Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
La repatriación se suspendió a fines de octubre de 1992 y al 31 de marzo de 1993 no se había reanudado por problemas logísticos para obtener transporte por mar. Todavía quedan muchos refugiados que es posible que opten por volver. | UN | وتوقفت العودة إلى الوطن في أواخر تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١، ولم تستأنف حتى ١٣ آذار/مارس ٣٩٩١ بسبب مشاكل السوقيات في تأمين النقل البحري. ولا تزال هناك أعداد كبيرة من العائدين المحتملين في الهند. |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير كفالة تأمين النقل |
Medidas para garantizar la seguridad del transporte | UN | تدابير تأمين النقل |
La repatriación se suspendió a fines de octubre de 1992 y al 31 de marzo de 1993 no se había reanudado, ya que había problemas logísticos para obtener transporte por mar. Todavía quedan muchos refugiados que es posible que opten por volver. | UN | وتوقفت العودة إلى الوطن في أواخر تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١، ولم تستأنف حتى ١٣ آذار/مارس ٣٩٩١ بسبب مشاكل السوقيات في تأمين النقل البحري. ولا تزال هناك أعداد كبيرة من العائدين المحتملين في الهند. |