Ese proyecto de decisión se reproduce como proyecto de decisión XIX/J en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر هذا مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ ياء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Dicho proyecto figura como proyecto de decisión XXII/[C] en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.22/3. | UN | ويرد مشروع الاختصاصات في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3 بوصفه مشروع المقرر 22/[جيم]. |
El Presidente señala que el proyecto de decisión A/C.5/53/L.34, que la Comisión aprobó anteriormente durante la sesión, queda reflejado en el proyecto de informe como proyecto de decisión III. | UN | ٤٦ - الرئيس: أشار إلى أن مشروع المقرر A/C.5/53/L.34، الذي اعتمدته اللجنة في وقت سابق من الجلسة، يظهر في مشروع التقرير بوصفه مشروع المقرر الثالث. |
Ese proyecto de decisión se reproduce como proyecto de decisión XIX/C en el documento UNEP/OzL Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر هذا مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/جيم في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
El proyecto de decisión se reproduce como proyecto de decisión XIX/D en el documento UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ باء في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Esa decisión se reproduce como proyecto de decisión XIX/E en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | وهذا المقرر مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19 هاء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Esa decisión se reproduce como proyecto de decisión XIX/F en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | وهذا الاقتراح مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ واو في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Ese proyecto de decisión figura como proyecto de decisión XIX/G en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع المقرر بوصفه مشروع المقرر 19/ زاي في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Esa propuesta figura como proyecto de decisión XIX/H en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ ياء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
Ese proyecto de decisión se reproduce como proyecto de decisión XIX/I en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر هذا مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/طاء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
El proyecto de decisión se reproduce como proyecto de decisión XIX/O en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.19/3. | UN | ومشروع المقرر مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ سين في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3. |
La propuesta de Colombia figura como proyecto de decisión XXII/[A] en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.22/3. | UN | ويرد اقتراح كولومبيا بوصفه مشروع المقرر 22/[ألف] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3. |
La propuesta del Reino Unido figura como proyecto de decisión XXII/[B] en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.22/3. | UN | ويرد اقتراح المملكة المتحدة بوصفه مشروع المقرر 22/[باء] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3. |
Dicho proyecto de decisión figura como proyecto de decisión XXII/[D] en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.22/3. | UN | ويرد مشروع الاختصاصات هذا بوصفه مشروع المقرر 22/]دال[ في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3. |
La propuesta figura como proyecto de decisión XXII/[M] en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.22/3. | UN | ويرد الاقتراح في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3 بوصفه مشروع المقرر 22/[ميم]. |
Esa propuesta figura como proyecto de decisión XXIV/[E] en la sección II del documento UNEP/OzL.Pro.24/8. | UN | ويمكن الاطلاع على ذلك الاقتراح بوصفه مشروع المقرر 24/[هاء] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8. |
Esa propuesta figura como proyecto de decisión XXIV/[F] en la sección II del documento UNEP/OzL.Pro.24/8. | UN | ويمكن الاطلاع على ذلك الاقتراح بوصفه مشروع المقرر 24/[واو] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8. |
En el párrafo 4, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de decisión que la Comisión aprobó sin votación como proyecto de decisión A/C.5/52/L.33. | UN | وفي الفقرة ٤، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشــروع مقرر اعتمدتــه اللجنــة دون تصويت بوصفه مشروع المقرر A/C.5/52/L.33. |
Se ha elaborado un proyecto de decisión sobre el estado de las ratificaciones a la fecha de la reunión, para que las Partes lo examinen, el cual figura como proyecto de decisión XVIII/AA en el capítulo III del documento UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | وقد تم إعداد مشروع مقرر للتذكير بحالة التصديقات في الوقت الذي يعقد فيه الاجتماع لكي تنظر فيه الأطراف، ويمكن الاطلاع عليه بوصفه مشروع المقرر 18/ألف ألف في الفصل الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Un proyecto de decisión propuesto por los Estados Unidos sobre ese tema figura como proyecto de decisión XVIII/G en el capítulo I del documento UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع مقرر مقترح من الولايات المتحدة بوصفه مشروع المقرر زاي في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |