ويكيبيديا

    "بناء الثقة في آسيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de fomento de la confianza en Asia
        
    • en Almaty
        
    Esto está en el centro de la idea de crear un sistema de seguridad colectiva en Asia dentro del marco de la conferencia sobre la interacción y las medidas de fomento de la confianza en Asia. UN وهذا هو جوهر الفكرة الخاصة بإنشاء نظام لﻷمن الجماعي في آسيا في إطار مؤتمر التفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا.
    Aprovecho esta oportunidad para invitar a otros Estados interesados en fortalecer las medidas de fomento de la confianza en Asia a que se unan a nuestros esfuerzos. UN وانتهز هذه الفرصة ﻷدعو الدول اﻷخرى المهتمة بتعزيز تدابير بناء الثقة في آسيا أن تنضم إلينا فيى جهودنا.
    En tercer lugar, las iniciativas de Kazakstán con miras a convocar una conferencia sobre la cooperación y la adopción de medidas de fomento de la confianza en Asia. UN وثالثا، في مبادرات كازاخستان الرامية إلى عقد مؤتمر للتعاون وتدابير بناء الثقة في آسيا.
    La Federación de Rusia apoya la iniciativa propugnada por Kazajstán relativa a la convocación de una conferencia sobre cooperación y medidas de fomento de la confianza en Asia. UN وتؤيد روسيا المبادرة التي طرحتها كازاخستان المتعلقة بدعوة مؤتمر بشأن التعاون وتدابير بناء الثقة في آسيا.
    Agradecemos el apoyo que prestaron los Estados de Asia y de otros continentes a los preparativos para la celebración de esa conferencia sobre asistencia mutua y medidas de fomento de la confianza en Asia. UN ونحن ممتنون للدعم الذي قدمته دول آسيا وقارات أخرى من أجل عقد ذلك المؤتمر المعني بالتعاضد وتدابير بناء الثقة في آسيا.
    LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA REUNIÓN SOBRE INTERACCIÓN Y MEDIDAS de fomento de la confianza en Asia UN أعضاء مؤتمر العمل المشترك وتدابير بناء الثقة في آسيا
    Comunicación relativa a la Conferencia sobre Interacción y Medidas de fomento de la confianza en Asia UN رسالة بشأن مؤتمر العمل المشترك وتدابير بناء الثقة في آسيا
    A este respecto, pedimos a todos los Estados interesados que continúen trabajando en procura de la aplicación de medidas de fomento de la confianza en Asia. UN وفي هذا الصدد، ندعو جميع الدول المهتمة إلى مواصلة عملها من أجل تنفيذ تدابير بناء الثقة في آسيا.
    En nuestra región, la Conferencia sobre Interacción y Medidas de fomento de la confianza en Asia ha ido cobrando impulso en los últimos años. UN وفي منطقتنا اكتسب المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا زخماً في السنوات القليلة الماضية.
    Rusia también considera muy importantes las medidas de fomento de la confianza en Asia. UN وتعلق روسيا أهمية كبرى أيضاً على تدابير بناء الثقة في آسيا.
    Instamos a todos los Estados interesados a que sigan esforzándose por aplicar medidas de fomento de la confianza en Asia. UN وندعو كل الدول المهتمة إلى مواصلة الجهود لتنفيذ تدابير بناء الثقة في آسيا.
    Conferencia sobre Interacción y Medidas de fomento de la confianza en Asia UN المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا
    Comunicación relativa a la Conferencia sobre Interacción y Medidas de fomento de la confianza en Asia UN رسالة بشأن المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا
    Nuestro país trabaja activamente en asuntos relacionados con la Conferencia sobre Interacción y Medidas de fomento de la confianza en Asia (CICA). UN ويعمل بلدنا بنشاط بشأن مسائل متعلقة بالمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا.
    Nuestro país trabaja activamente en cuestiones relativas a la Reunión sobre Interacción y Medidas de fomento de la confianza en Asia (CICA). UN وبلدنا يعمل بنشاط على مسائل تتصل بالمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا.
    Declaración de la Segunda Cumbre de la Conferencia sobre Interacción y Medidas de fomento de la confianza en Asia UN إعلان مؤتمر القمة الثاني للدول الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا
    Comunicación relativa a la Conferencia sobre Interacción y Medidas de fomento de la confianza en Asia UN رسالة بشأن المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا
    Otorgamiento de la condición de observador a la Conferencia sobre la Interacción y las Medidas de fomento de la confianza en Asia UN منح مركز المراقب للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا
    Observando el deseo de la Conferencia sobre la Interacción y las Medidas de fomento de la confianza en Asia de intensificar su cooperación con las Naciones Unidas, UN إذ تلاحظ تطلع المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا إلى تعزيز تعاونه مع الأمم المتحدة،
    Interacción y las Medidas de fomento de la confianza en Asia UN المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا
    Para fomentar esta iniciativa, Kazajstán celebró dos rondas de reuniones a nivel de expertos dentro del marco de los preparativos de la conferencia sobre la interacción y las medidas de fomento de la confianza en Asia, que tuvieron lugar este año en Almaty y consiguieron resultados prometedores. UN وبغية الترويج ﻹعمال المبادرة، قامت كازاخستان باستضافة جولتين من الاجتماعات على مستوى الخبراء في إطار اﻹعداد لمؤتمر التفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد