ويكيبيديا

    "بين العراق والكويت من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entre el Iraq y Kuwait
        
    Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y en otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait UN التعـــاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة
    Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait UN التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت والبلدان اﻷخرى في المنطقة
    K. Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait UN التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة
    El examen de la situación entre el Iraq y Kuwait por el Consejo se llevó a cabo en tres partes. UN تألف نظر المجلس في الحالة بين العراق والكويت من ثلاثة أجزاء.
    El examen de la situación entre el Iraq y Kuwait por el Consejo se llevó a cabo en tres partes. UN تألف نظر المجلس في الحالة بين العراق والكويت من ثلاثة أجزاء.
    De conformidad con el párrafo 3 de dicha resolución, el Secretario General estableció una Comisión de Demarcación de Fronteras a fin de demarcar la frontera entre el Iraq y Kuwait. UN وعملا بالفقرة ٣ من هذا القرار، أنشأ اﻷمين العام لجنة لترسيم الحدود بين العراق والكويت من أجل ترسيم الحدود بين العراق والكويت.
    9. Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y en otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait UN ٩ - التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, le transmito a continuación el texto de la declaración emitida por el Consejo de Ministros de Kuwait luego de la aprobación por el Consejo de Seguridad de su resolución 833 (1993) relativa a la terminación de la labor de la Comisión de Demarcación de las Frontera entre el Iraq y Kuwait. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أورد لسعادتكم أدناه التصريح الصادر عن مجلس الوزراء غداة إصدار مجلس اﻷمن القرار ٨٣٣ الخاص بانتهاء لجنة ترسيم الحدود بين العراق والكويت من أعمالها.
    De conformidad con el párrafo 3 de dicha resolución, el Secretario General estableció una Comisión de Demarcación de Fronteras a fin de demarcar la frontera entre el Iraq y Kuwait. UN وعملا بالفقرة ٣ من هذا القرار، أنشأ اﻷمين العام لجنة لترسيم الحدود بين العراق والكويت من أجل ترسيم الحدود بين العراق والكويت.
    Informe del Secretario General sobre la cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait UN تقرير اﻷمين العام عن التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة
    Informe del Secretario General sobre la cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait UN تقرير اﻷمين العام عن التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة
    Además, la Misión ha participado activamente en el diálogo entre el Iraq y Kuwait para resolver diversas cuestiones bilaterales. UN 167 - وفضلا عن ذلك، شاركت البعثة بنشاط في الحوار بين العراق والكويت من أجل حل المسائل الثنائية المختلفة.
    i) Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y en otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait; UN )ط( التعاون الدولي لتخفيف مانجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة؛
    e) Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y en otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait. UN )ﻫ( التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة.
    También ayudaron a la Comisión de las Naciones Unidas de Demarcación de la Frontera entre el Iraq y Kuwait desbrozando terreno y construyendo caminos a lo largo de 106 pilares fronterizos, lo cual permite a topógrafos y contratistas trabajar en zonas seguras, y asistiendo en el transporte y emplazamiento de los pilares fronterizos. UN وساعدوا أيضا لجنة اﻷمم المتحدة لترسيم الحدود بين العراق والكويت من خلال تطهير وتعبيد الطرق المفضية الى ٦٠١ من دعامات نقاط الحدود، بما يتيح للمساحين والمقاولين العمل في مناطق مأمونة، وكذلك من خلال المساعدة في نقل ونصب دعامات الحدود.
    d) Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y en otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait. UN )د( التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة.
    d) Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y en otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait. UN )د( التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة.
    k) Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait; UN )ك( التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت والبلدان اﻷخرى في المنطقة؛
    d) Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y en otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait. UN )د( التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة.
    d) Cooperación internacional para mitigar las consecuencias ambientales en Kuwait y en otros países de la región resultantes de la situación entre el Iraq y Kuwait UN )د( التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد