ويكيبيديا

    "بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fomento de la capacidad y asistencia técnica
        
    • fomento de capacidad y la asistencia técnica
        
    • capacidad y la asistencia técnica en
        
    • de creación de capacidad y asistencia técnica
        
    Examen de las actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia UN استعراض عملية بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة
    La UNCTAD también lleva a cabo una importante labor de fomento de la capacidad y asistencia técnica para los organismos reguladores de la competencia de los países en desarrollo. UN ويقوم الأونكتاد أيضاً بعمل هائل في مجال بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية لفائدة سلطات المنافسة في البلدان النامية.
    Instó a la comunidad internacional a que prestara apoyo con fomento de la capacidad y asistencia técnica. UN ودعت غانا المجتمع الدولي إلى دعم الكاميرون في مجال بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية لها.
    ii) Programa de trabajo, en particular el fomento de capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia. UN `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات المنافسة
    ii) Programa de trabajo, en particular el fomento de capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia. UN `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات المنافسة
    Examen de las actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia UN استعراض عملية بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة
    III. Actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica realizadas por países beneficiarios UN ثالثاً- أنشطة بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية التي تبلغ عنها البلدان المتلقية
    Se alienta al ACNUDH a que de forma proactiva emprenda actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica en relación con la presentación de informes, en particular a través de su presencia a nivel regional y sobre el terreno. UN وتُشجع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على المشاركة بشكل نشط في أنشطة بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال الإبلاغ، بخاصة عبر مكاتبها الإقليمية والميدانية.
    V. fomento de la capacidad y asistencia técnica UN خامساً - بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية
    Se alienta al ACNUDH a que de forma proactiva emprenda actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica en relación con la presentación de informes, en particular a través de su presencia a nivel regional y sobre el terreno. UN وتُشجَّع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على المشاركة بشكل نشط في أنشطة بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال الإبلاغ، بخاصة عبر مكاتبها الإقليمية والميدانية.
    Examen de las actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia (TD/B/C.I/CLP/5). UN استعراض عملية بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة (TD/B/C.I/CLP/5).
    c) Examen de las actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia (TD/RBP/CONF.7/7); UN (ج) استعراض عملية بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة (TD/RBP/CONF.7/7)؛
    6. Las actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica de la UNCTAD ofrecidas a los países en desarrollo y las economías en transición se basan en dos enfoques. UN 6- ترتكز أنشطة الأونكتاد في مجالي بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على نهجين، هما:
    42. La OCDE es un actor esencial en las actividades de fomento de la capacidad y asistencia técnica a nivel internacional. UN 42- تشكل منظمة التعاون التنمية في الميدان الاقتصادي طرفاً فاعلاً رئيسياً في بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في الميدان الدولي.
    ii) Programa de trabajo, en particular el fomento de capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia. UN `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات
    Tema 3 ii) - Programa de trabajo, en particular el fomento de capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia UN البند 3`2`: برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات
    ii) Programa de trabajo, en particular el fomento de capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia. UN `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات المنافسة
    Por todas esas razones, la Comisión Europea era un importante proveedor de fondos destinados al fomento de capacidad y la asistencia técnica. UN ولهذه الأسباب جميعها، تعتبر المفوضية الأوروبية إحدى الجهات الرئيسية التي توفر الأموال لأغراض بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية.
    Tema 3 ii) - Programa de trabajo, en particular el fomento de capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia UN البند 3 `2`- برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات المنافسة
    b) Programa de trabajo, en particular el fomento de capacidad y la asistencia técnica en materia de derecho y política de la competencia. UN (ب) برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بقوانين وسياسات المنافسة
    Los programas de reforma económica y los diferentes procesos de integración regional y subregional que se han puesto en marcha en los últimos años han puesto de manifiesto la indudable necesidad de creación de capacidad y asistencia técnica en la formulación y aplicación de políticas macroeconómicas y de reforma estructural. UN وكشف بدء تنفيذ مختلف برامج وعمليات إصلاح التكامل الإقليمي ودون الإقليمي التي أطلقت في السنوات الأخيرة عن وجود حاجة كبيرة إلى بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في صوغ وتنفيذ سياسات إصلاح الاقتصاد الكلي والإصلاح الهيكلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد