La Comisión inicia su examen del tema y escucha una declaración introductoria del Director Adjunto de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به نائب مدير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في نيويورك. |
La Comisión inicia su examen del tema y escucha una declaración introductoria del Jefe de la Oficina de Enlace de Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس مكتب الاتصال لمؤتمر التجارة والتنمية في نيويورك. |
La Comisión inicia el examen del tema y escucha una declaración introductoria del Coordinador Ejecutivo de la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المنسق التنفيذي لأمانة تمويل التنمية. |
La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان. |
La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان. |
La Comisión inicia el examen conjunto de los temas 68 y 69 del programa y escucha una declaración introductoria de la representante de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين 68 و69 معاً واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك. |
El Consejo inicia su examen del tema y escucha una declaración introductoria a cargo del Presidente. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به الرئيس. |
El Comité comienza su examen del tema 10 y escucha una declaración introductoria del representante de la secretaría. | UN | استهلت اللجنة نظرها في البند 10 واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل الأمانة. |
La Comisión escucha una declaración introductoria del Secretario Ejecutivo de la Secretaría de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático. | UN | استمعت اللجنة إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha una declaración introductoria del Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس مجلس الأمن. |
El Consejo comienza el examen del tema y escucha una declaración introductoria del Presidente, en su calidad de Ministro de Asuntos Exteriores de España. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به الرئيس، بصفته وزير الخارجية والتعاون لإسبانيا. |
La Comisión inicia el examen de este tema y escucha una declaración introductoria del Director de la Oficina en Nueva York del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | بدأت اللجنة النظر في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان بنيويورك. |
La Comisión comienza su debate general y escucha una declaración introductoria del Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وبدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Consejo comienza su examen del tema y escucha una declaración introductoria del representante de Francia. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل فرنسا. |
La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria del Director de la oficina de Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذين البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك. |
La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria del Director de la oficina de Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك. |
En la misma sesión, el Consejo oyó una declaración introductoria formulada por el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios. | UN | واستمع المجلس في نفس الجلسة إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل اﻷمين العام للشؤون الانسانية. |
En la misma sesión, el Consejo oyó una declaración introductoria formulada por el Subdirector General de la Organización Mundial de la Salud. | UN | واستمع المجلس في نفس الجلسة إلى بيان استهلالي أدلى به المدير العام المساعد لمنظمة الصحة العالمية. |
En la misma sesión, el Consejo oyó una declaración introductoria formulada por el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios. | UN | واستمع المجلس في نفس الجلسة إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل اﻷمين العام للشؤون الانسانية. |
La Comisión comienza el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria de la Oficial Encargada de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الموظف المسؤول عن مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك. |
La Comisión inicia el examen conjunto de los temas 66 y 67 del programa y escucha una declaración introductoria de la Directora Adjunta de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين 66 و 67 من جدول الأعمال معا، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به نائب مدير مفوضية حقوق الإنسان. |
La Comisión escucha una declaración introductoria a cargo del Director Ejecutivo de la Oficina de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito en Viena y Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. | UN | واستمعت اللجنة إلى بيان استهلالي أدلى به المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة في فيينا، مدير عام مكتب الأمم المتحدة في فيينا. |