ويكيبيديا

    "بودوان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Baudouin
        
    • Baudoin
        
    • Bauduin
        
    • Beaudoin
        
    4. Informe general sobre la pobreza, Fundación Rey Baudouin. UN ٤- التقرير العام بشأن الفقر، مؤسسة الملك بودوان الخيرية.
    El Grupo también ha visto documentos y obtenido testimonios en que se detallan las exportaciones de madera a nombre del Teniente Coronel Yusuf Mboneza, el Coronel Baudouin Ngaruye, el Mayor Sylvain Kitenge y el Coronel Innocent Kabundi. UN واطلَّع الفريق أيضا على وثائق وحصل على إفادات شهود تقدم تفاصيل صادرات للأخشاب بأسماء اللفتنانت كولونيل يوسف مبونيزا، والكولونيل بودوان نغاروي، والميجور سيلفاين كيتنجي والكولونيل إنوسنت كابوندي.
    El Fondo también amplió la colaboración de las Naciones Unidas con las fundaciones, incluso el E7 Fund, la Bill and Melinda Gates Foundation, la Conrad N. Hilton Foundation, la King Baudouin Foundation y la Van Leer Group Foundation. UN ووسع الصندوق تعاون الأمم المتحدة مع مؤسسات، منها مؤسسة E 7 Fund، ومؤسسة بيل وميلندا غيتز، ومؤسسة كونراد ن. هيلتون، ومؤسسة الملك بودوان ومؤسسة مجموعة فان لير.
    Dos niños que escaparon del CNDP a mediados de octubre de 2008 declararon que los habían reclutado el Coronel Baudoin y el Teniente Butoni, respectivamente, a principios de octubre de ese año en la zona de Ngungu y Murambi. UN وأفاد طفلان فرّا من صفوف هذه الحركة في أواسط تشرين الأول/أكتوبر 2008 أنّ أحدهما جنّده العقيد بودوان في منطقة نغونغو، والثاني جنّده الرائد بوتوني في منطقة مورامبي، وذلك في أوائل تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Algunos de los niños entrevistados relatan que las órdenes de esconderlos llegan directamente de Laurent Nkunda y del teniente coronel Ngaruye Baudoin (de la 81ª brigada). UN وأشار بعض الأطفال الذين جرت مقابلتهم إلى أن الأوامر المتعلقة بإخفائهم تأتي مباشرة من لوران نكوندا ومن الملازم كولونيل نغاروي بودوان (من اللواء الحادي والثمانين).
    F. G. Bauduin (Países Bajos) UN ج. بودوان (هولندا)
    Los oficiales informaron además al Grupo de que ha habido otros episodios semejantes en los últimos años organizados por redes internas de las FARDC leales al Coronel Baudouin Nakabaka, subcomandante de la Décima región militar encargado de logística y administración, y su superior directo, el General Pacifique Masunzu. UN وأبلغ الضابطان الفريق أيضاً إن هناك حوادث مماثلة أخرى وقعت خلال العام الماضي نظمتها شبكات داخلية في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية موالية للكولونيل بودوان ناكاباكا، نائب قائد المنطقة العسكرية العاشرة المكلف باللوجستيات والإدارة، ورئيسه المباشر الجنرال باسيفيك ماسونزو.
    Según los informes, el ataque duró tres días, del 27 al 30 de abril de 2009.El Grupo determinó que la operación de Shalio se había llevado a cabo bajo el mando general del Coronel Baudouin Ngaruye, Jefe del 5° Sector de las FARDC destacado en aquel momento en Kasake. UN وأفادت التقارير بأن الهجوم استمر لمدة ثلاثة أيام، من 27 إلى 30 نيسان/أبريل 2009. وتأكد للفريق أن عملية شاليو تمت تحت القيادة العامة للكولونيل بودوان نغاروى، قائد القطاع الخامس للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية الذي كان متمركزا في ذلك الحين في كاساكي.
    366. El Grupo de Trabajo por su parte recogió testimonios de dos refugiados rwandeses en Kalehe, Kivu del Sur, a quienes habían impedido regresar a Rwanda a principio de marzo de 2009 elementos de las FARDC al mando del Coronel Baudouin Ngaruye. UN 366 - وحصل الفريق، بشكل مستقل، على شهادات أدلى بها لاجئان روانديان في كاليهيه، كيفو الجنوبية، منعتهما عناصر من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، بقيادة الكولونيل بودوان نغاروي، من العودة إلى رواندا في أوائل آذار/مارس 2009.
    Las personas en cuestión, que habían buscado refugio en Rwanda el 16 de marzo, son Baudouin Ngaruye, Eric Badege, Innocent Zimurinda y Jean-Marie Runiga. UN والأشخاص المعنيون بذلك، الذين كانون قد لجأوا إلى رواندا في 16 آذار/مارس، هم بودوان نغارويي، وإريك باديج، وإنوسان زيموريندا، وجان - ماري رونيغا.
    Esta orden se emitió después de las órdenes de detención dadas a principios de mayo contra el ex-Presidente del M23, Jean-Marie Runiga, y dos comandantes militares, el Coronel Baudouin Ngaruye y el Coronel Innocent Zimurinda, que huyeron a Rwanda a raíz de la división interna del M23 en marzo de 2013. UN وقد جاء ذلك في أعقاب صدور مذكرات اعتقال، في وقت سابق من أيار/مايو، بحق الرئيس السابق لحركة 23 آذار/مارس، جان ماري رونيغا، واثنين من القادة العسكريين، هما العقيد بودوان نغاروي والعقيد إينوسان زيموريندا، اللذين فرا إلى رواندا عقب الانقسام الداخلي في صفوف الحركة في آذار/مارس 2013.
    Patrick Baudouin UN باتريك بودوان
    (Firmado) Patrick Baudouin UN )توقيع( باتريك بودوان
    El 30 de noviembre, el Comité añadió a la lista los nombres de otras dos personas (Baudoin Ngaruye Wa Myamuro e Innocent Kaina), ambas citadas en el informe final del Grupo de Expertos. UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر، أضافت اللجنة اسمي فردين آخرَين (بودوان نغارويي وا ميامورو، وإينوسون كاينا) إلى القائمة، وقد ورد ذكرهما في التقرير النهائي لفريق الخبراء().
    Según varios dirigentes del M23 y de políticos próximos al M23, el entonces presidente del M23 y aliado de Ntaganda, Jean-Marie Runiga Lugerero, ascendió unilateralmente al Coronel Baudoin Ngaruye al rango de General de Brigada, el mismo rango que Makenga, con el fin de tener más poder de decisión. UN ووفقا لكوادر الحركة وللسياسيين المقربين منها، فإن رئيسها آنذاك وحليف نتاغاندا، جان - ماري رونيغا لوغيريرو، قام بشكل أحادي الجانب بترقية العقيد بودوان نغارويي إلى رتبة عميد، ليصبح بنفس رتبة ماكينغا فيكون أكثر قدرة على التأثير فيما يتعلق بصنع القرار.
    Las operaciones fueron más intensas en los alrededores de Kitchanga (Masisi nororiental), zona controlada por el Coronel Zimurinda (véanse los párrs. 264, 308, 318, 322, 556, 557 y 648 a 651 y el recuadro 2), y en las proximidades de Ngungu (Masisi meridional), zona controlada por el Coronel Baudoin Ngaruye. UN وكان التجنيد على أشدّه في المنطقة المحيطة بكيتشانغا (شمال شرق ماسيسي) التي يسيطر عليها العقيد زيموريندا (انظر الفقرات 264 و 308 و 318 و 322 و 556 و 557 أعلاه والفقرات 648-651 أدناه، والإطار 2) وفي المنطقة المحيطة بنغونغو (جنوبي ماسيسي) التي يسيطر عليها العقيد بودوان نغارويي.
    [2] Los oficiales leales a Ntaganda incluyen el Coronel Baudoin Ngaruye, el Coronel Innocent Zimurinda y el Teniente Coronel Eric Badege, cuyos nombre fueron añadidos a la lista de individuos sancionados el 30 de noviembre de 2012, el 1 de diciembre de 2010 y el 31 de diciembre de 2012, respectivamente. UN ([2]) يشمل الضباط الموالون لنتاغاندا العقيد بودوان نغارويي، والعقيد إينوسنت زيموريندا، والمقدم إريك باديج، الذين أضيفت أسماؤهم إلى لائحة الأفراد الخاضعين للجزاءات في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 و 1 كانون الأول/ديسمبر 2010 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 على التوالي.
    El 11 de marzo, dos niños de 16 años escaparon de las fuerzas de la 81ª y 83ª brigadas combinadas y comunicaron que formaban parte de un grupo de 39 menores a los que el coronel Baudoin había ordenado permanecer escondidos durante el mixage de la brigada Echo en Kimoka (Kivu del Norte) y a los que se había llevado posteriormente a la posición de la 83ª brigada en Kabati. UN 30 - وفي 11 آذار/مارس فرّ صبيان يناهزان من العمر 16 عاماً من قوات اللواءين الثالث والثمانين والحادي والثمانين معاً، وأفادا بأنهما كانا ضمن مجموعة مؤلفة من 39 طفلاً أمرهم الكولونيل بودوان بأن يظلوا مختبئين خلال عملية دمج اللواء " إيكو " في كيموكا (كيفو الشمالية) وقد نقلوا فيما بعد إلى موقع اللواء الثالث والثمانين في كاباتي.
    - Frans Bauduin (Países Bajos) UN - فرانس بودوان (هولندا)
    - Frans Bauduin (Países Bajos) UN - فرانس بودوان (هولندا)
    - Frans Bauduin (Países Bajos) UN - فرانس بودوان (هولندا)
    El Experto independiente visitó los campamentos KID y Acra en Puerto Príncipe, y Mayard/Beaudoin y Sainte Hélène en Jacmel; pudo constatar numerosas carencias, sobre todo en el campamento KID, en donde el hacinamiento es considerable y, en lugar de casas, la mayor parte de los alojamientos son pequeños espacios cubiertos de plástico, inútiles cuando llueve, y sin sanitarios. UN ولقد زار الخبير المستقل مخيمات كيد وأكرا وبور - أو - برانس ومايارد/بودوان وسانت هيلين في جاكميل؛ فلاحظ ثغرات عديدة ولا سيما في مخيم كيد حيث يبلغ الاكتظاظ السكاني مستويات عالية وحيث لا يمكن اعتبار معظم أماكن السكن منازل لأنها أماكن صغيرة تغطيها قطع من البلاستيك لا تقي من المطر كما أنها لا تحتوي على مراحيض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد