El representante de Polonia formula una declaración en el curso de la cual enmienda oralmente el proyecto de resolución Y. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان أجرى خلاله تعديلا شفويا على مشروع القرار ذال. |
En explicación de voto después de la votación, el representante de Polonia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار. |
De conformidad con el artículo 43 del reglamento, el representante de Polonia formula una declaración. | UN | وعملا بالمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل بولندا ببيان. |
58. En la misma sesión, el representante de Polonia formuló una declaración en calidad de país interesado. | UN | 58- وفي الجلسة نفسها أدلى ممثل بولندا ببيان بوصفها البلد المعني. |
923. El representante de Polonia hizo una declaración relacionada con el proyecto de resolución revisado. | UN | ٩٢٣- وأدلى ممثل بولندا ببيان فيما يتصل بمشروع القرار المنقح. |
El representante de Polonia formula una declaración durante la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.60. | UN | وأدلى ممثــل بولندا ببيان عــرض فيـــه مشروع القرار A/53/L.60. |
El representante de Polonia formula una declaración en la que retira el proyecto de resolución A/C.3/54/L.23. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان أعلن فيه سحبه لمشروع القرار A/C.3/54/L.23. |
El representante de Polonia formula una declaración en el curso de la cual presenta los proyectos de resolución A/66/L.26 y A/66/L.27. | UN | أدلى ممثل بولندا ببيان عرض خلاله مشروعي القرارين A/66/L.26 و A/66/L.27. |
El representante de Polonia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان. |
El representante de Polonia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان. |
El representante de Polonia formula una declaración (en nombre de Polonia y el Canadá). | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان (باسم بولندا وكندا). |
El representante de Polonia formula una declaración relativa al tema 73 o) del programa y la Conferencia de Desarme. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان فيما يتعلق بالبند 73 (س) وبمؤتمر نزع السلاح. |
El representante de Polonia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان. |
El representante de Polonia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان. |
El representante de Polonia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان. |
La Vicepresidenta (Polonia) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيس (بولندا) ببيان. |
La Vicepresidenta (Polonia) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيس (بولندا) ببيان. |
301. En la 60ª sesión, celebrada el 24 de abril de 1998, el representante de Polonia formuló una declaración después de la aprobación de todas las resoluciones relacionadas con el tema 9 del programa. | UN | ١٠٣- وفي الجلسة ٠٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، أدلى ممثل بولندا ببيان بعد اعتماد جميع القرارات المندرجة تحت البند ٩ من جدول اﻷعمال. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución la representante de Polonia formuló una declaración en nombre de la Unión Europea (véase A/C.2/66/SR.37). | UN | 8 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل بولندا ببيان باسم الاتحاد الأوروبي (انظر A/C.2/66/SR.37). |
528. En la 40ª sesión, celebrada el 9 de abril de 1998, el representante de Polonia hizo una declaración sobre el proyecto de resolución. | UN | ٨٢٥- وفي الجلسة ٠٤ المعقودة في ٩ نيسان/أبريل ٨٩٩١، أدلى ممثل بولندا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
6. En la 47ª sesión, celebrada el 10 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Ryszard Rysinski (Polonia), hizo una declaración en que comunicó a la Comisión las siguientes revisiones orales del proyecto de resolución hechas como resultado de consultas oficiosas: | UN | ٦ - وفي الجلسة ٤٧، المعقودة في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر، أدلى نائب رئيس اللجنة السيد ريزارد ريزينسكي )بولندا( ببيان أبلغ فيه اللجنة بالتنقيحات الشفوية التالية التي أدخلت على مشروع القرار نتيجة المشاورات غير الرسمية: |