ويكيبيديا

    "بنغلادش" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Bangladesh
        
    La Representante Especial está profundamente preocupada por esta tendencia ascendente, y especialmente por el asesinato de periodistas en Bangladesh y Nepal. UN وتعرب الممثلة الخاصة عن عميق قلقها إزاء هذا التوجه المتنامي، خصوصاً في ظل مقتل صحافيين في بنغلادش ونيبال.
    Contiene en un apéndice la Ley sobre Arbitraje de Bangladesh, Ley Nº 1, de 2001. UN يتضمن في تذييل ملحق به قانون بنغلادش للتحكيم، القانون رقم 1 لسنة 2001.
    Me complace que Bangladesh fuera un Presidente activo de los países menos adelantados. UN ويسعدني أن بنغلادش كانت نشطة بصفتها رئيسا لمجموعة أقل البلدان نموا.
    También preocupa a Bangladesh que los países en desarrollo sigan estando insuficientemente representados en los niveles ejecutivos de los órganos de las Naciones Unidas. UN وأعرب أيضا عن قلق بنغلادش لأن البلدان النامية لا تزال ممثلة تمثيلا ناقصا على المستوى التنفيذي في هيئات الأمم المتحدة.
    Bangladesh es ahora el país de más rápido despliegue del mundo: dos sistemas por minuto de promedio, día y noche. TED بنغلادش الآن هي أسرع دولة نامية في التطور في العالم، نظامين كل دقيقة في المتوسط نهاراً وليلاً.
    La experiencia de Bangladesh demuestra cómo puede aplicarse de manera eficaz esta tecnología. UN إن تجربة بنغلادش توضح أنه يمكن تطبيق التكنولوجيا بصورة فعالة.
    El Centro Islámico de Formación Superior e Investigación en Medicina de Bangladesh UN مركز للتدريب الطبي المتقدم والبحوث في بنغلادش
    En otros lugares de la región se habían realizado asimismo avances importantes hacia soluciones duraderas, trayendo esperanza a los refugiados o las personas desplazadas en Bangladesh, Nepal y Sri Lanka. UN وقد أحرز تقدم كبير أيضاً في جهات أخرى من المنطقة لالتماس حلول دائمة مما بعث الأمل في نفوس اللاجئين أو المشردين في بنغلادش ونيبال وسري لانكا.
    Centro islámico de formación superior e investigación en medicina de Bangladesh UN بشأن مركز للتدريب الطبي المتقدم والبحوث في بنغلادش
    Se planificaron los riesgos que entrañan los peligros naturales en Bangladesh, el Irán, Madagascar, Mozambique, los países sahelianos, Tayikistán y Timor-Leste. UN وأعدت خطط لمواجهة المخاطر الطبيعية في بنغلادش وإيران ومدغشقر وموزامبيق وبلدان الساحل وطاجيكستان وتيمور الشرقية.
    Bangladesh invita a los Estados poseedores de armas nucleares a cumplir inmediatamente sus obligaciones en virtud del artículo IV del TNP. UN ولذا، فإن بنغلادش تدعو الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى الوفاء حالا بالتزاماتها بموجب المادة الرابعة من المعاهدة.
    Más adelante, Bangladesh, Costa Rica y Filipinas se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وفيما بعد، انضم إلى مقدمي مشروع القرار بنغلادش والفلبين وكوستاريكا.
    Bangladesh está tratando de incorporar en los hospitales infraestructuras apropiadas para que las personas con discapacidad puedan aprovechar plenamente los servicios que se ofrecen en ellos. UN وتسعى بنغلادش لإقامة بنى ملائمة في المستشفيات تكفل استفادة الأشخاص ذوي الإعاقة بصورة كاملة من الخدمات المقدمة.
    Director Nacional, República Popular de Bangladesh UN مدير قطري، جمهورية بنغلادش الشعبية
    Human Rights Congress for Bangladesh Minorities UN مؤتمر حقوق الإنسان لأقليات بنغلادش
    La mesa redonda 4 estuvo copresidida por el Sr. Ralph E. Gosalves, Primer Ministro de San Vicente y las Granadinas, y la Sra. Dipu Moni, Ministra de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN غوسالفس رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين، وديبو موني وزير خارجية بنغلادش.
    Bangladesh desea vivamente que la Conferencia de Desarme reanude su labor. UN وإن بنغلادش لحريصة على رؤية المؤتمر يستأنف عمله.
    Se reiteraron también las solicitudes anteriores a los Gobiernos de Bangladesh, el Nepal, Turkmenistán, Uzbekistán y Zimbabwe para visitar esos países. UN وأعيد أيضاً إرسال طلبات سبق تقديمها إلى حكومات بنغلادش ونيبال وتركمانستان وأوزبكستان وزمبابوي للقيام بزيارات قطرية.
    En el Pakistán se promulgó una ley contra la dote en 1976 y lo mismo se hizo en Bangladesh en 1980 y en Nepal en 2009. UN وصدر في باكستان قانون للقضاء على مسألة المهر في عام 1976، وفي بنغلادش في عام 1980 وفي نيبال في عام 2009.
    Sra. Dipu Moni, Ministra de Relaciones Exteriores de Bangladesh UN سعادة السيدة ديبو موني، وزيرة خارجية بنغلادش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد