ويكيبيديا

    "بناء القدرة الإحصائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fomento de la capacidad estadística
        
    • creación de capacidad estadística
        
    • fomentar la capacidad estadística
        
    • incrementar la capacidad estadística
        
    • crear capacidad estadística
        
    • fomento de la capacidad de estadística
        
    Actividades no clasificadas por sector: fomento de la capacidad estadística UN الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: بناء القدرة الإحصائية
    Sinopsis de los indicadores del fomento de la capacidad estadística de PARÍS 21 UN استعراض عام لمؤشرات بناء القدرة الإحصائية لشراكة باريس 21
    La Comisión de Estadística aceptó la propuesta del programa de actividades de la Sección recién creada, incluidas sus actividades de divulgación y el apoyo a los programas nacionales de fomento de la capacidad estadística. UN ووافقت اللجنة الإحصائية على برنامج الأنشطة المقترح للقسم المنشأ حديثا، ومن بينها جهوده في مجال الاتصال ودعم برامج بناء القدرة الإحصائية الوطنية.
    Se ha desarrollado un plan de trabajo integrado dirigido a cumplir tanto el objetivo inmediato de recopilación de datos como el objetivo a más largo plazo de creación de capacidad estadística. UN كما وضع برنامج عمل متكامل لتحقيق الهدف العاجل المتمثل في جمع البيانات، والهدف الأطول أجلا المتمثل في بناء القدرة الإحصائية.
    creación de capacidad estadística para el seguimiento de la meta de los Objetivos de Desarrollo del Milenio relacionada con los barrios marginales en el contexto de los desastres naturales y la crisis de la vivienda en África, Asia y América Latina y el Caribe UN بناء القدرة الإحصائية لرصد الغاية المتعلقة بالأحياء العشوائية الواردة في الأهداف الإنمائية للألفية في سياق الكوارث الطبيعية وأزمات الإسكان في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    :: Es necesario continuar e intensificar los esfuerzos encaminados a fomentar la capacidad estadística de los Estados miembros. UN :: وينبغي أن تستمر الجهود الرامية إلى بناء القدرة الإحصائية في الدول الأعضاء وأن تكثَّف.
    Se contribuirá a incrementar la capacidad estadística de los Estados miembros prestándoles asistencia para fortalecer la capacidad de sus cuadros directivos nacionales en materia de estadística y reforzar y ampliar su infraestructura estadística de conformidad con los criterios, conceptos y metodologías internacionales, a fin de facilitar la puesta en práctica de programas y recomendaciones internacionales. UN كما سيتم الإسهام في بناء القدرة الإحصائية لدى البلدان الأعضاء عن طريق تقديم المساعدة إليها في مجال تحديث القدرات الإحصائية لكوادرها الوطنية وتحسين هياكلها الأساسية الإحصائية وتوسيع نطاقها، وفقا للمعايير والمفاهيم والمنهجيات الدولية، من أجل تيسير تنفيذ التوصيات والبرامج الدولية.
    PARÍS 21 cuenta con cinco equipos de tareas en actividad y otro propuesto en que se aúnan, con los auspicios de un convocante voluntario, los profesionales interesados en aspectos particulares del fomento de la capacidad estadística. UN 6 - لشراكة باريس 21 خمسة أفرقة عمل تباشر عملها حاليا وفريق عمل مقترح. وتضم هذه الأفرقة، التي تـنظم اجتماعاتها جهـة متطوعـة، مهنيين من المهتمين بجوانب معينة في بناء القدرة الإحصائية.
    El fomento de la capacidad estadística forma parte del mandato básico del Instituto de Estadística de la UNESCO, establecido por esa organización. UN 26 - وفقا لما قررته اليونسكو، فإن بناء القدرة الإحصائية يشكل جزءا من الولاية الأساسية لمعهد اليونسكو الإحصائي.
    Mecanismo de presentación de informes sobre las actividades de fomento de la capacidad estadística UN ألف - آلية الإبلاغ بشأن أنشطة بناء القدرة الإحصائية
    E. Mecanismo de presentación de informes sobre las actividades de fomento de la capacidad estadística UN هاء - آلية الإبلاغ بشأن أنشطة بناء القدرة الإحصائية
    El Consejo había reafirmado, en el párrafo 3 de su resolución 2000/27, la importancia de las actividades nacionales de fomento de la capacidad estadística en todos los países; por ejemplo, mediante la capacitación en estadística. UN وكان المجلس قد أكد مجددا، في الفقرة 3 من قراره 2000/27، أهمية الجهود الوطنية الرامية إلى بناء القدرة الإحصائية في جميع البلدان، عن طريق التدريب في المجال الإحصائي، ضمن أشياء أخرى.
    La Secretaría de las Naciones Unidas en estrecha cooperación con los organismos de financiación y los organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas ha continuado apoyando a los países en sus actividades de fomento de la capacidad estadística nacional. UN 7 - وواصلت الأمانة العامة للأمم المتحدة، بالتعاون الوثيق مع وكالات التمويل والوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة، دعم البلدان في الجهود الرامية إلى بناء القدرة الإحصائية الوطنية.
    c) Examinar los indicadores de fomento de la capacidad estadística. UN (ج) أن تستعرض مؤشرات بناء القدرة الإحصائية.
    41. La creación de capacidad estadística forma parte del mandato básico del Instituto de Estadística de la UNESCO. UN 41 - يشكل بناء القدرة الإحصائية جزءاً من الولاية الأساسية التي يضطلع بها معهد اليونسكو للإحصاء.
    creación de capacidad estadística para el seguimiento de la meta de los Objetivos de Desarrollo del Milenio relacionada con los barrios marginales en el contexto de los desastres naturales y la crisis de la vivienda en África, Asia y América Latina y el Caribe UN بناء القدرة الإحصائية لرصد الغاية المتعلقة بالأحياء العشوائية الواردة في الأهداف الإنمائية للألفية في سياق الكوارث الطبيعية وأزمات الإسكان في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    XIII.3 En relación con los proyectos propuestos para 2006-2007, se hace más hincapié en el aumento de la creación de capacidad estadística como base para seguir las tendencias y necesidades en materia de desarrollo. UN ثالث عشر - 3 وفيما يتعلق بالمشاريع المقترحة للفترة 2006-2007، يُولى اهتمام أكبر إلى تحسين بناء القدرة الإحصائية باعتبارها الأساس اللازم لمتابعة اتجاهات واحتياجات التنمية.
    Es necesario continuar e intensificar los esfuerzos encaminados a fomentar la capacidad estadística de los Estados miembros. UN وينبغي أن تستمر الجهود الرامية إلى بناء القدرة الإحصائية في الدول الأعضاء وأن تكثَّف.
    20. Otro proyecto de la cuenta para el desarrollo ayudó a fomentar la capacidad estadística en cinco países de bajos ingresos de Asia sudoriental. UN 20 - ونُفذ مشروع آخر بتمويل من حساب التنمية ساعد على بناء القدرة الإحصائية في خمسة بلدان ذات دخل منخفض من بلدان منطقة جنوب شرق آسيا.
    Se contribuirá a incrementar la capacidad estadística de los países miembros prestándoles asistencia para fortalecer la capacidad de sus cuadros directivos nacionales en materia de estadística y reforzar y ampliar su infraestructura estadística de conformidad con los criterios, conceptos y metodologías internacionales, a fin de facilitar la puesta en práctica de programas y recomendaciones internacionales. UN كما سيتم الإسهام في بناء القدرة الإحصائية لدى البلدان الأعضاء عن طريق تقديم المساعدة إليها في مجال تحديث القدرات الإحصائية لكوادرها الوطنية وتحسين هياكلها الأساسية الإحصائية وتوسيع نطاقها، وفقا للمعايير والمفاهيم والمنهجيات الدولية، من أجل تيسير تنفيذ التوصيات والبرامج الدولية.
    En el libro también hace referencia a la necesidad de crear capacidad estadística dado que ello contribuye al logro de los objetivos de desarrollo nacionales que estimulan el crecimiento económico y la reducción de la pobreza. UN ويشير إلى أنه ينبغي بناء القدرة الإحصائية لأنها تساهم في تحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية التي تشجع النمو الاقتصادي والحد من الفقر.
    Indicadores del fomento de la capacidad de estadística UN باء - مؤشرات بناء القدرة الإحصائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد