ويكيبيديا

    "بيئة الأرض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del medio ambiente terrestre
        
    • medio ambiente de la Tierra
        
    • medio terrestre
        
    • entorno electromagnético de la Tierra
        
    • el medio ambiente terrestre
        
    • del entorno
        
    • la Tierra y su medio ambiente
        
    • medio ambiente del mundo
        
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل المتعلقة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة الساتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل المتعلقة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لمصلحة البلدان النامية ورصد بيئة الأرض
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل المتعلقة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لمصلحة البلدان النامية ورصد بيئة الأرض
    A. Protección del medio ambiente de la Tierra y gestión de recursos UN حماية بيئة الأرض وادارة الموارد الطبيعية
    A. Protección del medio ambiente de la Tierra y gestión de los recursos naturales UN حماية بيئة الأرض وإدارة الموارد الطبيعية
    Essaim 1: satélite que permite caracterizar el entorno electromagnético de la Tierra UN الساتل Essaim 2 لتوصيف بيئة الأرض الكهرمغنطيسية
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para los países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل المتعلقة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته في مصلحة البلدان النامية ورصد بيئة الأرض
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para los países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل المتصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para los países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل ذات الصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para los países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل ذات الصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para los países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل المتصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para los países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل ذات الصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para los países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل المتصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض
    Cuestiones relativas a la teleobservación de la Tierra mediante satélites, incluidas las aplicaciones para los países en desarrollo y la vigilancia del medio ambiente terrestre UN المسائل ذات الصلة باستشعار الأرض عن بُعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض
    En la Declaración de Viena se solicitaron varias medidas para proteger el medio ambiente de la Tierra y ordenar sus recursos. UN وقد دعا إعلان فيينا إلى اتخاذ عدّة تدابير لحماية بيئة الأرض وإدارة مواردها.
    Protección del medio ambiente de la Tierra y ordenación de los recursos naturales UN حماية بيئة الأرض وإدارة الموارد الطبيعية
    Protección del medio ambiente de la Tierra y ordenación de los recursos naturales UN حماية بيئة الأرض وإدارة الموارد الطبيعية
    Essaim 2: satélite de caracterización del entorno electromagnético de la Tierra UN الساتل Essaim 3 لتوصيف بيئة الأرض الكهرمغنطيسية
    3. Las aplicaciones de la tecnología espacial contribuyen ya a proteger el medio ambiente terrestre al transmitir y difundir una información fundamental sobre su estado. UN 3- وقد أسهمت التطبيقات الفضائية في حماية بيئة الأرض عن طريق تقديم وتعميم معلومات حاسمة عن حالة الأرض.
    En ese tiempo, la humanidad ha influido en todos los aspectos del entorno terrestre en una escala masiva. UN وخلال تلك الفترة، أثر الإنسان في كل جانب من جوانب بيئة الأرض على نطاق كبير.
    Convencida del interés general de la humanidad en el avance de la exploración y el uso del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, así como de la necesidad de proteger el medio ambiente del mundo en ese contexto, UN واقتناعا منها بما للبشرية من مصلحة مشتركة في تقدم استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، وبضرورة صون بيئة اﻷرض في هذا السياق،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد