ويكيبيديا

    "بين المجالس التنفيذية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las Juntas Ejecutivas
        
    • entre las juntas ejecutivas
        
    • con las juntas ejecutivas
        
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA UN اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA UN اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA UN اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA UN اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA UN اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA UN اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA UN اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي
    57. Una delegación dijo que era importante que se reconociera la división del trabajo de las Juntas Ejecutivas, el Consejo Económico y Social y la Asamblea General dispuesta en la resolución 48/162. UN ٥٧ - وقال أحد الوفود إن ثمة أهمية للاعتراف بتقسيم العمل بين المجالس التنفيذية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، مما ورد في القرار ٤٨/١٦٢.
    57. Una delegación dijo que era importante que se reconociera la división del trabajo de las Juntas Ejecutivas, el Consejo Económico y Social y la Asamblea General dispuesta en la resolución 48/162. UN ٥٧ - وقال أحد الوفود إنه من اﻷهمية الاعتراف بتقسيم العمل بين المجالس التنفيذية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، المنصوص عليه في القرار ٤٨/١٦٢.
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF y del PNUD y el FNUAP, con la participación del PMA UN ثالثا - الاجتماع المشترك بين المجالس التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأغذية العالمي
    Tema 13 Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF, el PNUD/FNUAP y el PMA UN البند 13 اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأغذية العالمي
    El Representante Permanente del Reino de Nepal dijo que el hecho de que su país hubiera sido elegido para hacer una exposición especial en las reuniones conjuntas de las Juntas Ejecutivas ponía de manifiesto la confianza mutua y la fructífera colaboración existente entre el Gobierno y las organizaciones de las Naciones Unidas. UN 180 - وقال الممثل الدائم لمملكة نيبال إن اختيار بلده كنموذج لتقديم عرض خاص أمام الاجتماعات المشتركة بين المجالس التنفيذية يشهد على الثقة المتبادلة ونجاح الشراكة القائمة بين حكومة بلده والأمم المتحدة.
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF, el PNUD/FNUAP y el PMA UN اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأغذية العالمي
    1 Tema aplazado en el segundo período ordinario de sesiones de 2000. Tema 13: Reunión Conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF, el PNUD/FNUAP y el PMA UN البند 13: اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأغذية العالمي
    13. Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF, el PNUD/FNUAP y el PMA UN 13 - اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأغذية العالمي
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF, el PNUD/FNUAP y el PMA UN اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأغذية العالمي
    Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF y del PNUD y el FNUAP, con la participación del PMA UN ثالثا - الاجتماع المشترك بين المجالس التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأغذية العالمي
    Tema 13: Reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF, el PNUD/FNUAP y el PMA. UN البند 13 اجتماع مشترك بين المجالس التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأغذية العالمي
    El Representante Permanente del Reino de Nepal dijo que el hecho de que su país hubiera sido elegido para hacer una exposición especial en las reuniones conjuntas de las Juntas Ejecutivas ponía de manifiesto la confianza mutua y la fructífera colaboración existente entre el Gobierno y las organizaciones de las Naciones Unidas. UN 180 - وقال الممثل الدائم لمملكة نيبال إن اختيار بلده كنموذج لتقديم عرض خاص أمام الاجتماعات المشتركة بين المجالس التنفيذية يشهد على الثقة المتبادلة ونجاح الشراكة القائمة بين حكومة بلده والأمم المتحدة.
    Las nuevas estructuras de administración de los fondos y programas parecen realizar progresos apreciables, aunque se requerirían algunas mejoras para mantener el dinamismo del proceso de reforma y una clara división de las labores entre las juntas ejecutivas, el Consejo Económico y Social y la Asamblea General. UN ويبدو أن الهياكل اﻹدارية الجديدة للصناديق والبرامج قد أحرزت تقدما ملحوظا، بالرغم من أن الحاجة مستمرة لتحقيق تحسينات تزيد قوة الدفع لعملية اﻹصلاح والتوزيع الواضح للعمل بين المجالس التنفيذية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    En cuanto a la interacción con las juntas ejecutivas de los fondos y programas, el Banco Mundial ha empezado a asistir periódicamente a las reuniones de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (PNUD/FNUAP), y seguirá manteniendo una colaboración bilateral con los organismos cuando sea necesario. UN ٠٢ - وفيما يتعلق بالتعاون بين المجالس التنفيذية للصناديق والبرامج، شرع البنك الدولي في الاشتراك بانتظام في اجتماعات المجلس التنفيذي المشترك لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بوجه خاص، وسيواصل العمل بشكل ثنائي مع الوكالات حسب الحاجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد