ويكيبيديا

    "بوتيل القصدير في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tributilo de estaño en
        
    • tributilestaño en
        
    • environments in relation to
        
    • aquatic environments in relation
        
    • TBT en
        
    Inclusión de compuestos de tributilo de estaño en el anexo III del Convenio de Rotterdam UN إدراج ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    Inclusión de los compuestos del tributilo de estaño en el anexo III del Convenio UN إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية
    RC-4/5: Inclusión de los compuestos del tributilo de estaño en el anexo III del Convenio UN مقرر اتفاقية روتردام -4/5: إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية
    En consecuencia, el Comité acordó recomendar a la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam que se incluyeran los compuestos de tributilestaño en el anexo III del Convenio de Rotterdam. UN 2 - وبناء على ذلك، وافقت اللجنة على أن توصي مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بأن تدرج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام.
    Review of the persistence, bioaccumulation and toxicity of tributyltin in aquatic environments in relation to Canada ' s toxic substances management policy, R. James Maguire, Water Quality Research Journal, Canadá, 2000, Volumen 35, No.4, págs. 633 a 679. UN استعراض الثبات والتراكم الأحيائي والسمية ذات الصلة بمركبات ثلاثي بوتيل القصدير في البيئة المائية فيما يتعلق بسياسة المواد السامة في كندا، ر. جيمس ماغوير، دورية بحوث نوعية المياه، كندا 2000 المجلد 35 رقم 4، 633-679.
    Inclusión de los compuestos del tributilo de estaño en el anexo III del Convenio de Rotterdam: nota de la Secretaría UN إدراج ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: مذكرة من الأمانة
    En ambas notificaciones se indicó la persistencia de compuestos de tributilo de estaño en sedimentos y se estableció que las pinturas antiincrustantes eran la principal causa de toxicidad por compuestos de tributilo de estaño en el medio ambiente marino. UN وقد أشار كلا الإخطارين إلى أن ثبات مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في الرسابات، والطلاءات التي تستخدم للقضاء على تلوث هياكل السفن هي المصدر الرئيسي لسمية مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في البيئة البحرية.
    Australia acoge complacida la decisión de la Conferencia de las Partes de incluir el tributilo de estaño en el anexo III, dada la importante función de ese anexo que ayuda a los países a decidir si desean o no importar productos químicos peligrosos, y en qué condiciones. UN ترحب أستراليا بمقرر مؤتمر الأطراف بإدراج ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث، نظراً للدور الهام للإدراج في المرفق الثالث من حيث مساعدة البلدان على اتخاذ قرار بشأن ما إذا كانت، أو تحت أي شروط ترغب في استيراد مواد كيميائية خطرة.
    En su cuarta reunión, la Conferencia de las Partes decidió incluir los compuestos del tributilo de estaño en el anexo III del Convenio. UN 84- قرر مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع أن يدرج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية.
    Recordando su decisión adoptada por consenso en su segunda reunión, de conformidad con el párrafo 6 del artículo 5 del Convenio, de recomendar a la Conferencia de las Partes que incluyera todos los compuestos de tributilo de estaño en el anexo III del Convenio de Rotterdam, incluidos los siguientes: Naftenato de tributilo de estaño UN إذْ تشير إلى مقررها المتخذ بتوافق الآراء في دورتها الثانية، الذي أوصت بموجبه مؤتمر الأطراف، وفقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية، بإدراج جميع مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بوصفها مبيدات آفات، بما في ذلك:
    El Comité llegó a la conclusión de que las medidas reglamentarias firmes constituían una base suficientemente amplia para justificar la inclusión de los compuestos de tributilo de estaño en el anexo III del Convenio de Rotterdam en la categoría de plaguicida. UN 4 - وقد خلصت اللجنة إلى أن الإجراءات التنظيمية النهائية قدمت أساساً واسعاً إلى حد كاف يبرر إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في فئة المبيدات.
    La decisión RC-4/5, sobre la inclusión del tributilo de estaño en el anexo III del Convenio de Rotterdam, adoptada por la Conferencia, figura en el anexo I del presente informe. 3. Endosulfán UN 69 - ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية روتردام -4/5، بشأن إدراج ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بالصيغة التي أقرها المؤتمر.
    El representante de la Secretaría hizo una presentación sobre los resultados de la Cuarta Reunión de la Conferencia de las Partes, y señaló que la Conferencia había acordado incluir los compuestos de tributilo de estaño en el anexo III del Convenio, pero no había podido lograr consenso en cuanto a la inclusión del endosulfán y el amianto crisotilo. UN وقدم ممثل الأمانة عرضاً عن نتائج الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف، مشيراً إلى أن المؤتمر وافق على إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية، ولكنه لم يتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج الإندوسلفان وأسبست الكريسوتيل.
    El representante de la Secretaría hizo una presentación sobre los resultados de la Cuarta Reunión de la Conferencia de las Partes, y señaló que la Conferencia había acordado incluir los compuestos de tributilo de estaño en el anexo III del Convenio, pero no había podido lograr consenso en cuanto a la inclusión del endosulfán y el amianto crisotilo. UN وقدم ممثل الأمانة عرضاً عن نتائج الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف، مشيراً إلى أن المؤتمر وافق على إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية، ولكنه لم يتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج الإندوسلفان وأسبست الكريسوتيل.
    El representante de la Secretaría hizo una presentación sobre los resultados de la Cuarta Reunión de la Conferencia de las Partes, y señaló que la Conferencia había acordado incluir los compuestos de tributilo de estaño en el anexo III del Convenio, pero no había podido lograr consenso en cuanto a la inclusión del endosulfán y el amianto crisotilo. UN وقدم ممثل الأمانة عرضاً عن نتائج الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف، مشيراً إلى أن المؤتمر وافق على إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية، ولكنه لم يتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج الإندوسلفان وأسبست الكريسوتيل.
    En el agua de mar, en condiciones normales hay compuestos de tributilo de estaño en tres especies (hidróxido, cloruro y carbonato). UN ففي المياه البحرية، توجد مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في ثلاثة أنواع (أوكسيد المائي، والفلوريد والكربونات) في ظل الظروف العادية.
    En el agua de mar, en condiciones normales hay compuestos de tributilestaño en tres especies (hidróxido, cloruro y carbonato). UN ففي المياه البحرية، توجد مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في ثلاثة أنواع (أوكسيد المائي، والفلوريد والكربونات) في ظل الظروف العادية.
    Review of the persistence, bioaccumulation and toxicity of tributyltin in aquatic environments in relation to Canada ' s toxic substances management policy, R. James Maguire, Water Quality Research Journal, Canadá, 2000, Volumen 35, No.4, págs. 633 a 679. UN استعراض الثبات والتراكم الأحيائي والسمية ذات الصلة بمركبات ثلاثي بوتيل القصدير في البيئة المائية فيما يتعلق بسياسة المواد السامة في كندا، ر. جيمس ماغوير، دورية بحوث نوعية المياه، كندا 2000 المجلد 35 رقم 4، 633-679.
    Estos controles reglamentarios fueron sólo parcialmente eficaces en la reducción de las concentraciones de TBT en el medio acuático. UN ولم تكن هذه الضوابط التنظيمية فعالة إلا جزئياً في خفض تركيزات مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في البيئة البحرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد