Alcance de las obligaciones internacionales a que se refiere la presente parte | UN | نطاق الالتزامات الدولية المشمولة بهذا الباب |
Alcance de las obligaciones internacionales a que se refiere la presente parte | UN | نطاق الالتزامات الدولية المشمولة بهذا الباب |
6.25 La responsabilidad de la ejecución del subprograma corresponde a la Oficina del Asesor Jurídico, encargada de la dirección, supervisión y gestión generales de todas las actividades jurídicas realizadas con cargo a esta sección del presupuesto por programas. | UN | ٦-٢٥ ومكتب المستشار القانوني مسؤول عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي، ويقوم بتوفير التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما فيما يتعلق بجميع اﻷنشطة القانونية المشمولة بهذا الباب من الميزانية البرنامجية. |
6.25 La responsabilidad de la ejecución del subprograma corresponde a la Oficina del Asesor Jurídico, encargada de la dirección, supervisión y gestión generales de todas las actividades jurídicas realizadas con cargo a esta sección del presupuesto por programas. | UN | ٦-٢٥ ومكتب المستشار القانوني مسؤول عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي، ويقوم بتوفير التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما فيما يتعلق بجميع اﻷنشطة القانونية المشمولة بهذا الباب من الميزانية البرنامجية. |
Las apariencias engañan. Bueno, una vez me cerré esta puerta... sobre este dedo y me lo rompí. | Open Subtitles | هذا هو الباب الأمامي وفي مرّة كسرت أصبعي هذا بهذا الباب |
Alcance de las obligaciones internacionales a que se refiere la presente parte | UN | نطاق الالتزامات الدولية المشمولة بهذا الباب |
Alcance de las obligaciones internacionales a que se refiere la presente parte | UN | المادة 34 - نطاق الالتزامات الدولية المشمولة بهذا الباب |
Alcance de las obligaciones internacionales a que se refiere la presente parte | UN | المادة 34 - نطاق الالتزامات الدولية المشمولة بهذا الباب |
Alcance de las obligaciones internacionales a que se refiere la presente parte | UN | المادة 34 - نطاق الالتزامات الدولية المشمولة بهذا الباب |
6.30 La Oficina del Asesor Jurídico está encargada de la ejecución de este subprograma, así como de la dirección, supervisión y gestión generales de todas las actividades jurídicas realizadas con cargo a esta sección del presupuesto por programas. | UN | ٦-٠٣ مكتب المستشار القانوني مسؤول عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فضلا عن تقديم التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما فيما يتعلق بجميع اﻷنشطة القانونية المشمولة بهذا الباب. |
6.30 La Oficina del Asesor Jurídico está encargada de la ejecución de este subprograma, así como de la dirección, supervisión y gestión generales de todas las actividades jurídicas realizadas con cargo a esta sección del presupuesto por programas. | UN | ٦-٠٣ مكتب المستشار القانوني مسؤول عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فضلا عن تقديم التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما فيما يتعلق بجميع اﻷنشطة القانونية المشمولة بهذا الباب. |
La Oficina del Asesor Jurídico está encargada de la ejecución de este subprograma, así como de la dirección, supervisión y gestión generales de todas las actividades jurídicas realizadas con cargo a esta sección del presupuesto por programas. | UN | ٨-٥٣ مكتب المستشار القانوني مسؤول عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فضلا عن تقديم التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما فيما يتعلق بجميع اﻷنشطة القانونية بهذا الباب. |
Usted puede ir a través de esta puerta abierta cuando ... Y dormir fuera cuando está cerrado! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تمري بهذا الباب عندما يكون مفتوحاً تنامين بالخارج عندما يكون مغلق |