ويكيبيديا

    "بولندا وهنغاريا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Polonia y Hungría
        
    • PHARE
        
    • Hungría y Polonia
        
    Primero, está en marcha un proyecto para el desarrollo de servicios sociales, patrocinado por el Plan de Acción para una Ayuda Coordinada a Polonia y Hungría. UN أولا، يجري اﻵن تنفيذ مشروع لتنمية الخدمات الاجتماعية برعاية خطة عمل بولندا وهنغاريا للمساعدة المنسقة.
    Esta asistencia se canalizó a través del programa horizontal PHARE (Plan de acción para una ayuda coordinada a Polonia y Hungría) de la Unión Europea, de dos años de duración. UN وقدمت هذه المساعدة من خلال برنامج الاتحاد الأوروبي الأفقي لمساعدة بولندا وهنغاريا على إعادة تشكيل هياكل الاقتصاد.
    Por ejemplo, el Programa de Cooperación con Europa Oriental de los Países Bajos permite apoyar la elaboración de planes nacionales de política para un uso eficiente de la energía en Polonia y Hungría. UN وعلى سبيل المثال، فإن برنامج التعاون مع شرقي أوروبا في هولندا يدعم خطط السياسة الوطنية لتحقيق الكفاءة في الطاقة في بولندا وهنغاريا.
    Esta asistencia se canalizó a través del programa horizontal PHARE de la Unión Europea. UN وقدمت هذه المساعدة من خلال برنامج الاتحاد الأوروبي الأفقي لمساعدة بولندا وهنغاريا على إعادة تشكيل هياكل الاقتصاد.
    En 1997, la producción industrial de Hungría y Polonia creció por encima del 11% y la de Croacia, en alrededor del 7%; Letonia rebasó el 6% y Estonia, el 13%. UN فقد نما الناتج الصناعي في بولندا وهنغاريا بنسبة تزيد على ١١ في المائة في عام ١٩٩٧ وزهاء ٧ في المائة في كرواتيا؛ أما في لاتفيا فقد كان أكثر من ٦ في المائة، وفي إستونيا تجاوز ١٣ في المائة.
    La Comisión Europea estima que la ejecución de esas medidas se podría financiar por conducto del programa de facilitación del tránsito y modernización aduanera del Plan de Acción para una Ayuda Coordinada a Polonia y Hungría (PHARE). UN ويرى الاتحاد اﻷوروبي أن تنفيذ تلك التدابير يمكن تمويله من خلال برامج تسهيل النقل العابر وتحديث الجمارك الوارد في خطة عمل تقديم المساعدة المنسقة إلى بولندا وهنغاريا.
    Polonia y Hungría establecieron zonas económicas especiales con desgravaciones fiscales y exenciones de derechos aduaneros con objeto de atraer inversiones hacia determinadas zonas geográficas. UN كما أنشأت بولندا وهنغاريا منطقتين اقتصاديتين خاصتين تطبق فيهما تخفيضات ضريبية وإعفاءات من الرسوم الجمركية بغية اجتذاب الاستثمارات إلى مناطق جغرافية محددة.
    Creemos que los proyectos de resolución presentados por Polonia y Hungría en apoyo de la Convención sobre las Armas Químicas y la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas son positivos y consideramos que podemos apoyarlos. UN وننظر بشكل إيجابي إلى مشروعي القرارين اللذين اقترحتهما بولندا وهنغاريا دعما لاتفاقية الأسلحة الكيمائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية ونعتقد أننا يمكن أن نؤيدهما.
    95. Los países de Europa central y oriental reciben asistencia del Grupo de los 24, el cual inició en 1989 la Operación PHARE (Asistencia a la Reestructuración Económica en Polonia y Hungría). UN ٩٥ - تتلقى بلدان وسط وشرق أوروبا المساعدة من مجموعة الـ ٢٤ التي بدأت في عام ١٩٨٩ عملية المعونة ﻹعادة تشكيل الهيكل الاقتصادي في بولندا وهنغاريا.
    Cinco países observaron que los dos programas siguientes de la Comunidad Europea contribuirían a la creación de capacidad: Asistencia a la reconstrucción de las economías de Polonia y Hungría (PHARE) y Suministro de asistencia técnica a la Comunidad de Estados Independientes (TACIS). UN وأشارت خمسة بلدان إلى أن اثنين من برامج الجماعة اﻷوروبية: برنامج بولندا وهنغاريا لتقديم المساعدة من أجل تعمير الاقتصاد، وبرنامج المساعدة التقنية من أجل كومنولث الدول المستقلة، سيسهمان في بناء القدرات.
    La República Checa tiene más retraso en ámbitos que se desarrollan dinámicamente y son más exigentes en cuanto a investigación y desarrollo, pero está más o menos al mismo nivel que Polonia y Hungría. UN وتتخلف الجمهورية التشيكية عن الركب بصورة أشد وضوحاً في ميادين تتطور تطوراً دينامياً وشديدة الاحتياج للبحث والتطوير ولكنها تقريباً في نفس مستوى بولندا وهنغاريا. تطبيقات الاختراعات في الفترة من 1993 إلى 1998
    El Gobierno de Estonia llevó a cabo un proyecto sobre el fomento de la capacidad administrativa de las autoridades nacionales para incorporar la perspectiva de género en el marco del programa de la Unión Europea de asistencia a Polonia y Hungría para la reconstrucción de la economía. UN ونفذت حكومة إستونيا مشروعا بشأن " تنمية القدرات الإدارية لدى السلطات الوطنية في مجال تعميم المنظور الجنساني " في إطار برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا التابع للاتحاد الأوروبي.
    Han proseguido las conversaciones con la Comisión Europea sobre la cooperación en las cuestiones relativas al asilo en los próximos años, y hay planes para iniciar oficialmente en 1999 la cooperación en el marco del programa multinacional de asistencia a la reestructuración de las economías (PHARE) establecido por Polonia y Hungría. UN 135- وقد تواصلت المناقشات مع المفوضية الأوروبية فيما يتعلق بالتعاون بشأن مسائل اللجوء في السنوات المقبلة، بالإضافة إلى خطط للتعاون ستبدأ رسمياً في عام 1999. في إطار البرنامج المتعدد الأقطار للمساعدة من أجل بناء الاقتصاد الذي وضعته بولندا وهنغاريا.
    A mediados de 1997 había 4.000 millones de dólares en este tipo de obligaciones (los mercados similares de Polonia y Hungría tenían alrededor de 600 millones de dólares y 400 millones de dólares, respectivamente). UN وبحلول منتصف عام ٧٩٩١، بلغت قيمة الالتزامات من هذا النوع ٤ بلايين دولار )وكانت قيمة هذه الالتزامات في اﻷسواق المماثلة في بولندا وهنغاريا نحو ٠٠٦ مليون دولار و٠٠٤ مليون دولار على التوالي(.
    Rumania llevó a cabo proyectos de demostración en el marco del Programa de asistencia a la reestructuración económica de Polonia y Hungría (PHARE) de sustitución de productos del petróleo con biomasa para producir energía. UN ونفّذت رومانيا مشاريع بيانية في إطار برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا (PHARE)، تضمنت الاستعاضة عن منتجات النفط بالكتلة الحيوية لإنتاج الطاقة.
    Programa PHARE de la Unión Europea: detección de mercancías peligrosas UN برنامج الاتحاد الأوروبي لتقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا: الكشف عن البضائع الخطرة
    Profesor visitante, Universidad de París I (Panthéon - Sorbonne) Experto de la OCDE para los países del Programa PHARE UN 1995-1996 خبير منظمة الأمن والتعاون في أوروبا معني ببرنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا
    El programa PHARE se amplió ulteriormente a otros países de Europa oriental. UN وتم توسيع نطاق عملية المعونة ﻹعادة تشكيل الهيكل الاقتصادي في بولندا وهنغاريا بعد ذلك لتشمل بلدانا أخرى في أوروبا الشرقية.
    Para algunos países, como Hungría y Polonia, este déficit fue principalmente el resultado de un incremento de las inversiones, en tanto que para otros se debió a la disminución del ahorro y el aumento del consumo en el plano interno. UN وبالنسبة لبلدان مثل بولندا وهنغاريا كان هذا العجز يرجع أساسا إلى زيادة الاستثمار، في حين كان يرجع بالنسبة لبلدان أخرى إلى نقص المدخرات المحلية وزيادة الاستهلاك المحلي.
    La inversión fija bruta interna se redujo en Croacia, Eslovaquia, la República Checa y Rumania y aumentó un poco en Hungría y Polonia. UN فكان أن تقلص إجمالي الاستثمار المحلي الثابت في كل من الجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وكرواتيا ولكنه نما نموا متواضعا في بولندا وهنغاريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد