ويكيبيديا

    "بهذا البند الفرعي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • este subtema
        
    • este punto
        
    • al subtema
        
    • el subtema
        
    • al punto b
        
    No se preparó ningún documento en relación con este subtema. UN ولم يتم إعداد أية وثائق فيما يتصل بهذا البند الفرعي.
    No se preparó ningún documento en relación con este subtema. UN ولم يتم إعداد أية وثائق فيما يتعلق بهذا البند الفرعي.
    No se preparó ningún documento en relación con este subtema. UN ولم يتم إعداد أية وثائق فيما يتعلق بهذا البند الفرعي.
    110. El capítulo XV del informe de la Subcomisión sobre su 49º período de sesiones es también pertinente para este punto. UN ٠١١- ويتصل بهذا البند الفرعي أيضا الفصل الخامس عشر من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين.
    71. El capítulo XV del informe de la Subcomisión sobre su 50º período de sesiones es también pertinente para este punto. UN ١٧- ويتصل بهذا البند الفرعي أيضا الفصل الخامس عشر من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها الخمسين.
    Además, la secretaría informó al OSACT del contenido de una carta recibida de la Organización Marítima Internacional (OMI) sobre asuntos relacionados con este subtema. UN بالإضافة إلى ذلك، أبلغت الأمانة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بمضمون رسالة واردة من المنظمة البحرية الدولية حول مسائل تتعلق بهذا البند الفرعي.
    26. Antecedentes. En relación con este subtema se examinarán tres cuestiones: UN 26- خلفية المسألة: ثمة ثلاث مسائل تتصل بهذا البند الفرعي:
    95. En su quinta sesión, el Presidente informó a las Partes que no se había llegado a ningún acuerdo con respecto a las conclusiones de este subtema. UN 95- وأبلغ الرئيس الأطراف، في الجلسة الخامسة، بعدم التوصل إلى اتفاق بشأن الاستنتاجات المتعلقة بهذا البند الفرعي.
    63. Antecedentes. En el 26º período de sesiones del OSACT, las Partes no concluyeron su examen de las cuestiones relacionadas con este subtema del programa y convinieron en seguir examinándolas en el 27º período de sesiones. UN 63- معلومات أساسية: لم تكمل الأطراف في الدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية نظرها في المسائل المتعلقة بهذا البند الفرعي من جدول الأعمال، واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة في الدورة
    En relación con este subtema, quisiera señalar a la atención de los Miembros una carta de fecha 5 de septiembre de 2003 dirigida al Presidente de la Asamblea General dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Portugal. UN وأود فيما يتصل بهذا البند الفرعي أن أوجه انتباه الأعضاء إلى رسالة مؤرخة 5 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للبرتغال.
    No se había preparado ningún nuevo documento sobre este subtema. UN ولم يتم إعداد أية وثائق فيما يتصل بهذا البند الفرعي(36).
    No se había preparado ningún nuevo documento sobre este subtema. UN ولم يتم إعداد أية وثائق جديدة فيما يتصل بهذا البند الفرعي(39).
    104. En su segunda sesión, el OSACT pidió a su Presidente que, con la asistencia de la secretaría, preparara un proyecto de conclusiones sobre este subtema. UN 104- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الثانية، إلى الرئيس، أن يقوم بالتعاون مع الأمانة، بصياغة استنتاجات تتعلق بهذا البند الفرعي.
    115. En su tercera sesión, el OSACT pidió a su Presidente que, con la asistencia de la secretaría, preparara un proyecto de conclusiones sobre este subtema. UN 115- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الثالثة، إلى الرئيس أن يقوم، بمساعدة من الأمانة، بصياغة استنتاجات تتعلق بهذا البند الفرعي.
    En la sección e) infra figura la resolución sobre este subtema. UN 86 - ويرد القرار المتعلق بهذا البند الفرعي في إطار الفرع (ﻫ) أدناه.
    20. En relación con este punto, el Comité tuvo ante sí la resolución 48/120 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1993, y la resolución 1994/19 de la Comisión de Derechos Humanos, de 24 de febrero de 1994. UN ٢٠ - كان معروضا على اللجنة، فيما يتصل بهذا البند الفرعي من جدول اﻷعمال، قرار الجمعية العامة ٤٨/١٢٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/١٩ المؤرخ ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    149. El capítulo X del informe de la Subcomisión sobre su 46º período de sesiones (E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56) también es pertinente en relación con este punto. UN ٩٤١ - ويتصل بهذا البند الفرعي الفصل العاشر من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها السادسة واﻷربعين (E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56).
    80. El capítulo XV del informe de la Subcomisión sobre su 51º período de sesiones (E/CN.4/2000/2 - E/CN.4/Sub.2/1999/54) es también pertinente para este punto. UN 80- ويتصل بهذا البند الفرعي أيضا الفصل الخامس عشر من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الحادية والخمسين. (E/CN.4/Sub.2/1999/54 -E/CN.4/2000/2).
    180. En relación con este punto del programa, se señalan también a la atención de la Comisión los proyectos de decisión 8 y 9 que figuran en el capítulo I del informe de la Subcomisión sobre su 53º período de sesiones (E/CN.4/2001/2-E/CN.4/Sub.2/2000/46), recomendados a la Comisión de Derechos Humanos para su aprobación. UN 180- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً، فيما يتعلق بهذا البند الفرعي من جدول الأعمال، إلى مشروعي المقررين 8 و9 الواردين في الفصل الأول من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها الثالثة والخمسين (E/CN.4/2002/2-E/CN.4/Sub.2/2001/40) واللذين أوصيت لجنة حقوق الإنسان باعتمادهما.
    También en la misma sesión, el Presidente invitó a la Sra. Margaret Mukahanana-Sangarwe (Zimbabwe) y al Sr. Audun Rosland (Noruega) a que le ayudaran a celebrar consultas oficiosas sobre este subtema, y señaló la necesidad de integrar las conclusiones al respecto con las relativas al subtema 4 e). UN وفي الجلسة نفسها أيضاً، دعا الرئيس السيدة مارغريت موكاهانانا - سنغروي (زمبابوي) والسيد اودون روسلاند (النرويج) إلى مساعدته في إجراء مشاورات غير رسمية حول هذا البند الفرعي، مشيراً إلى ضرورة دمج الاستنتاجات المتعلقة بهذا البند الفرعي بالاستنتاجات المتعلقة بالبند الفرعي 4(ه).
    Tuvo ante sí los siguientes documentos relacionados con el subtema: UN وكانت الوثائق التالية المتصلة بهذا البند الفرعي معروضة على الفريق:
    146. El capítulo X del informe de la Subcomisión sobre su 47º período de sesiones (E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51) también es pertinente al punto b). UN ٦٤١- ويتصل بهذا البند الفرعي أيضا الفصل العاشر من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين )E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد