| El Alto Comisionado es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General. | UN | والمفوض السامي تنتخبه الجمعية العامة للأمم المتحدة بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| 4. El Fiscal será nombrado por el Consejo de Seguridad a propuesta del Secretario General. | UN | 4 - يعيِّن مجلسُ الأمن المدعيَ العام بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| 4. El Fiscal será nombrado por el Consejo de Seguridad a propuesta del Secretario General. | UN | 4 - يعيِّن مجلسُ الأمن المدعيَ العام بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| Está integrado por 24 expertos nombrados a título personal por el Consejo a propuesta del Secretario General. | UN | وتتألف اللجنـة من 24 خبيرا يعينـهم المجلس بصفتهم الشخصية بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| 4. El Fiscal será nombrado por el Consejo de Seguridad a propuesta del Secretario General. | UN | 4 - يعين مجلس الأمن المدعي العام بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| En el caso del Fiscal, es el Consejo de Seguridad quien lo nombra a propuesta del Secretario General. | UN | ويعيِّن مجلس الأمن المدعي العام بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
| De conformidad con el artículo 16, párrafo 4, del estatuto del Tribunal, el Fiscal será designado por el Consejo de Seguridad a propuesta del Secretario General. | UN | ووفقا للفقرة 4 من المادة 16 من النظام الأساسي للمحكمة، يتولى مجلس الأمن تعيين المدعي العام بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se ocupa de la dirección, la supervisión y la gestión generales de las actividades correspondientes a este programa. | UN | ويقدم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، التوجيه والإشراف والإدارة عموما للأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
| De conformidad con el párrafo 4 del artículo 16 del Estatuto del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, el Fiscal es designado por el Consejo de Seguridad a propuesta del Secretario General. | UN | ووفقا للفقرة 4 من المادة 16 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، يعين مجلس الأمن المدعي العام بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| De conformidad con el párrafo 4 del artículo 15 del Estatuto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, el Fiscal es designado por el Consejo de Seguridad a propuesta del Secretario General y presta servicios por un período de cuatro años. | UN | وعملا بالفقرة 4 من المادة 15 من النظام الأساسي للمحكمة، يعين مجلس الأمن المدعي العام بناء على ترشيح من الأمين العام، ويمارس المدعي العام عمله لمدة أربع سنوات. |
| 20.6 El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
| 20.6 El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
| De conformidad con el párrafo 13 del estatuto, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados es elegido por la Asamblea a propuesta del Secretario General. | UN | ووفقا للفقرة 13 من النظام الأساسي، تنتخب الجمعية العامة مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| 20.9 El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | 20-9 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
| 20.9 El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | 20-9 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
| De conformidad con el párrafo 4 del artículo 15 de estatuto del Tribunal, el Fiscal será designado por el Consejo de Seguridad a propuesta del Secretario General y prestará servicios por un período de cuatro años. | UN | ووفقا للفقرة 4 من المادة 15 من النظام الأساسي للمحكمة، يعين مجلس الأمن المدعي العام بناء على ترشيح من الأمين العام، ويشغل هذا المنصب لمدة أربع سنوات. |
| Según el párrafo 4 del artículo 16 del Estatuto del Tribunal Internacional, el Fiscal será designado por el Consejo de Seguridad a propuesta del Secretario General y prestará servicios por un período de cuatro años. | UN | وبمقتضى الفقرة 4 من المادة 16 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يقوم مجلس الأمن بتعيين المدعي العام بناء على ترشيح من الأمين العام ويعمل لفترة أربع سنوات. |
| 21.8 El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | 21-8 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
| Por otra parte, en el párrafo 4 del artículo 14 del Estatuto, se dispone que " el Fiscal será nombrado por el Consejo de Seguridad a propuesta del Secretario General. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تنص الفقرة 4 من المادة 14 من النظام الأساسي على أن مجلسُ الأمن يعيَّن " المدعيَ العام بناء على ترشيح من الأمين العام. |
| En su 2lº período de sesiones, celebrado el 23 de julio de 1996, el Consejo de Administración nombró a los Comisionados del Grupo entre los candidatos propuestos por el Secretario General de las Naciones Unidas sobre la base de las recomendaciones formuladas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión. | UN | وكان مجلس اﻹدارة قد عين الفريق في دورته الحادية والعشرين المعقودة في ٣٢ تموز/يوليه ٦٩٩١، بناء على ترشيح من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة على أساس التوصيات المقدمة من اﻷمين التنفيذي للجنة. |