Me temía que algún día la pudiese matar así que fui al Castillo a ordenarles que se divorciasen. | Open Subtitles | وكنت قلقا من أن يقتلها بيوم ما لذلك ذهبت للقلعة لطلب الطلاق لها |
Y todas las noches, se sentaba frente a la ventana del castillo y secretamente soñaba que algún día encontraría un arma y le volaría los sesos a su captor. | Open Subtitles | وكل ليلة ، كانت تجلس بجوار نافذة القلعة وتحلم سرا بيوم ما تستطيع الحصول على مسدس |
Pero pensó que algún día pudo pasarme. | Open Subtitles | لأنك رأيت تلك العناوين وفكرت بأن ذلك قد يحدث لك بيوم ما |
Lo aproximaba con una idea muy practica esto fue su trabajo. Tenia buenas oportunidades de volverse primer ministro algún día pronto si hiciera un éxito de este trabajo. | Open Subtitles | بل لأغراض عملية ، وكانت هذه مهمته وحاز على فرصة جيدة ليخلف رئاسة الوزراء قريبا بيوم ما |
Un día, estos lugares dejaron de tener importancia. | Open Subtitles | ثم لم تعد هذه الأماكن بيوم ما بذات أهمية |
Y si necesito información de ese amigo algún día... estoy seguro de que estará muy agradecido. | Open Subtitles | واذا احتجت بعض المعلومات من هذا الصديق بيوم ما انا متأكدة انه سيكون في غاية الامتنان |
No, no seas tan obvio. Te voy a matar de todas formas, algún día. | Open Subtitles | كلا لا تكن متأكداً، أعني سأقوم بقتلك بأي حال بيوم ما |
Espero vivir lo suficiente para casarme algún día. | Open Subtitles | أتمني أن أحيا لمدة طويلة تكفي للزواج بيوم ما |
Pues si algún día me caso quiero que seas mi dama de honor. | Open Subtitles | حسناً , إن حدث وتزوجت بيوم ما أريدك أنتِ أن تكوني وصيفتي الشرفيّة |
Sé que es difícil, pero algún día recordarás esto y te reirás. | Open Subtitles | . أعلم بأنه امر صعب . ولكن بيوم ما ستتذكرين ذالك , و تضحكين |
Probablemente eso me terminará matando algún día. | Open Subtitles | على الأرجح فسيتسبّب ذلك بأن ألقى حتفي بيوم ما |
Me encantaría ir contigo a la escena de un crimen algún día. | Open Subtitles | إنني أرغب فعلاً أن أرافقكِ, لمسرح جريمة بيوم ما |
Verle tan feliz me hizo creer que yo también podrías ser feliz algún día. | Open Subtitles | رؤيته بتلك السعادة جعلنى أعتقد أنه يمكن أن أكون سعيداً بيوم ما أيضاً |
La suerte no tiene nada que ver, es seguro que algún día moriré. | Open Subtitles | ليس للحظ علاقة بالأمر، حتمًا سأموت بيوم ما |
Si te estás preguntando si algún día te arrepentirás... | Open Subtitles | إذا كُنت تتسائل بشأن ما إذا كُنت ستندم على ذلك بيوم ما |
Es un poder que tendrás algún día. | Open Subtitles | إنها قدرة ستحصلين عليها بيوم ما |
No, no, pero quizá algún día quieras ayudar a los demás como yo. | Open Subtitles | لا، ولكن ربما بيوم ما سترغب بمساعدة الناس مثلي |
El resecuenciado del genoma puede que funcione algún día, pero yo no viviré tanto. | Open Subtitles | إعادة ترتيب التسلسل الجيني قد ينجح بيوم ما لكني لن أعيش لتلك المُدة |
Pero soy fuerte y además bien necia y con o sin ti encontraré mi trabajo ideal algún día. | Open Subtitles | لكننى قوية ومصممة وأعلم أننى سأجد وظيفتى التى أحلم بها بيوم ما |
Un día tu hijo será el abogado del que siempre estuviste orgulloso". | Open Subtitles | سيكون ابنك بيوم ما المحامي الذي كنت دائما ما تفخر به |
¿Y si Un día aparece proponiendo la alianza? | Open Subtitles | ماذا لو انها هبّت بيوم ما واقترحت عمل زواج؟ |