ويكيبيديا

    "بيير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pierre
        
    • muelle
        
    • Peer
        
    • Jean-Pierre
        
    • Pier
        
    • Beyer
        
    • Bear
        
    • Bayer
        
    • Cot y
        
    • Pierre-Jean
        
    Pierre de Coubertin tuvo una idea diferente 50 años antes al crear el impulso necesario para el ideal olímpico. UN ومنذ ٥٠ سنة كان لدى بيير دي كوبرتين فكرة مختلفة لتهيئة الزخم الضروري للمثل اﻷعلى اﻷوليمبي.
    Por su parte, el FDD se divide en dos facciones, dirigidas respectivamente por Pierre Nkurunziza y Jean-Bosco Ndayikengurukiye. UN وتتألف قوات الدفاع عن الديمقراطية من جناحين، يقود أحدهما بيير نكورونزيزا والآخر جان بوسكو ندايكينغوروكيه.
    Sr. Pierre Sauvé, Subdirector Gerente y Director de Estudios del World Trade Institute (WTI) UN السيد بيير سوفيه، نائب المدير العام ومدير إدارة الدراسات، معهد التجارة العالمية
    Université Pierre et Marie Curie, París, e Institut füer Angewandte Geodäsie, Frankfurt (Alemania) UN جامعة بيير وماري كوري، باريس، فرنسا، ومعهد الجيوديسيا التطبيقية، فرانكفورت، ألمانيا
    Escucha. He tenido reuniones en el The Pierre todo el día, suite 600. Open Subtitles إسمعي, لديّ إجتماعات في فندق بيير طوال اليوم, في جناح 600
    Pierre TRUCHE Bernard de BIGAULT du GRANRUT Paul BOUCHET UN بيير تروش برنارد دو بيغو دي غرانرو بول بوشيه
    Sr. Pierre Truche, Procurador general de la Corte de Casación, Presidente. UN السيد بيير تروش ، النائب العام لمحكمة النقض ، رئيسا
    Sr. Pierre Etoa Abena Coordinador de Proyectos Especiales, Office National du Cacao et du Café, Douala, Camerún UN السيد بيير ايتوا آبينا منسق المشاريع الخاصة في المكتب الوطني للكاكاو والبن، دوالا، الكاميرون
    Sr. Pierre Jambor Jefe de misión para Croacia del ACNUR UN السيد بيير غامبور رئيس بعثة كرواتيا لدى مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Los trofeos internacionales del juego limpio Pierre de Coubertin —concedidos anualmente bajo la égida y con la participación de la UNESCO por un Comité Internacional de personalidades destacadas— merecen mencionarse aquí. UN ويجدر التنويه هنا بميداليات بيير دي كوبرتان الدولية لﻹلتزام بالقواعد، التي تمنحها سنويا لجنة دولية من الشخصيات البارزة برعاية ومساعدة منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    En 1894, los húngaros aplaudieron en París al barón Pierre de Coubertin cuando propuso el restablecimiento de las antiguas Olimpíadas. UN وفــــي عام ١٨٩٤ هلل الهنغاريون في باريس للبارون بيير دي كوبرتان حين اقترح بعث اﻷلعاب اﻷولمبية من جديد.
    Más recientemente, en una audiencia llevada a cabo en el Parlamento europeo, el distinguido científico y vulcanólogo Pierre Vincent advirtió a Francia que el emplazamiento de Mururoa era inestable. UN وفي جلسة الاستماع التي عقدها مؤخرا البرلمان اﻷوروبي، وجه العالم المشهور بيير فنسنت، المتخصص في علم البراكين تحذيرا الى فرنسا بأن موقع مورورا غير مستقر.
    La instrucción judicial sigue su curso y el Abate Pierre, que se ha negado a condenar las tesis de Garaudy, quedó excluido de la Liga Internacional contra el Racismo y el Antisemitismo. UN وإزاء رفض اﻷب بيير شجب نظريات السيد غارودي فقد أبعد من الرابطة الدولية لمناهضة العنصرية ومعاداة السامية.
    Boutros BOUTROS-GHALI Ahmed FATHY SOROUR Pierre CORNILLON UN بطرس بطرس غالى أحمد فهمي سرور بيير كورنيلون
    El ex Presidente Pierre Buyoya fue designado por el Ejército de Burundi jefe de un gobierno de transición. UN وأعاد الجيش البوروندي تنصيب بيير بويويا رئيس الجمهورية السابق بصفته رئيسا للحكومة الانتقالية.
    17.00 horas Conversación con el Sr. Pierre Buyoya, Presidente de Burundi, en la Presidencia UN ٠٠/٧١ اجتماع مع الرائد بيير بيويا، رئيس جمهورية بوروندي، في دار الرئاسة
    9. Sr. Pierre ELOUNDOU MANI, Ministro de Desarrollo Comercial e Industrial del Camerún UN ٩- السيد بيير ايلوندو ماني، وزير التنمية التجارية والصناعية في الكاميرون
    La Unión celebra el reciente nombramiento del Sr. Eric Pierre como nuevo Primer Ministro. UN ويرحب الاتحاد بالتعيين الذي حدث مؤخرا لرئيس وزراء جديد هو السيد إريك بيير.
    La ceremonia de clausura fue presidida por el Excmo. Sr. Pierre Celestin Rwigema, Primer Ministro de Rwanda. UN رأس الحفل الختامي اﻷونرابل بيير سيلستان رويجيما رئيس وزراء رواندا.
    Quiero también encomiar al Sr. Pierre Cornillon, Secretario General de la Unión Interparlamentaria, quien siempre ha tratado de lograr que la Unión Interparlamentaria se acerque más a las Naciones Unidas. UN وأود أيضا أن أثني على السيد بيير كورنيللون، اﻷمين العام للاتحاد البرلماني الدولي، الذي يعمل جاهدا دائما على تحقيق التقارب بين الاتحاد البرلماني الدولي واﻷمم المتحدة.
    Reportando en vivo, desde el muelle 39, en la Bahía de Pescadores soy Kelly Lange, desde San Francisco. Open Subtitles تم بث الخبر من على مرفأ السفن فى بيير معكم كيلى لانج من سان فرانسيسكو
    Peer Stiansen, Coordinador, secretaría de la Convención Marco UN بيير ستيانسن، أمانة اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ، منسقاً
    En la provincia de Équateur se crea otro movimiento rebelde, el MLC, dirigido por Jean-Pierre Bemba con respaldo de Uganda. UN حركة تمرد أخرى هي حركة تحرير الكونغو أنشئت في المحافظة الاستوائية بقيادة جان بيير بيمبا لدعم أوغندا.
    Sr. Pier Benedetto Fracese, Representante Permanente Adjunto de Italia ante las Naciones Unidas UN السيد بيير بينيديتو فراشيز، نائب الممثل الدائم ﻹيطاليا لدى اﻷمم المتحدة
    Durante ese mismo incidente, Brian Beyer Johnsen fue presuntamente agarrado por detrás por la policía, tras lo cual se desmayó. UN وادﱡعي أنه خلال الواقعة ذاتها أمسكت الشرطة ببريان بيير جونسون من الخلف، وأنه أغمي عليه بعد ذلك.
    Todos los taxistas de Bear Valley saben dónde vives. Open Subtitles وكل سيارة اجره في بيير فالي يعرف مكان سكنكم
    Un placer conocerla, Sra. Bayer y le deseo mucha suerte. Open Subtitles لقد كنت سعيدا جدا لمقابلتكِ, سيدة (بيير)، وأتمنى لك حظا طيبا.
    " Commentaire de l ' Article 35 de la Charte des Nations Unies " , en La Charte des Nations Unies, compilado por J. P. Cot y A. Pellet, 2a edición, París, Economica, 1991, pág. 587. UN " تعليق على المادة 35 من ميثاق الأمم المتحدة " في كتاب أشرف عليه الأستاذان جان بيير كوت وآلان بيليه عنوانه - ميثاق الأمم المتحدة - تعليق على مواده مادة مادة - صدر في بلجيكا عن دار نشر بروليانت 1986.
    Hay que mejorarr, Pierre-Jean. Hay que mejorar. Open Subtitles افعل ما هو أفضل يا (بيير جان) ، ما هو أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد