La finalidad del presente informe es fomentar el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, al tiempo que se sigue persiguiendo el importante objetivo común de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable y previsible. | UN | 2 - والغرض من هذا التقرير هو تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بشكل عام، وفي الوقت نفسه مواصلة العمل على تحقيق الهدف المشترك والهام المتمثل في زيادة الموارد العادية للصندوق وبلوغ قاعدة موارد مستقرة يمكن التنبؤ بها. |
La finalidad del presente informe es fomentar el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, al tiempo que se sigue persiguiendo el importante objetivo común de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable y previsible. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بشكل عام، وفي الوقت نفسه مواصلة العمل على تحقيق الهدف المشترك والهام المتمثل في زيادة الموارد العادية للصندوق وبلوغ قاعدة موارد مستقرة يمكن التنبؤ بها. |
La finalidad del presente informe es fomentar el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, al tiempo que se sigue persiguiendo el importante objetivo común de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable y previsible. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بوجه عام، مع مواصلة العمل على تحقيق الهدف المشترك والهام وهو زيادة الموارد العادية للصندوق وتوفير قاعدة موارد مستقرة يمكن التنبؤ بها. |
De conformidad con el plan estratégico del UNFPA para el período 2008-2013, el propósito del presente informe es promover el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, sin dejar de abordar el importante objetivo de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable, previsible y diversificada. | UN | وتماشيا مع الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013، يتمثل الهدف من هذا التقرير في تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بشكل عام، ومواصلة العمل في الوقت نفسه على تحقيق الهدف الهام المتمثل في زيادة الموارد العادية وتوفير قاعدة مستقرة ومتنوعة للموارد يمكن التنبؤ بها. |
De conformidad con el plan estratégico del UNFPA para el período 2008-2013, el propósito del presente informe es promover el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, sin dejar de abordar el importante objetivo de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable, previsible y diversificada. | UN | وتمشيا مع الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013، يتمثل الهدف من هذا التقرير في تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بشكل عام، ومواصلة العمل في الوقت نفسه على تحقيق الهدف الهام المتمثل في زيادة الموارد العادية وتوفير قاعدة مستقرة ومتنوعة للموارد يمكن التنبؤ بها. |
De conformidad con el plan estratégico del UNFPA para el período 2008-2013, el propósito del presente informe es promover el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, sin dejar de abordar el importante objetivo de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable, previsible y diversificada. | UN | وتمشياً مع الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013، يتمثل الهدف من هذا التقرير في تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بشكل عام، ومواصلة العمل في الوقت نفسه على تحقيق الهدف الهام المتمثل في زيادة الموارد العادية، وتوفير قاعدة مستقرة ومتنوعة للموارد يمكن التنبؤ بها. |
De conformidad con el plan estratégico del UNFPA para 2008-2011, la finalidad del informe es promover el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, al tiempo que se sigue persiguiendo el importante objetivo común de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable y previsible. | UN | وعملا بالخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2011، يتمثل الغرض من هذا التقرير في تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بوجه عام، مع مواصلة العمل على تحقيق الهدف المهم المتمثل في زيادة الموارد العادية للصندوق والتوصل إلى توفير قاعدة موارد مستقرة بحيث يمكن التنبؤ بها. |
De conformidad con el plan estratégico del UNFPA para 2008-2013, la finalidad del presente informe es promover el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, sin dejar de abordar el importante objetivo de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable, predecible y diversificada. | UN | وتمشيا مع الخطة الاستراتيجية للصندوق، 2008-2013()، يتمثل الهدف من هذا التقرير في تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة الموارد العامة للصندوق، مع مواصلة العمل على تحقيق الهدف الهام المتمثل في زيادة الموارد العادية وتوفير قاعدة موارد مستقرة ومتنوعة ويمكن التنبؤ بها. |
De conformidad con el plan estratégico del UNFPA para 2008-2013, la finalidad del presente informe es promover el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, sin dejar de abordar el importante objetivo de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable, predecible y diversificada. | UN | وتمشيا مع الخطة الاستراتيجية للصندوق، 2008-2013()، يتمثل الهدف من هذا التقرير في تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة الموارد العامة للصندوق، مع مواصلة العمل على تحقيق الهدف الهام المتمثل في زيادة الموارد العادية وتوفير قاعدة موارد مستقرة ومتنوعة ويمكن التنبؤ بها. |
De conformidad con el plan estratégico del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) para el período 2008-2013, el propósito del presente informe es promover el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, sin dejar de abordar el importante objetivo de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable, previsible y diversificada. | UN | وتمشياً مع الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013()، يتمثل الهدف من هذا التقرير في تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بشكل عام، ومواصلة العمل في الوقت نفسه على تحقيق الهدف الهام المتمثل في زيادة الموارد العادية، وتوفير قاعدة مستقرة ومتنوعة للموارد يمكن التنبؤ بها. |
Conforme al plan estratégico del UNFPA para 2008-2011, el objeto del informe es promover el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, mientras se sigue trabajando hacia el importante objetivo de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable y previsible. | UN | وتماشيا مع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2011، يتمثل الهدف من هذا التقرير في تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بصفة عامة مع مواصلة العمل على تحقيق الهدف المهم المتمثل في زيادة الموارد العادية وتوفير قاعدة مستقرة للموارد بحيث يمكن التنبؤ بها. |
De conformidad con el plan estratégico del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) para el período 2004-2017, el propósito del presente informe es promover el diálogo entre el UNFPA y su Junta Ejecutiva sobre la situación general de los recursos del Fondo, sin dejar de abordar el importante objetivo de aumentar los recursos ordinarios y lograr una base de recursos estable, previsible y diversificada. | UN | وتمشياً مع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (الصندوق) للفترة 2004-2017، يتمثل الهدف من هذا التقرير في تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بشكل عام، ومواصلة العمل في الوقت نفسه على تحقيق الهدف الهام المتمثل في زيادة الموارد العادية وتوفير قاعدة مستقرة ومتنوعة للموارد يمكن التنبؤ بها. |