ويكيبيديا

    "بياجي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • PIAGGI
        
    • Bhaiyaji
        
    • Biaggi
        
    • Biagi
        
    • Byaje
        
    12. Queda electa Presidenta, por aclamación, la Sra. PIAGGI de Vanossi (Argentina). UN ١٢ - السيدة بياجي دي فانوسي )اﻷرجنتين( انتخبت رئيسا بالتزكية.
    Presidenta: Sra. Ana Isabel PIAGGI de Vanossi (Argentina) UN الرئيس: السيدة أنا إيزابيل بياجي دي فانوسي )اﻷرجنتين(
    Hoy en día, tiene que ser con un poco de agua Bhaiyaji. Open Subtitles "اليوم لا بد أن يكون مصحوباً بالماء يا "بياجي
    Bhaiyaji, ya basta de puestos chapuzas, dame una oportunidad para algo grande. Open Subtitles بياجي" لنكف عن هذه الاعمال" البسيطة هذه أعطني فرصة لأمر ضخم
    El primer año en que montaba la Yamaha cuando Biaggi dijo que no servía. Open Subtitles في أول عام قاد فيها "دراجة "ياماها الذي قال عليها "بياجي" أنها ليست بدراجة جيدة
    Biaggi simplemente se mantiene firme. Rossi muy, muy cerca, Open Subtitles بياجي" تعاقد لتوه مع الشركة" روسي "قريب جدا بالفعل"
    326. Los datos suministrados por el ISTAT muestran la tendencia en el mercado de trabajo a lo largo de los últimos 10 años, desde la entrada en vigor de la Ley Biagi: UN 326- وكما يرد أدناه، تظهر بيانات المعهد الوطني للإحصاء الاتجاه الذي ساد في سوق العمل، خلال العقد الماضي، منذ بدء سريان ما يسمى قانون بياجي:
    La Sra. Byaje (Rwanda) dice que su país ha ratificado casi todos los instrumentos jurídicos regionales e internacionales relacionados con la promoción y la protección de los derechos humanos. UN 17 - السيدة بياجي (رواندا): قالت إن بلدها صدَّق تقريباً على جميع الصكوك القانونية الإقليمية والدولية المتعلقة بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Presidente: Sra. PIAGGI de VANOSSI (Argentina) UN الرئيسة: السيدة بياجي ده فانوسي )اﻷرجنتين(
    Presidenta: Sra. PIAGGI de VANOSSI (Argentina) UN الرئيسة: السيدة بياجي دي فانوسي )اﻷرجنتين(
    10. El Sr. ABASCAL (México) propone a la Sra. PIAGGI de Vanossi (Argentina) para el cargo de Presidenta. UN ١٠ - السيد أباسكال )المكسيك(: رشح السيدة بياجي دي فانوسي )اﻷرجنتين( لمنصب الرئيس.
    13. La Sra. PIAGGI de Vanossi (Argentina) ocupa la presidencia. UN ١٣ - السيدة بياجي دي فانوسي )اﻷرجنتين( ترأست الجلسة.
    Presidenta: Sra. PIAGGI de VANOSSI (Argentina) UN الرئيسة: السيدة بياجي دي فانوسي )اﻷرجنتين(
    Presidenta: Sra. PIAGGI de VANOSSI (Argentina) UN الرئيس: السيدة بياجي فانوسي )اﻷرجنتين(
    No Bhaiyaji, nada de eso. Yo estoy con él. Open Subtitles لا "بياجي", لا شئ من هذا القبيل, أنا معه
    - ¿Cena Bhaiyaji? - Coman ustedes... Yo no quiero. Open Subtitles بياجي" العشاء ؟" - كلوا أنتم, أنا لا أريد -
    Si no fuera por Disha, yo no habría ido a ver a Bhaiyaji solo. Open Subtitles لو لم يكن من أجل "ديشا", لما ذهبت إلي "بياجي" بمفردي
    Y no hay nada que Biaggi pueda hacer al respecto frenan para la curva a la izquierda. Open Subtitles لا يوجد ما يستطيع "بياجي" فعله الآن لقد فرمل بيده اليسرى
    Valentino Rossi gana el Grand Prix de África de Max Biaggi! Open Subtitles فالنتينو روسي يفوز بجائزة إفريقيا" الكبرى" *جائزة جنوب إفريقيا الكبرى* "منتزعا إياها من "ماكس بياجي
    Mira la forma en destruyó a Max Biaggi. Open Subtitles "أنظر إلى الطريقة التي دمر بها "ماكسي بياجي
    La llamada Ley de Biagi, de reforma del mercado laboral, que preveía nuevas formas de flexibilidad, especialmente el trabajo a jornada parcial, era una de las medidas que apuntaban a conciliar mejor el trabajo y la vida familiar y a promover la igualdad de oportunidades para la mujer, especialmente en el lugar de trabajo. UN ومن بين التدابير الرامية إلى زيادة التوفيق بين العمل والحياة الأسرية وتعزيز تكافؤ الفرص للنساء وبخاصة في مكان العمل قانون " بياجي " لإصلاح سوق العمل، وهو قانون يتوخى أشكالا جديدة من المرونة تتمثل على وجه الخصوص في نظام العمل غير المتفرغ.
    A ese respecto, la nueva " Ley Biagi " , relativa a la reforma del mercado laboral, prevé una mayor flexibilidad, especialmente por medio del trabajo a tiempo parcial, y el Ministerio de Bienestar Social ha puesto en marcha recientemente una campaña de sensibilización acerca de las oportunidades de las trabajadoras. UN وفي هذا الصدد، يتيح " قانون بياجي " الجديد المتعلق بإصلاح سوق العمل تحقيق مرونة أكبر، لا سيما عن طريق العمل غير المتفرغ، وقد قامت وزارة الرعاية الاجتماعية في الآونة الأخيرة بحملة توعية عن الفرص المتاحة للنساء العاملات.
    28. La Sra. Byaje (Rwanda) dice que la región de los Grandes Lagos de África se ve amenazada en particular por diversas organizaciones terroristas, como ha ilustrado claramente el reciente ataque terrorista perpetrado por Al-Shabaab en Kenya. UN 28 - السيدة بياجي (رواندا): قالت إن منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا مهددة بشكل خاص من قبل مختلف المنظمات الإرهابية، حسب ما تبين بوضوح من الهجوم الإرهابي الأخير الذي شنته حركة الشباب في كينيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد