Son todos un coro de niños, ¿verdad, Barelli? No hay cámaras de vigilancia. | Open Subtitles | أوه، بالطبع رجالك كلهم من فتيان الجوقة أليس كذلك، (بيرللي) ؟ |
Pero si Barelli nos pide ayuda, debe necesitarla de verdad. | Open Subtitles | ولكن طالما أن، (بيرللي) طلب أن نساعده فلابد أنه يرغب بشدة في أستعادته |
Lo que tenemos aquí es un miembro de la familia Barelli, probablemente asesinado por los Morettis. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو رجل ميت (من عائلة، (بيرللي (ربما قتل من قبل ألـ (موريتي |
No quiere poner a prueba la ira de Barelli, así que consigue que... Steve robe la Biblia. | Open Subtitles | (أنه لايريد أن يثير غضب، (بيرللي "لذا يجعل (ستيف) "يسرق الكتاب المقدس |
Los federales relacionaron la Biblia de Barelli con Paul Ignazio, y a ti con Paul por sus visitas a la universidad. | Open Subtitles | (المباحث تربط (بيرللي) بـ (بول إحنازيو وأنت ببـ (بول) بزيارته الى الجامعة |
Dejando a un lado tus sentimientos por Barelli, no necesito a la archidióceis respirando en nuestros cuellos... porque nos negamos a ayudar a recuperar una Biblia medieval. | Open Subtitles | ضع مشاعرك الخاصة عن، (بيرللي) جانباً لا أريد أن تقوم الأبراشية أن تضيق علينا الخناق لاننا رفضنا المساعدة في إعادة كتاب مقدس من القرون الوسطى |
Uno de los hombres de Barelli acaba de recibir un disparo. ¿Quién? | Open Subtitles | أحد رجال،(بيرللي) أصيب بالرصاص - من ؟ |
Pero, también es el orgullo y la satisfacción de Barelli. | Open Subtitles | ولكنه ايضاً فخر، (بيرللي) ومتعته |
Le dirán a Barelli que tú tienes su libro. | Open Subtitles | سيخبرون، (بيرللي) أن لديك كتابه |
Voy a dejar que Barelli te lleve a casa. | Open Subtitles | (سأدع (بيرللي يعطيك توصيلة للمنزل |
La tienes, Barelli. Déjalo en paz. | Open Subtitles | (لقد حصلت عليه (بيرللي فقط دعه وشأنه |
Elsobrinode Barelli. - Es él. | Open Subtitles | (أبن اخ (بيرللي |
Sí, no Barelli. | Open Subtitles | (نعم، ليس (بيرللي |
Barelli es un blando con los perros. | Open Subtitles | بيرللي)، لين ناحية الكلاب) |