Al dirigir las consultas he podido también beneficiarme de las declaraciones hechas por las delegaciones durante el debate general, así como de reuniones individuales que he tenido el placer de celebrar con un gran número de delegaciones. | UN | وفي إجرائي للمشاورات، استفدت أيضا من البيانات التي أدلت بها الوفود أثناء المناقشة العامة ومن الاجتماعات التي أسعدني عقدها على انفراد مع عدد كبير من الوفود. |
Por otra parte, consiste en señalar a la atención del Secretario General varios comentarios realizados por las delegaciones durante los fructíferos debates que acabamos de celebrar. | UN | ومن ناحية أخرى نسترعي انتباه اﻷمين العام إلى عدد من التعليقات التي أدلت بها الوفود أثناء المناقشات المثمرة التي أجريناها توا. |
De las intervenciones realizadas por las delegaciones durante las consultas se desprende claramente que el tema 5 debe mantenerse en la agenda de la Conferencia para ser examinado y actualizado. | UN | ويتبيّن من الآراء التي أدلت بها الوفود أثناء المشاورات أنه ينبغي الاحتفاظ بالبند 5 على جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح لأغراض الاستعراض والتحديث. |
El Presidente también se refirió a algunas de las observaciones formuladas por las delegaciones durante las deliberaciones, en particular la necesidad de seguir trabajando en la armonización y la simplificación, la devolución de la autoridad, la movilidad del personal y el uso compartido de espacios de oficina. | UN | وتكلم الرئيس فأشار أيضا إلى بعض التعليقات التي أدلت بها الوفود أثناء المداولات، بما في ذلك الحاجة إلى بذل مزيد من الجهود في مجالي المواءمة والتبسيط، وأيلولة السلطة، وإمكانية تنقل الموظفين، وتقاسم حيز المكاتب. |
74. El texto íntegro de las declaraciones hechas por las delegaciones durante el debate sobre el tema 5 del programa figura en transcripciones literales no editadas (COPUOS/Legal/T.677 a 683). | UN | 74- ويرد النص الكامل للبيانات التي أدلت بها الوفود أثناء المناقشة بشأن البند 5 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة (COPUOS/Legal/T. 677-683 ). |
46. El texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 4 del programa figura en transcripciones literales no corregidas (COPUOS/Legal/T.750 y 752 a 756). | UN | 46- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 4 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة COPUOS/Legal/T.750) وT.752 إلى T.756). |
62. El texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 5 del programa figura en transcripciones literales no corregidas (COPUOS/Legal/T.752 a 755). | UN | 62- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 5 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.752 إلى T.755). |
1. Toma nota de las observaciones formuladas por las delegaciones durante los debates que sostuvo la Junta en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 y del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (DP/1996/30); | UN | ١ - يحيط علما بالتعليقات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشات المجلس بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (DP/1996/30)؛ |
1. Toma nota de las observaciones formuladas por las delegaciones durante los debates que sostuvo la Junta en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 y del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (DP/1996/30); | UN | ١ - يحيط علما بالتعليقات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشات المجلس بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (DP/1996/30)؛ |
1. Toma nota de las observaciones formuladas por las delegaciones durante los debates que sostuvo la Junta en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 y del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (DP/1996/30); | UN | ١ - يحيط علما بالتعليقات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشات المجلس بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )03/6991/PD(؛ |
25. El texto completo de las declaraciones hechas por las delegaciones durante el debate sobre el tema 3 del programa figuran en una transcripción literal no corregida (COPUOS/Legal/T.613). | UN | ٥٢ - وترد النصوص الكاملة للبيانات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند ٣ من جدول اﻷعمال في محضر حرفي غير منقح )C0PUOS/Legal/T.613( . |
39. Los textos íntegros de las declaraciones hechas por las delegaciones durante el examen del tema 4 del programa figuran en transcripciones literales no corregidas (COPUOS/Legal/T.615 y 617 a 619). | UN | ٩٣ - وترد النصوص الكاملة للبيانات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند ٤ من جدول اﻷعمال في محاضر حرفية غير منقحة )COPUOS/Legal/T.615 و T.617 الى (T.619 |
130. El texto completo de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 9 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.659 a 664 y 673). | UN | 130- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 9 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة COPUOS/Legal/T.659) و T.664 إلى T.673). |
96. El texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el debate del tema 6 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.679 a 681, 683 y 684). | UN | 96- ويـــرد فـــي النصـــوص الحرفيــــة غيـــر المنقحـــة (COPUOS/Legal/T.679-681 و683 و684) النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء المناقشة حول البند 6 من جدول الأعمال. |
134. El texto completo de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante las deliberaciones sobre el tema 8 del programa figura en actas literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.685 a 690). | UN | 134- ويرد النص الكامل للبيانات التي أدلت بها الوفود أثناء المناقشات بشأن البند 8 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقّح (COPUOS/Legal/T.685-690). |
47. El texto íntegro de las declaraciones hechas por las delegaciones durante el debate sobre el tema 7 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.695 a 698 y 700). | UN | 47- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 7 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة (COPUOS/Legal/T.695 إلى T.698 و T.700). |
59. El texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el debate del tema 8 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.697702 y 708). | UN | 59- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 8 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة (COPUOS/Legal/T.697-702 and 708). |
53. El texto completo de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 5 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.713 a 718). | UN | 53- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 5 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/T.713-718). |
70. El texto íntegro de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 6 del programa figura en transcripciones literales no editadas (COPUOS)/Legal/T.715-720 y 726). | UN | 70- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 6 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.715-720 و726). |
54. El texto completo de las declaraciones formuladas por las delegaciones durante el examen del tema 6 del programa figura en transcripciones literales que no pasaron por los servicios de edición (COPUOS/Legal/T.733 a 736 y 746). | UN | 54- ويرد النص الكامل للكلمات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشة البند 6 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة COPUOS/Legal/T.733-736) و T.746). |
La Mesa recomendó que las intervenciones de las delegaciones durante el debate sobre las experiencias nacionales se centraran en el tema especial de la Comisión. | UN | 4 - وأوصى المكتب بأن تركز البيانات التي سيدلي بها الوفود أثناء المناقشة المتعلقة بالتجارب الوطنية على الموضوع الخاص المعروض على اللجنة. |