglo al punto C de la lista indicativa de medidas. UN وعن طريق هذا المقرر مع ذلك، فإن اجتماع الأطراف يحذر فيجي من أنه بموجب البند باء من القائمة الإشارية للتدابير، من في حالة إخفاقها في الاستمرار في الامتثال، فإن اجتماع الأطراف سوف ينظر في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    No obstante, por la presente decisión la Reunión de las Partes advierte a Lesotho que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, si no se mantuviera en una situación de cumplimiento, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas con arreglo al punto C de la lista indicativa de medidas. UN وعن طريق هذا المقرر مع ذلك، يحذر اجتماع الأطراف ليسوتو من أنه بموجب البند باء من القائمة الإشارية للتدابير، أنه في حالة إخفاقها في الاستمرار ممتثلة، فإن اجتماع الأطراف سوف ينظر في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    No obstante, por la presente decisión la Reunión de las Partes advierte al Pakistán que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, si no se mantuviera en una situación de cumplimiento, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas con arreglo al punto C de la lista indicativa de medidas. UN وعن طريق هذا المقرر يحذر اجتماع الأطراف باكستان بموجب البند باء من قائمة التدابير الإشارية أنه في حالة عدم عودة الطرف إلى الامتثال بطريقة حسنة التوقيت فإن اجتماع الأطراف سوف يبحث اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية بحقها.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte a Bosnia y Herzegovina de que, de conformidad con el párrafo B de la lista indicativa de medidas, en caso de que no se mantenga en una situación de cumplimiento, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al párrafo C de la lista indicativa de medidas. UN ومع ذلك، فإن الأطراف من خلال هذا المقرر تحذر البوسنة والهرسك بموجب البند باء من قائمة التدابير الإرشادية أنه إذا ما عجزت عن البقاء في حالة امتثال فإن الأطراف سوف تنظر في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من تدابير القائمة الإرشادية.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte a esas Partes que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en el caso de que una Parte no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN ومع ذلك فعن طريق هذا المقرر، يحذر الاجتماع هذه الأطراف، بموجب البند باء من القائمة الإشارية للتدابير بأنه في حالة فشل الطرف في العودة إلى الامتثال بطريقة حسنة التوقيت فإن اجتماع الأطراف سوف يبحث تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte al Congo que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en el caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN وعن طريق هذا المقرر يحذر اجتماع الأطراف هذا الطرف بموجب البند باء من قائمة التدابير الإشارية بأنه في حالة عدم عودة الطرف إلى الامتثال بطريقة حسنة التوقيت فإن اجتماع الأطراف سوف يبحث اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية بحقه.
    No obstante, por la presente decisión la Reunión de las Partes advierte a Fiji que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, si no regresa a una situación de cumplimiento, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas con arreglo al punto C de la lista indicativa de medidas. UN وعن طريق هذا المقرر مع ذلك، فإن اجتماع الأطراف يحذر فيجي من أنه بموجب البند باء من القائمة الإشارية للتدابير، بأنه في حالة إخفاقها في الاستمرار ممتثلة، فإن اجتماع الأطراف سوف ينظر في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    No obstante, por la presente decisión las Partes advierten a Lesotho que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, si no se mantuviera en una situación de cumplimiento, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas con arreglo al punto C de la lista indicativa de medidas. UN وعن طريق هذا المقرر مع ذلك، فإن اجتماع الأطراف يحذر ليسوتو من أنه بموجب البند باء من القائمة الإشارية للتدابير، أنه في حالة إخفاقها في الاستمرار ممتثلة، فإن اجتماع الأطراف سوف ينظر في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    No obstante, por la presente decisión las Partes advierten al Pakistán que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, si no se mantuviera en una situación de cumplimiento, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas con arreglo al punto C de la lista indicativa de medidas. UN وعن طريق هذا المقرر يحذر اجتماع الأطراف باكستان بموجب البند باء من قائمة التدابير الإشارية أنه في حالة عدم عودة الطرف إلى الامتثال بطريقة حسنة التوقيت فإن اجتماع الأطراف سوف يبحث اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية بحقها.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte a Bosnia y Herzegovina que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en caso de que no se mantenga en una situación de cumplimiento, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN ومع ذلك، فإن الأطراف من خلال هذا المقرر تحذر البوسنة والهرسك بموجب البند باء من قائمة التدابير الإشارية أنه في حالة عدم بقائها ممتثلة فإن الأطراف سوف تبحث تدابير تتفق مع البند جيم من تدابير القائمة الإشارية.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte a Kirguistán que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en caso de que no se mantenga en una situación de cumplimiento, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN ومن خلال هذا المقرر فإن الأطراف تحذر قيرغيزستان من أنه بموجب البند باء من قائمة التدابير الإشارية، وفي حالة عدم بقائها ممتثلة، فإن الأطراف سوف تبحث اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte al Uruguay que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN وأن الأطراف من خلال هذا المقرر تحذر أوروغواي من أنه بموجب البند باء من قائمة التدابير الإشارية أنه في حالة عدم عودتها إلى الامتثال بصورة مناسبة زمنياً، فإن الأطراف سوف تنظر في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية.
    No obstante, por la presente decisión, las Partes advierten a Bosnia y Herzegovina que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en caso de que no se mantenga en una situación de cumplimiento, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN ومع ذلك، فإن الأطراف من خلال هذا المقرر تحذر البوسنة والهرسك بموجب البند باء من القائمة الاسترشادية للتدابير أنه في حالة عدم بقائها ممتثلة فإن الأطراف سوف تبحث تدابير تتفق مع البند جيم من تدابير القائمة الاسترشادية.
    No obstante, por la presente decisión, las Partes advierten a Kirguistán que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en caso de que no se mantenga en una situación de cumplimiento, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN ومن خلال هذا المقرر، فإن الأطراف تحذر قيرغيزستان من أنه بموجب البند باء من قائمة التدابير الإشارية، وفي حالة عدم بقائها ممتثلة، فإن الأطراف سوف تبحث اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte al Ecuador, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, que en caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN واجتماع الأطراف، من خلال هذا المقرر، يحذر إكوادور بموجب البند باء من قائمة التدابير الإرشادية أنه في حالة عدم عودتها إلى الامتثال دون تأخير، فإن مؤتمر الأطراف سوف يبحث في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإرشادية.
    No obstante, por la presente decisión, las Partes advierten a Eritrea, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, que, en caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN واجتماع الأطراف، من خلال هذا المقرر، يحذر إريتريا بموجب البند باء من قائمة التدابير الإرشادية أنه في حالة عدم عودتها إلى الامتثال دون تأخير، فإن مؤتمر الأطراف سوف يبحث في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإرشادية.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte a Bosnia y Herzegovina que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en caso de que no se mantenga en una situación de cumplimiento, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN ومع ذلك، فإن الأطراف من خلال هذا المقرر تحذر البوسنة والهرسك بموجب البند باء من القائمة الاسترشادية للتدابير أنه في حالة عدم بقائها ممتثلة فإن الأطراف سوف تبحث تدابير تتفق مع البند جيم من تدابير القائمة الاسترشادية.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte a Kirguistán que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, en caso de que no se mantenga en una situación de cumplimiento, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN ومن خلال هذا المقرر، فإن الأطراف تحذر قيرغيزستان من أنه بموجب البند باء من قائمة التدابير الإشارية، وفي حالة عدم بقائها ممتثلة، فإن الأطراف سوف تبحث اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte a la República Democrática del Congo, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas, de que, en caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN ومع ذلك، فإن اجتماع الأطراف، عن طريق هذا المقرر يحذر جمهورية الكونغو الديمقراطية، بموجب البند باء من قائمة التدابير الإشارية، أنها ما لم تعد إلى الامتثال دون تأخير فإن الاجتماع سوف ينظر في أمر اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من قائمة التدابير الإشارية.
    No obstante, por la presente decisión, la Reunión de las Partes advierte a Grecia de que, de conformidad con el párrafo B de la lista indicativa de medidas, en caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la posibilidad de adoptar medidas conforme al párrafo C de la lista indicativa de medidas. UN بيد أن الأطراف، من خلال هذا المقرر، تحذر اليونان بموجب البند باء من قائمة التدابير الإرشادية أنه في حالة عجزها عن العودة إلى حالة الامتثال بطريقة حسنة التوقيت، فإن اجتماع الأطراف سينظر في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من القائمة الإرشادية للتدابير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد