El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración, en el curso de la cual anuncia que el Brasil y el Uruguay se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان أعلن خلاله أن أوروغواي والبرازيل انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | أدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان بشأن نقطة نظام. |
También en la misma sesión, el representante del Estado Plurinacional de Bolivia formuló una declaración, en el curso de la cual corrigió oralmente el proyecto de resolución. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلي ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان أدخل فيه تصويبات شفوية على مشروع القرار. |
Antes de la aprobación del proyecto de decisión, el representante de los Estados Unidos de América planteó una cuestión de procedimiento, a la que respondió la Secretaria del Consejo; tras la aprobación del proyecto de decisión, la representante del Estado Plurinacional de Bolivia formuló una declaración. | UN | 226 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أثار ممثل الولايات المتحدة الأمريكية مسألة إجرائية، ورد عليها أمين المجلس؛ وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración, en el curso de la cual corrige oralmente el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل جمهورية بوليفيا المتعددة القوميات ببيان صوب خلاله مشروع القرار شفويا. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 77 y China, y de Turquía. | UN | أدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان باسم الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، فضلا عن تركيا. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 77 y China y revisa oralmente el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان باسم الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، ونقح مشروع القرار شفويا. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración, en el curso de la cual revisa oralmente el texto y anuncia que el Brasil, el Canadá, los Estados Unidos de América y Nueva Zelandia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | أدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان صوّب خلاله شفويا نص مشروع القرار، وأعلن أن البرازيل وكندا ونيوزيلندا والولايات المتحدة الأمريكية قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración en nombre del Grupo de los 77 y China, y anuncia que Kazajstán, Turquía y Uzbekistán se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين وأعلن أن أوزبكستان وتركيا وكازاخستان قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
El facilitador del proyecto de resolución (Estado Plurinacional de Bolivia) formula una declaración en el curso de la cual corrige oralmente el proyecto de resolución A/C.2/68/L.59. | UN | وأدلى ميسِّر مشروع القرار (دولة بوليفيا المتعددة القوميات) ببيان صوّب فيه مشروع القرار A/C.2/68/L.59 شفويا. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración en nombre del Grupo de los 77 y China, y anuncia que Austria, Azerbaiyán, Belarús, Bélgica, Dinamarca, España, Francia, Grecia, Italia, Montenegro, los Países Bajos, Portugal, la República de Corea y Rumania se han sumado a la lista de copatrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين وأعلن أن أذربيجان، وإسبانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبلجيكا، وبيلاروس، والجبل الأسود، وجمهورية كوريا، والدانمرك، ورومانيا، وفرنسا، والنمسا، وهولندا، واليونان قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 77 y China, y de Turquía, revisa oralmente el proyecto de resolución y anuncia que Eslovenia, Liechtenstein, México, Nueva Zelandia y la República de Corea se han sumado a la lista de copatrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان باسم الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين وكذلك تركيا، ونقح مشروع القرار شفويا، وأعلن انضمام جمهورية كوريا، وسلوفينيا، وليختنشتاين، والمكسيك، ونيوزيلندا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Estado Plurinacional de Bolivia formula una declaración, en el curso de la cual anuncia que Eritrea, la República Islámica del Irán y el Perú se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان أعلن خلاله انضمام إريتريا وإيران (جمهورية - الإسلامية) وبيرو إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Antes de la aprobación del proyecto de decisión, el representante de los Estados Unidos de América planteó una cuestión de procedimiento, a la que respondió la Secretaria del Consejo; tras la aprobación del proyecto de decisión, la representante del Estado Plurinacional de Bolivia formuló una declaración. | UN | 232 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أثار ممثل الولايات المتحدة الأمريكية مسألة إجرائية، ورد عليها أمين المجلس؛ وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان. |
En la misma sesión, el representante del Estado Plurinacional de Bolivia formuló una declaración en nombre del Grupo de los 77 y China, y anunció que Kazajstán, Turquía y Uzbekistán se habían sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | 23 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين وأعلن أن أوزبكستان، وتركيا، وكازاخستان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
En la misma sesión, el representante del Estado Plurinacional de Bolivia formuló una declaración en nombre del Grupo de los 77 y China, y anunció que Austria, Azerbaiyán, Belarús, Bélgica, Dinamarca, España, Francia, Grecia, Italia, Montenegro, los Países Bajos, Portugal, la República de Corea y Rumania se habían sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | 17 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين وأعلن أن أذربيجان، وإسبانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبلجيكا، وبيلاروس، والجبل الأسود، وجمهورية كوريا، والدانمرك، ورومانيا، وفرنسا، والنمسا، وهولندا، واليونان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |