Carta dirigida al Gobernador de la Autoridad Monetaria Palestina por la que se solicita la normativa que regula el procedimiento para la apertura de cuentas bancarias por asociaciones y respuesta | UN | كتاب إلى محافظ سلطة النقد خاص بطلب اللجنة تزويدها بالمسوغ القانوني حول إجراءات فتح حسابات بنكية للجمعيات والرد عليه |
Asunto: Procedimientos para la apertura de cuentas bancarias por asociaciones | UN | الموضوع: إجراءات فتح حسابات بنكية للجمعيات |
No hay cargos de tarjeta de crédito, no hay... retirada de dinero del banco, no hay ninguna actividad financiera. | Open Subtitles | لا يوجد شراء عن طريق بطاقة الإئتمان لايوجد تعاملات بنكية لايوجد أي تعاملات مصرفية على الإطلاق |
Es insólito que se usaran armas así para robar un banco. | Open Subtitles | ذلك النوع من القوة النارية في عملية بنكية لم يسمع بها من قبل. |
No hay registros bancarios, sin dirección, sin historial de crédito. | Open Subtitles | لاتوجد معاملات بنكية لاعناوين, او تاريخ ائتمانى |
- Se ha bloqueado o depositado una garantía bancaria a nombre del Ministro de Trabajo para garantizar los derechos de los trabajadores en caso del cierre de la empresa. | UN | حجز كفالة بنكية أو إيداع كفالة بنكية باسم وزير العمل لضمان حقوق العمال في حال إغلاق الشركة. |
No hay facturas de teléfono, no hay licencias de conducir, no hay cuentas de bancos, no hay multas de tráfico, no hay nada. | Open Subtitles | لم نجد لها أي فواتير للهاتف أو رخصة قيادة لا حسابات بنكية .. لامخالفات .. مرورية .. |
Las financieras no bancarias no se manejan con seguros. | Open Subtitles | المؤسسات المالية الغير بنكية لا تحصل في العادة على تأمين |
No tiene carnet de conducir, ni cuentas bancarias. No veo nada. | Open Subtitles | ليس لديه رخصة قيادة أو حسابات بنكية لا أرى شيئاً يقودنا إليه |
¿Tienes cuentas bancarias, anillos o collares? | Open Subtitles | هل تملكين أيّة حسابات بنكية ، خواتم ، أو قلائد ؟ |
No hay huellas electrónicas, ni cuentas bancarias ni tarjetas de crédito. | Open Subtitles | ولا يوجد بصمات إلكترونية لا حساباتٍ بنكية ولا حتى بطاقات إئتمانية |
¿Parece que alguien como él tiene siete cuentas bancarias diferentes? | Open Subtitles | هل يبدو ذلك الرجل كمن يملك سبع حسابات بنكية مختلفة؟ |
Transferencias bancarias entre usted y el abogado de Openshaw, Fordham. | Open Subtitles | تحويلات بنكية بينك وبين محامي أوبنشو فوردهام |
En el tres hay un corretaje y el cuatro y cinco son del banco. | Open Subtitles | مضاربات أسهم الطابق الثالث ومكاتب بنكية أخرى في الرابع والخامس |
Direcciones, cuentas de banco, cajas o maletines. | Open Subtitles | عنوان حسابات بنكية صناديق وبيانات موجزة |
Un negocio legal que requiera cuentas de banco internacionales y comercio. | Open Subtitles | اعمال شرعية تتطلب حسابات بنكية دولية و تجارية |
Es maravilloso alentar a nuestros hijos a que abran cuentas de banco. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن نشجع صغار السن على فتح حسابات بنكية |
El reloj tiene su horario, Rolodex, y datos bancarios. | Open Subtitles | الساعة تحتوى على جدوله ، مذكراته وتفاصيل بنكية |
Tenemos estados bancarios que indican donaciones importantes a falsas organizaciones de la caridad como la benevolente Red Crescent Society | Open Subtitles | لدينا وثائق بنكية تثبت أنه تبرع بمبالغ كبيرة لمنظمات خيرية مثل منظمة الهلال الأحمر الخيرية |
Es una cota histórica. Los inversores ven como ruedan las cabezas, mientras otra institución bancaria estadounidense colapsa. | Open Subtitles | المستثمرين قرروا عدم التعليق بعد انهيار مؤسسة بنكية آخرى |
Emails anónimos, pagos a través de una transferencia bancaria. | Open Subtitles | رسائل إلكترونية مجهولة الهوية الدفع عن طريقة حوالة بنكية منفردة |
Yo no atraco, tío, paso de putos golpes en bancos. | Open Subtitles | لم أعد أقوم بالسرقات بالإكراه يا رجل ، لا سرقات بنكية لعينة |
Es el momento de la transferencia. | Open Subtitles | حان الوقت لإجراء تحويلات بنكية |
Piensen en la industria de las comidas rápidas, en la industria farmacéutica, en la banca. | TED | فكر في شركة مأكولات سريعة وشركة أدوية, وشركة بنكية |