ويكيبيديا

    "بين الجولان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entre el Golán
        
    Además, en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel del punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria, siguieron actuando funcionarios de aduanas de Israel. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصل موظفو الجمارك الإسرائيليون أعمالهم في موقع قوات جيش الدفاع الإسرائيلي عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Además, en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel del punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria, siguieron actuando funcionarios de aduanas de Israel. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصل موظفو الجمارك الإسرائيليون أعمالهم في موقع قوات جيش الدفاع الإسرائيلي عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Los funcionarios de aduanas de Israel siguieron realizando actividades periódicamente en el puesto de las FDI ubicado en el punto de cruce de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria. UN واستمر موظفو الجمارك الإسرائيليون في أداء مهامهم بصورة دورية في موقع جيش الدفاع الإسرائيلي عند بوابة العبور التابعة لقوة الأمم المتحدة، وذلك بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Para la población árabe siria de las Alturas del Golán las oportunidades de empleo son extremadamente limitadas, puesto que la circulación de la población árabe entre el Golán y la República Arabe Siria sigue estando muy restringida. UN ففرص العمالة المتاحة للسكان العرب السوريين في مرتفعات الجولان محدودة للغاية، حيث أن حركة السكان العرب بين الجولان والجمهورية العربية السورية لا تزال مقيدة تقييدا شديدا.
    Las oportunidades de empleo para la población árabe en el Golán sirio siguen siendo muy limitadas, ya que todavía hay inconvenientes para la circulación de la población árabe entre el Golán y la República Árabe Siria. UN 48 - وما زالت فرص العمل محدودة بشدة أمام السكان العرب في مرتفعات الجولان السورية، حيث أن تنقل السكان العرب بين الجولان والجمهورية العربية السورية يظل من الأمور المحفوفة بالمشاكل.
    Además, en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel del punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria siguieron actuando funcionarios de aduanas de Israel. UN وبالإضافة إلى ذلك، ما زال موظفون جمركيون إسرائيليون يعملون في موقع قوات جيش الدفاع الإسرائيلي عند بوابة العبور التابعة لقوة فض الاشتباك المقامة بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Además, Israel situó a funcionarios nacionales de aduanas en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel en el punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria. UN وبالإضافة إلى ذلك، أوفدت إسرائيل موظفين جمركيين وطنيين إلى موقع قوات جيش الدفاع الإسرائيلي عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Además, en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel del punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria, siguieron actuando funcionarios de aduanas de Israel. UN وفضلا عن ذلك واصل موظفو الجمارك الإسرائيليون أعمالهم في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Además, en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel del punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria siguieron actuando funcionarios de aduanas de Israel. UN وفضلا عن ذلك واصل موظفو الجمارك الإسرائيليون أعمالهم في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    También ha impuesto una política de discriminación y opresión contra la población árabe, limitando la circulación entre el Golán y la República Árabe Siria, desintegrando las familias y negando a las personas las oportunidades de educación y trabajo. UN وهي تواصل فرض سياسة التمييز والقهر ضد السكان العرب، مقيدة حركتهم بين الجولان والجمهورية العربية السورية، ومُشتتة الأسر ومُنكرة لفرص الأفراد في العمل والتعليم.
    Además, en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel del punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria siguieron actuando funcionarios de aduanas de Israel. UN وفضلا عن ذلك، واصل موظفو الجمارك الإسرائيليون عملهم في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Además, en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel en el punto de tránsito de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria siguieron actuando funcionarios de aduanas de Israel. UN وواصل موظفو الجمارك الإسرائيليون عملهم في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    En el puesto que tienen las Fuerzas de Defensa de Israel en el punto de cruce de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria siguen actuando periódicamente funcionarios de aduanas de Israel. UN وواصل موظفو الجمارك الإسرائيليون عملهم الدوري في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Funcionarios de aduanas de Israel siguieron realizando actividades periódicamente en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel que se encuentra situado en el punto de cruce de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria. UN وواصل موظفو الجمارك الوطنية الإسرائيليون عملهم الدوري في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Funcionarios de aduanas de Israel siguieron realizando actividades periódicamente en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel situado en el punto de cruce de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria. UN وواصل موظفو الجمارك الوطنية الإسرائيليون عملهم الدوري في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Funcionarios de aduanas de Israel siguieron realizando actividades periódicamente en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel que se encuentra situado en el punto de cruce de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria. UN ويواصل موظفو الجمارك الوطنية الإسرائيليون العمل بصفة دورية في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Funcionarios de aduanas de Israel siguieron realizando actividades periódicamente en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel que se encuentra situado en el punto de cruce de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria. UN ويواصل موظفو الجمارك الوطنية الإسرائيليون العمل بصفة دورية في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Funcionarios de aduanas de Israel siguieron realizando actividades periódicamente en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel que se encuentra situado en el punto de cruce de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria. UN ويواصل موظفو الجمارك الوطنية الإسرائيليون العمل بصفة دورية في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Los funcionarios de aduanas de Israel siguieron realizando actividades periódicamente en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel que se encuentra situado en el punto de cruce de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria. UN ويواصل موظفو الجمارك الوطنية الإسرائيليون العمل بصفة دورية في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Los funcionarios de aduanas de Israel siguieron realizando actividades periódicamente en el puesto de las Fuerzas de Defensa de Israel que se encuentra situado en el punto de cruce de la FNUOS entre el Golán ocupado por Israel y la República Árabe Siria. UN ويواصل موظفو الجمارك الإسرائيليون العمل بصفة دورية في موقع قوات الدفاع الإسرائيلية عند بوابة عبور قوة فض الاشتباك التي تقع بين الجولان الذي تحتله إسرائيل والجمهورية العربية السورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد