Le di un anillo de diamantes de 18 quilates. El mismo que Richard Burton le dió a Elizabeth Taylor. | Open Subtitles | اهديتها خاتم 18 قيراط من الالماس , نفس الخاتم الذي اعطاه ريتشارد بورتون لـ اليزابيث تايلور |
Sra. Kimiko Burton Directora, Consejo de Justicia Penal de la Alcaldía | UN | السيدة كيميكو بورتون مديرة مكتب القضاء الجنائي |
En su obra maestra "La anatomía de la melancolía" Burton escribió, "Quien aumente su sabiduría aumentará su dolor". | TED | في رائعته "التركيب البنيوي للكآبة"، كتب بورتون:" كلّ ما يزيد من الحكمة، يزيد من الحزن." |
En la cima de la fama, Pearl Burton ganaba $2.000 por año que en proporciones actuales sería un poco menos de $49 mil millones. | Open Subtitles | في فترة توهجها .. بيرل بورتون تكسب 26 ألف في السنة التي بمقاييس اليوم ستكون أقل قليلاً من 49 مليار دولار |
No contenta con dirigirse contra los nacionales de Estados terceros, la Ley Helms-Burton también amenaza directamente a tales Estados por ejercer su prerrogativa soberana de mantener relaciones económicas con Cuba. | UN | لا يكتفي تشريع هيلمز - بورتون باستهداف مواطني الدول الثالثة، وإنما يهدد مباشرة هذه الدول أيضا ﻷنها تمارس حقها السيادي في الاحتفاظ بعلاقات اقتصادية مع كوبا. |
Nadie volvió a ver a Pearl Burton después de aquella fatídica noche, hace 30 años. | Open Subtitles | لم يشاهد أحد بيرل بورتون منذ تلك الليلة المصيرية قبل 30 سنة |
Pero usted es tan patológicamente obstinado, y su hostilidad contra el señor Burton es demasiado profunda para ser de utilidad. | Open Subtitles | لكنك عنيد للغاية و كرهك للسيد بورتون سيجعلك لا تدرك أي شيئ آخر |
Soy Geoff Burton. Con Samuel Mead, por favor. | Open Subtitles | مرحباً، جيف بورتون انا هنا من اجل صاموئيل ميد |
Geoffrey Burton viene de la Universidad de Massachusetts. | Open Subtitles | جيفري بورتون اتي الينا من جامعة ماساتشوستس، |
Ahora démosle juntos la bienvenida a... Geoffrey Burton. | Open Subtitles | ارجو ان تنضموا الي جميعاً فالترحيب بجيفري بورتون |
Me he permitido llamarla Síndrome de Burton. | Open Subtitles | سأسمح لنفسي بالغرور واصفه بأنه متلازمة بورتون |
El Síndrome de Burton es en realidad un retrovirus durmiente. | Open Subtitles | متلازمة بورتون هي في الواقع فيروسات ارتجاعية خاملة |
¿Cuál fue el problema con estos directores, Burton y McCloud? | Open Subtitles | هيه ، ما كان الاتفاق مع هؤلاء هؤلاء المدراء ، بورتون و ماكلاود |
Naomi Nagata, Alex Kamal, Shed Garvey, Amos Burton... | Open Subtitles | ناعومي ناجاتا ، آليكس كامال ، شيد جارفي ، آموس بورتون |
Quiero pasar por lo de Burton para ver si Ed recapacitó acerca de dejar a Steph. | Open Subtitles | فكرت ان امر بمنزل بورتون فقط لارى ما اذا كان ايد قد فكر بالتراجع عن ترك ستيف |
Hay una mujer idéntica a Steph Burton, excepto que mide un metro. | Open Subtitles | هناك امرأة تشبه ستيف بورتون تماما باستثناء انها بطول ثلاثة اقدام |
¿La misma explosión que envió a Ed Burton a la cárcel? | Open Subtitles | نفس الحادثة التي حط فيها ايد بورتون على القلم |
Llamó Stephanie Burton. Dijo que Ed vino y se fue. | Open Subtitles | ستيفاني بورتون اتصلت قالت ان ايد اتى ورحل |
Identificados como Edward Burton, Andrew Sikes y Chris Morrow. | Open Subtitles | تم التعرف عليهم ايدوارد بورتون ، اندرو سايكس وكريس مورو |
Tras haber consultado a los miembros del Consejo, apoyo su intención de nombrar al Sr. Guy Delvoie, al Sr. Howard Morrison y a Sir Burton Hall magistrados permanentes del Tribunal Internacional. | UN | وإنني، بعد أن تشاورت مع هؤلاء الأعضاء، أؤيد اعتزامكم تعيين السيد غي دلفوا، والسيد هوارد موريسون، والسير بورتون هول، قضاةً دائمين في المحكمة الدولية. |
II. LA Ley Helms-Burton Y EL DERECHO INTERNACIONAL | UN | ثانيا - تشريع هيلمز - بورتون والقانون الدولي |
Tal sería el caso, por ejemplo, del bloqueo comercial impuesto unilateralmente por un Estado en particular, la comentada Ley HelmsBurton, por la cual un Estado intenta imponer obligaciones a otros Estados, lo cual, de acuerdo con una opinión generalizada, es contrario al derecho internacional. | UN | وهذه، على سبيل المثال، هي الحالة المتعلقة بفرض حصار تجاري بشكل انفرادي من قبل دولة ما، لا سيما استنادا إلى قانون هيلمز بورتون السابق التعليق عليه، والذي تحاول بموجبه دولة ما فرض التزامات على دول أخرى، الأمر الذي وإن وافق عليه رأي عام فهو يتنافى مع القانون الدولي. |