ويكيبيديا

    "بولينزيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Polinesia
        
    • polinesios
        
    Por ejemplo, su vinculación con la tierra reviste un carácter profundamente espiritual, al igual que en toda la Polinesia. UN وعلى سبيل المثال، فإن ارتباطهم بالأرض شيء روحي عميق كما هو الحال في جميع أنحاء بولينزيا.
    STP afirmó que se habían violado los derechos humanos de los pueblos indígenas en la Polinesia Francesa. UN وأفادت الرابطة بأن حقوق الإنسان للشعوب الأصلية في بولينزيا الفرنسية قد انتهكت.
    La fiebre de Zika resurgió en 2013 en la Polinesia Francesa. TED ظهرت حمّى زيكا لاحقًا في عام 2013 في بولينزيا الفرنسية.
    Si bien hay indicios de que estuvo ocupada anteriormente por pueblos polinesios, Pitcairn estaba deshabitada cuando un grupo de náufragos del barco británico Bounty (9 amotinados y 19 polinesios) llegó a la isla en 1790. UN وبالرغم من وجود أدلة تفيد أن أبناء بولينيزيا قد عاشوا في بيتكيرن سابقا، فإنها كانت غير مأهولة بالسكان عندما وصلتها مجموعة من المنبوذين من السفينة البريطانية " باونتي " (9 من المتمردين و 19 بولينزيا) في عام 1790.
    Si bien hay indicios de que estuvo ocupada anteriormente por pueblos polinesios, Pitcairn estaba despierta cuando un grupo de náufragos del barco británico Bounty (9 amotinados y 19 polinesios) llegó a la isla en 1790. UN وبالرغم من وجود أدلة تفيد أن أبناء بولينيزيا قد عاشوا في بيتكيرن سابقا، فإنها كانت غير مأهولة بالسكان عندما وصلتها مجموعة من المنبوذين من السفينة البريطانية " باونتي " (9 من المتمردين و 19 بولينزيا) في عام 1790.
    Se vio por primera vez cerca de la Polinesia Francesa, ¿verdad? Open Subtitles لقد تم رؤيته أول مرة فى المحيط الهادى عند بولينزيا الفرنسية
    Podemos trazar una ruta directa a la Polinesia Francesa con sus 20 años de pruebas atómicas. Open Subtitles لقد تم تتبع مساره من مانهاتن إلى بولينزيا الفرنسية حيث تجرى التجارب الذرية منذ أكثر من عقدين د.
    En momentos así maldigo el hecho de vivir en la Polinesia francesa. -No, Peter. Open Subtitles في الأوقات مثل هذه ألعن حقيقة عيشنا في بولينزيا الفرنسية
    Permítaseme recordar que un país que se ha presentado hoy como nuestro vecino en el Pacífico, está situado a mayor distancia de la Polinesia francesa que Nueva York de París. UN وبهذه المناسبة، أود أن أذكر بأن أحد البلدان الذي وصف نفسه اليوم بأنه من جيراننا في المحيط الهادئ يبعد في الواقع عن بولينزيا الفرنسية مسافة أكبر من بعد نيويورك عن باريس.
    Hace un año hubo una serie de homicidios en la Polinesia Francesa. Open Subtitles قبل نحو سنة، كانت هناك سلسلة جرائم قتل في جزيرة "بولينزيا" الفرنسية
    Cada uno ocurrió cuando La Estrella de Polinesia estaba atracado en puerto. Open Subtitles وقعت كل واحدة منها عندما رست سفينة "نجمة بولينزيا" في الميناء
    Polinesia francesa UN بولينزيا الفرنسية
    Los dirigentes tomaron nota de los acontecimientos constitucionales y políticos que habían ocurrido en la Polinesia francesa y acordaron realizar una visita a la Polinesia francesa una vez que concluyera el examen constitucional. UN 69 - لاحظ القادة التطورات السياسية والدستورية في بولينزيا الفرنسية ووافقوا على زيارة بولينزيا الفرنسية بمجرد انتهاء عملية الاستعراض الدستوري.
    En mi región, las Islas Salomón siguen apoyando la inscripción del territorio francés de Nueva Caledonia en la lista de las Naciones Unidas relativa a la descolonización y brindaremos un apoyo semejante a la Polinesia Francesa, trabajando con todos los interesados, incluido el Administrador. UN وفيما يتعلق بمنطقتنا، ما فتئت جزر سليمان تؤيد إدراج إقليم كاليدونيا الجديدة الفرنسي في قائمة الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار، وبالمثل، سنؤيد بولينزيا الفرنسية، ونعمل في هذا الصدد مع جميع أصحاب الشأن، بما في ذلك مدير الإقليم.
    5. El Sr. Prado Vallejo fue informado de los incidentes que se produjeron en Tahití, en la Polinesia francesa, el mes de septiembre de 1995 y de la brutalidad con que fueron tratados los manifestantes: el orador pregunta si el Gobierno francés ha emprendido las investigaciones necesarias sobre este asunto. UN ٥- وقد أُعلم السيد برادو فاييخو باﻷحداث التي وقعت في تاهيتي، في بولينزيا الفرنسية، في شهر أيلول/سبتمبر ٥٩٩١، واﻷعمال الوحشية التي مورست ضد المتظاهرين: ويسأل عما اذا كانت الحكومة الفرنسية أجرت التحقيقات اللازمة في هذا الشأن.
    El estudio determinó que no se planteaban grandes dificultades técnicas para construir una pista para aviones ligeros que harían el viaje de ida y vuelta de 1.000 kilómetros de la Polinesia francesa a Pitcairn Agence France-Presse, 10 de abril de 1999. UN وتوصلت الدراسة إلى أنه لن تنشأ صعوبات تقنية تذكر لتشييد ممر مناسب لاستعمال الطائرات الخفيفة للقيام برحلة الذهاب واﻹياب البالغة ٠٠٠ ١ كيلومتر بين بولينزيا الفرنسية وبيتكيرن)٤(.
    b Comprendidas todas las regiones de África, Asia (excepto el Japón), América Latina y el Caribe y las regiones de Melanesia, Micronesia y Polinesia. UN (ب) تضم جميع مناطق أفريقيا وآسيا (ما عدا اليابان) وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومناطق بولينزيا وميكرونيزيا وميلانيزيا).
    Reseña histórica: Pitcairn (que lleva el nombre de Robert Pitcairn, el guardiamarina británico que la avistó en 1767), estaba deshabitada cuando, en 1790, llegaron a ella náufragos del Bounty (9 amotinados y 18 polinesios). UN نبذة تاريخية: أطلق على الجزيرة اسم بيتكيرن (نسبة إلى روبرت بيتكيرن البحار البريطاني الذي اكتشفها في عام 1767) ولم تكن مأهولة عندما هبط عليها، في عام 1940، مجموعة من المنبوذين من السفينة باونتي التابعة للبحرية الملكية البريطانية (9 متمردين و 18 بولينزيا).
    Breve reseña histórica: Pitcairn (que lleva el nombre de Robert Pitcairn, el guardiamarina británico que la avistó en 1767), estaba deshabitada cuando, en 1790, llegaron a ella náufragos del Bounty (9 amotinados y 18 polinesios). UN نبذة تاريخية: أطلق على الجزيرة اسم بيتكيرن (نسبة إلى روبرت بيتكيرن البحار البريطاني الذي اكتشفها في عام 1767) ولم تكن مأهولة عندما هبطت عليها، في عام 1790، مجموعة من المنبوذين من السفينة باونتي التابعة للبحرية الملكية البريطانية (9 متمردين و 18 بولينزيا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد