| Invito ahora al Sr. Boniface Alexandre, Presidente interino de la República de Haití, a hacer uso de la palabra. | UN | أعطي الكلمة الآن للسيد بونيفاس أليكسندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت. |
| El Sr. Boniface Alexandre, Presidente interino de la República de Haití, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد بونيفاس أليكسندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت إلى قاعة الجمعية العامة. |
| El Sr. Boniface Alexandre, Presidente interino de la República de Haití, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد بونيفاس أليكسندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
| Discurso del Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití | UN | خطاب السيد بونيفاس أليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي |
| En ausencia del Sr. Sergeyev (Ucrania), el Sr. Bonifaz (Perú), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيد سرغييف (أوكرانيا)، ترأّس الجلسة السيد بونيفاس (بيرو)، نائب الرئيس |
| El Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد بونيفاس أليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي، إلىداخل قاعة الجمعية العامة. |
| El Sr. Boniface Alexandre, Presidente interino de la República de Haití, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد بونيفاس أليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
| 4. Discurso del Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití | UN | 4 - كلمة يلقيها فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت |
| 4. Discurso del Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití | UN | 4 - كلمة يلقيها فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت |
| El Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití, formula una declaración. | UN | وأدلى فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت ببيان. |
| Discurso del Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití | UN | كلمة فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت |
| El Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | أدلى فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت، بكلمة أمام الجمعية العامة. |
| Tengo el honor de señalar a su atención una carta del Presidente de la República de Haití, Excmo. Sr. Boniface Alexandre. | UN | أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى رسالة موجهة من رئيس جمهورية هايتي، فخامة السيد بونيفاس ألكسندر. |
| A las pocas horas, Boniface Alexandre, Presidente de la Corte Suprema, juró el cargo de Presidente interino, de conformidad con las normas constitucionales sobre la sucesión. | UN | وفي غضون ساعات أدى بونيفاس ألكسندر، رئيس المحكمة العليا، اليمين كرئيس مؤقت، وفقا لقواعد الخلافة التي ينص عليها الدستور. |
| Discurso del Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití | UN | خطاب السيد بونيفاس أليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي |
| El Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد بونيفاس أليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
| El Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد بونيفاس اليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
| 3. Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití | UN | 3 - فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت |
| 3. Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití | UN | 3 - فخامة السيد بونيفاس ألكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت |
| Discurso del Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití | UN | كلمة فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت |
| Francisco Bonifaz Rodríguez y Roberto Ardón Quiñonez, Presidente y Director Ejecutivo del Comité Coordinador de Asociaciones Agrícolas, Comerciales, Industriales y Financieras (CACIF). | UN | السيد فرانسيسكو بونيفاس رودريغيس والسيد روبرتو أردون كينيونيس، الرئيس والمدير التنفيذي للجنة تنسيق الاتحادات الزراعية والتجارية والصناعية والمالية (CACIF). |
| Estos principios se vieron fortalecidos por la declaración de Saint-Boniface, de 14 de mayo de 2006, sobre la prevención de los conflictos y la seguridad humana. | UN | وتم التشديد على تلك المبادئ في إعلان سان بونيفاس بشأن الأمن البشري ومنع نشوب النزاعات. |