ويكيبيديا

    "بهضبة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la meseta
        
    • Meseta de
        
    Se realizó un encuentro de experiencias educativas y estudios de la meseta purépecha. UN 99 - ونُظم لقاء عن التجارب التعليمية والدراسات المتعلقة بهضبة بوريبيتشا.
    Presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki UN الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي
    Charlotte Salpin, Oficial Jurídica; Secretaria de la Subcomisión establecida para el examen de la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki UN شارلوت سالبين، موظفة قانونية، أمينة اللجنة الفرعية المكلفة بالنظر في طلب جزر كوك المتعلق بهضبة مانيهيكي؛
    Examen de la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki UN النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي
    Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 6 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك، فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    La Comisión y sus subcomisiones continuaron también examinando las presentaciones del Uruguay y las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN وواصلت اللجنة ولجانها الفرعية أيضا النظر في الطلبين المقدمين من أوروغواي وجزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    También estableció nuevas subcomisiones para examinar la presentación conjunta de Mauricio y Seychelles respecto de la meseta de las Mascareñas, la presentación de Suriname y la presentación de Francia respecto de las Antillas Francesas y las islas Kerguelén. UN وشكلت اللجنة أيضا لجانا فرعية جديدة للنظر في الطلب المشترك المقدم من موريشيوس وسيشيل فيما يتعلق بهضبة ماسكارين، والطلب المقدم من سورينام، والطلب المقدم من فرنسا فيما يتعلق بجزر الأنتيل الفرنسية وجزر كيرغولن.
    También se ofrece información sobre las exposiciones realizadas ante la Comisión por Bangladesh y Madagascar y sobre el establecimiento de una nueva subcomisión para examinar la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN ويتضمن أيضا معلومات عن التقارير المقدمة إلى اللجنة من بنغلاديش ومدغشقر وبشأن إنشاء لجنة فرعية جديدة لبحث الطلب المقدم من جزر كوك المتعلق بهضبة مانيهيكي.
    Informe del Presidente de la Subcomisión establecida para examinar la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki sobre la labor realizada en el 28° período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك المتعلق بهضبة مانيهيكي عن التقدم المحرز خلال الدورة الثامنة والعشرين
    10. Examen de la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    10. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    La composición de dos de ellas sería idéntica a la de las subcomisiones ya existentes, a saber, las establecidas para el examen de la presentación del Uruguay y de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN وسوف يتطابق تشكيل اثنين منهما مع عضوية لجنتين فرعيتين قائمتين هما اللجنتان الفرعيتان المنشأتان للنظر في الطلبين المقدمين من أوروغواي وجزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    10. Examen de la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    A continuación, la Comisión procedió a crear una subcomisión encargada de examinar la siguiente presentación de la lista, a saber, la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 9 - وقامت اللجنة بعد ذلك بإنشاء لجنة فرعية للنظر في الطلب الذي يلي على قائمة الطلبات، وهو الطلب المقدم من جزر كوك في ما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    7. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك في ما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    6. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 6 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك، فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    La composición de dos de ellas sería idéntica a la de las subcomisiones ya existentes, a saber, las establecidas para el examen de la presentación del Uruguay y de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN وسوف يتطابق تشكيل اثنتين منهما مع عضوية لجنتين فرعيتين قائمتين، هما اللجنتان الفرعيتان المنشأتان للنظر في الطلبين المقدمين من أوروغواي وجزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    7. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 7 - النظر في الطلب المقدَّم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    Estuvieron presentes en esa reunión el Presidente de la Comisión y el Presidente de la Subcomisión establecida para examinar la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN وشارك في الاجتماع رئيس اللجنة ورئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. شكر وتقدير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد