El estadista, académico y santo que fue enviado a la Torre de Londres por ser franco con su rey. | Open Subtitles | رجُل الدولة و العالِم و القدّيس الذي أُرسِلَ إلى بُرج لندن لأنهُ كانَ صريحاً معَ ملِكِهِ |
Quizá subida en la Torre Eiffel, o en el fondo del Sena. | Open Subtitles | ربّما تكون في قمّة بُرج إيفل أو في قعر نهر السين. |
Soy un hombre que descubrió la rueda... y construyó la Torre Eiffel con metal y músculo. | Open Subtitles | انا رجل الذي اخترع العجلات البخارية قام ببناء بُرج ايفل بالمعدن والقوة العضلية |
La Torre Eiffel no se construiría durante años. | Open Subtitles | لن يكونَ بُرج إيفل مُنتصباً لسنواتٍ قادمة |
La Torre con vista al rio y la Torre B con vista a la ciudad. | Open Subtitles | "بُرج إطلالة النهر" و "بُرج إطلالة المدينة". |
Escorpión a Hotel, aquí Torre Puerta Infernal. Tienen permiso de salir por la bahía sur. | Open Subtitles | إلي فُندق "العقرب الثاني" هُنا بُرج المُراقبة, أنتَ جاهز للمُغادرة إلي الجَنوب. |
Escorpión 2 Hotel, aquí Torre Puerta del lnfierno puede despegar por el Sur. | Open Subtitles | إلي فُندق "العقرب الثاني" هُنا بُرج المُراقبة, أنتَ جاهز للمُغادرة إلي الجَنوب. |
Torre de control esta es la guardia costera 6565 cambio | Open Subtitles | إلى "بُرج المُراقبه" معكَ 6565 إنتهى الأمر. |
La Torre Sky tiene dispositivos de frenado cada diez pisos. | Open Subtitles | "بُرج السماء" في كلّ 10 طوابق توجد أجهزة كبح. |
El edificio con vista al rio se esta inclinando 4.5 grados hacia la Torre B. | Open Subtitles | الآن "بُرج إطلالة النهر" يميل نحو "بُرج إطلالة المدينة" بـ 4.5 درجة. |
Dentro de 20 minutos, la Torre B será detonada. | Open Subtitles | في غضون 20 دقيقة. "بُرج إطلالة النهر" سينفجّر. |
La Torre Eiffel y la siempre romántica Ciudad de la Luz. | Open Subtitles | بُرج إيفل و مدينة الضوء الرومانسية. |
Hola. Estoy en mi Torre, recogiendo mis cosas. | Open Subtitles | مرحباً، أنا في بُرج عملي، أحزم أغراضي. |
Espera, esa no es la Torre Willis. | Open Subtitles | "إنتظروا , ذلك ليس بُرج "ويليس |
Si yo fuera el juez, te encerraría en una Torre cual princesa. | Open Subtitles | لو كُنت القاضي ، لأغلقت عليكِ في بُرج كالأميرة - لقد فعل هذا - |
¿por que habría de subir a la Torre de agua? | Open Subtitles | لما تصعد بُرج الماء؟ |
-En el campo, cerca de la Torre de agua. | Open Subtitles | "في الحقل الذي يقعُ قُرب بُرج "هايدر |
Cerca de la Torre, esperando. | Open Subtitles | بالقرب من "بُرج السماء" استعدّوا. |
Un helicóptero ha colapsado con la Torre Sky. | Open Subtitles | اصطدمت مروحية بـ "بُرج السماء". |
Cada campanario esconde una célula durmiente. | Open Subtitles | كل بُرج كنيسة يخفى بداخله إرهابيين مُتخفين |