En un principio, ella fue chantajeada y reclutada por el agente Beeman. | Open Subtitles | في بادئ الأمر, تم ابتزازها وتجنيدها من قبل العميل بيمان |
Beeman dijo que Mammon necesitaba asistencia divina para cruzar. | Open Subtitles | لقد قال بيمان أن مامون سيحتاج إلي مساعدة إلهية ليتمكن من العبور |
Mayor William John Beeman. Era realmente un artista. | Open Subtitles | الرائد وليام جون بيمان هو كَانَ مؤدّي حقيقي. |
¿Stan Beeman del FBI estadounidense al rescate de una traidora soviética en una cárcel soviética? | Open Subtitles | ستان بيمان من التحقيقات الفيدرالية سوف يغامر بحياته من اجل خائن سوفييتي , بالسجن السوفيتيي |
Muy bien, Don, voy a la tintorería y luego voy a hacer una parada en "Beaman, Beaman y Beaman" | Open Subtitles | ..حسناً يا دون، سأذهب إلى المغسلة ...ثم سأمر بـ شركة الأخوة بيمان |
Oye, papá, el Sr. Beeman me trajo esta fantástica película de ciencia ficción. | Open Subtitles | ابي السيد بيمان احضر لي فلم خيال علمي رائع |
Sí, la Sra. Beeman vendrá más tarde y dirá lo que quiere. | Open Subtitles | السيدة بيمان ستأتي لاحقا وستقول ماذا تريد |
Agente Beeman, ¿puedo verle en la cámara? | Open Subtitles | ايها العميل بيمان هل لي ان اراك بالقبو ؟ |
No hace falta que le lleve al colegio, Sr. Beeman. | Open Subtitles | ليس لزاما عليك ان توصله للمدرسة سيد بيمان |
Y él ya se está oliendo algo. Stan Beeman, Alan Streiter de la CIA. | Open Subtitles | وهو بالفعل بدأ يلاحظ شيئا ستان بيمان, آلان سترايتر من السي آي إي |
Tiene usted afán de autodestrucción, agente Beeman. | Open Subtitles | لديك نزعة تدميرية ايها العميل بيمان |
No, no quiero estar en dicha reunión con el adjunto al fiscal general, agente Beeman. | Open Subtitles | لا, لا اريد ان اكون متواجدا باجتماعك مع النائب AG ايها العميل بيمان |
Siempre tendré tiempo para usted, agente Beeman. | Open Subtitles | انا سعيد دائما لافسح لك بعض الوقت ايها العميل بيمان |
El principal contacto fue con un agente del FBI llamado Stan Beeman. | Open Subtitles | من اوائل الاشخاص الذين تعاملت معهم كان عميل في مكتب التحقيقات الفيدرالية, ستان بيمان |
Cuando la hicimos volver junto a Beeman, este no picó. | Open Subtitles | بعدما قمنا بجعلها تنقلب ضد بيمان لم يقع في الكمين, لكنه كان قريب من ذلك |
Le presento a Art Beeman de Indemnizaciones Western Equitable. | Open Subtitles | اعرفك على " ارت بيمان" قسم المطالبات والادعائات, شركة " عدالة الغربي" |
¿En busca de una perfecta comprensión, Agente Beeman, | Open Subtitles | هل أنت فى بحث عن تَفهُّمٍ "كامل , أيها العميل "بيمان |
Habrían intervenido tu teléfono, vigilado las 24 horas del día y no te habrían avisado enviando al agente Beeman. | Open Subtitles | ولكانوا سيضعون أجهزة التنصت في منزلك وأن يراقبوكِ طيلة اليوم (لا أن يساعدوك بإرسال العميل (بيمان |
El Sr. Beeman es como un genio del Trivial Pursuit. | Open Subtitles | السيد بيمان يبدو عبقريا بألأمور التافهة |
También era más probable que asignaran recursos a los bienes públicos preferidos por las mujeres (Beaman y otros, 2008). | UN | كما كن أكثر قبولاً لتخصيص الموارد لصالح المنافع العامة التي تفضلها النساء (بيمان وآخرون، 2008). |
Surgió una controversia entre las partes y se dictó un laudo arbitral en Nueva York en contra de la Bimman. | UN | وقد نشأ نزاع بين الطرفين وصدر قرار تحكيم في نيويورك ضد بيمان. |
Relator: Sr. Peiman Seadat (República Islámica del Irán) | UN | المقرر: السيد بيمان سادات (جمهورية إيران الإسلامية) |
Unos miembros de Ansar-e Hezbollah han logrado recientemente impedir a algunos disidentes como Abdol-Karim Soroush y Habibollah Peyman que pronuncien discursos en universidades de Teherán. | UN | بذلت أخيرا جهود ناجحة من جانب أعضاء أنصار حزب الله لمنع أفراد لهم آراء معارضة مثل عبد الكريم سرور، وحبيب الله بيمان من القاء خطب في الجامعات بطهران. |