ويكيبيديا

    "تابعة للأونروا في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del OOPS en
        
    • del OOPS de
        
    Varias escuelas del OOPS en la Ribera Occidental sufrieron daños importantes durante las operaciones israelíes. UN ولحق بعدة مدارس تابعة للأونروا في الضفة الغربية خسائر كبيرة خلال العمليات الإسرائيلية.
    La semana pasada, dispararon con morteros desde el patio de una escuela primaria del OOPS en Beit Hanún. UN ففي الأسبوع الماضي، أطلقوا قذائف الهاون من ساحة لمدرسة ابتدائية تابعة للأونروا في بيت حانون.
    Como resultado de ello, el personal y los niños fueron trasladados provisionalmente a otras instalaciones del OOPS en Khan Younis. UN وإثر ذلك، انتقل الموظفون والأطفال مؤقتا إلى أماكن عمل بديلة تابعة للأونروا في خان يونس.
    Durante las hostilidades en el Líbano, un centro médico del OOPS en Nabatiya sufrió daños materiales. UN وخلال أعمال القتال التي حدثت في لبنان، لحقت أضرار مادية بمنشأة طبية تابعة للأونروا في النبطية.
    En otro incidente, un palestino agredió físicamente a un funcionario que se encontraba en una instalación del OOPS de Jenin. UN وفي حادث منفصل، اعتدى فلسطيني بالضرب على أحد الموظفين داخل منشأة تابعة للأونروا في جنين.
    El ejército de Israel, actuando en violación de esta obligación jurídica, penetró en seis ocasiones en locales del OOPS en la Ribera Occidental, ocasionando daños por un valor aproximado de 2.000 dólares. UN وقد اقتحمت القوات العسكرية الإسرائيلية مباني تابعة للأونروا في الضفة الغربية ست مرات مخالفة هذا الواجب القانوني، وألحقت بها أضرارا بلغت قيمتها الإجمالية 000 2 دولار تقريبا.
    Fomento de la literatura infantil en 94 escuelas del OOPS en la Ribera Occidental UN تطوير أدب الأطفال في 94 مدرسة تابعة للأونروا في الضفة الغربية.
    Llamamiento de emergencia destinado a cinco centros de salud del OOPS en la Ribera Occidental, situados en los campamentos de Askar, Balata, Dheisheh, Tulkarem y Aida UN نداء طوارئ مخصص لخمسة مراكز صحية تابعة للأونروا في الضفة الغربية في مخيمات عسكر وبلاطة والدهيشه وطولكرم وعايدة
    En otro incidente, las fuerzas de seguridad colocaron una rampa colocada entre una instalación de seguridad y el tejado de una escuela del OOPS en Deraa fue retirada tras las protestas del Organismo. UN وفي حالة أخرى، أزيل رصيف بين منشأة أمنية وسقف مدرسة تابعة للأونروا في درعا بعد احتجاج الأونروا.
    Construcción y equipamiento de cinco escuelas del OOPS en la Franja de Gaza UN إنشاء وتجهيز خمس مدارس تابعة للأونروا في قطاع غزة
    Tampoco se menciona esta flagrante incursión contra las instalaciones del OOPS en la sección del informe relativa a la intervención armada de las autoridades palestinas. UN كما لم يرد ذكر هذه الغارة الفاضحة على منشأة تابعة للأونروا في القسم الذي يتناول فيه التقرير التدخلات المسلحة من قبل السلطات الفلسطينية.
    En una ocasión, un hombre armado no identificado entró en una escuela del OOPS en Homs y disparó, presuntamente al aire, antes de huir. UN وفي مناسبة واحدة، دخل مسلح مجهول الهوية مدرسة تابعة للأونروا في حمص وأطلق أعيرة نارية، في الهواء حسب بعض الأنباء، قبل أن يلوذ بالفرار.
    En el Líbano, en una ocasión, dos personas desconocidas irrumpieron en una escuela del OOPS en Trípoli, al norte del Líbano, y amenazaron al personal del OOPS. UN أما في لبنان، وفي مناسبة واحدة، فقد اقتحم شخصان مجهولا الهوية مدرسة تابعة للأونروا في طرابلس، شمال لبنان، وهددا موظفي الأونروا.
    Se construyeron cuatro nuevas escuelas y casi se eliminaron los turnos dobles; al 31 de diciembre de 2011, de las 67 escuelas del OOPS en el Líbano, 65 funcionaban en régimen de turno único. UN وشيدت أربع مدارس، بينما ألغي تقريبا العمل بنظام الفترتين؛ حيث إن 65 من أصل 67 مدرسة تابعة للأونروا في لبنان تعمل بنظام الفترة الواحدة منذ 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Plan de recuperación de la enseñanza -- apoyo a la mejora de calidad de la enseñanza de 97 escuelas del OOPS en la Ribera Occidental UN خطة إنعاش التعليم - دعم تحسين نوعية التعليم في 97 مدرسة تابعة للأونروا في الضفة الغربية
    Llamamiento de emergencia destinado a cinco centros de salud del OOPS en la Ribera Occidental, situados en los campamentos de Askar, Balata, Dheisheh, Tulkarem y Aida UN نداء طوارئ مخصص لخمسة مراكز للرعاية الصحية تابعة للأونروا في الضفة الغربية تقع في مخيمات عسكر وبلاطة والدهيشة وطولكرم وعايدة
    Plan de respuesta rápida de 2009 para Gaza: rehabilitación y realización de obras de mantenimiento en seis escuelas del OOPS en la Franja de Gaza UN خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: إعادة تأهيل ست مدارس تابعة للأونروا في قطاع غزة والاضطلاع بأعمال الصيانة اللازمة
    El Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas y la Autoridad Palestina proporcionaron 22 millones de dólares para la construcción de escuelas del OOPS en Gaza. UN وقدم الصندوق الاستئماني المشترك بين السلطة الفلسطينية والأمم المتحدة 22 مليون دولار لتشييد مدارس تابعة للأونروا في قطاع غزة.
    En 19 ocasiones, militantes palestinos entraron por la fuerza en instalaciones del OOPS, y en siete ocasiones dispararon sus armas o llevaron a cabo otras actividades militantes en el interior de dichas instalaciones, incluida una ocasión en que un grupo de militantes dispararon cohetes desde una escuela del OOPS en Beit Hanoun durante una incursión militar israelí. UN واقتحم متشددون فلسطينيون منشآت تابعة للأونروا 19 مرة، وفي 7 مرات أطلقوا نيران أسلحتهم أو قاموا بأنشطة عسكرية أخرى داخلها، بما في ذلك في إحدى المرات حين أطلقوا صواريخ من مدرسة تابعة للأونروا في بيت حانون خلال عملية توغل عسكرية إسرائيلية.
    Las 639 escuelas del OOPS de las cinco zonas de operaciones tuvieron un total de 483.651 alumnos en el año escolar 2001/2002. UN وفي السنة الدراسية 2001/2002، كــان هنــاك ما مجموعه 651 483 تلميذا مستوعبون في 639 مدرسة تابعة للأونروا في الميادين الخمسة لعملياتها.
    Las 634 escuelas del OOPS de las cinco zonas de operaciones tuvieron un total de 474.742 alumnos en el año escolar 2000-2001 (véase el cuadro 4 del anexo I). El total de alumnos matriculados aumentó en un (1,67%), es decir 7.787 alumnos, respecto del año escolar 1999-2000. UN وفي السنة الدراسية 2000/2001، كــان هنــاك ما مجموعه 742 474 تلميذا مستوعبون في 634 مدرسة تابعة للأونروا في الميادين الخمسة لعملياتها (انظر المرفق الأول، الجدول 4). وازداد مجموع عدد الملتحقين بالمدارس بنسبة 1.67 في المائة أو 787 7 تلميذا في السنة الدراسية 1999/2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد