No soy traficante, soy una madre que incidentalmente distribuye productos ilegales tras una panadería falsa armada por mi dudoso contador y su amigo abogado. | Open Subtitles | انا لست تاجرة مخدرات انا ام توزع.. منتجات غير قانونية عبر مخبز تموهي.. اسسه محاسبي الشاذ وصديقة المحامي المخادع |
Siendo su mujer... no pueden obligarle a testificar contra mí y... él se casó con una traficante así que es "destrucción mutua asegurada". | Open Subtitles | فهو لا يستطيع إن يشهد ضدي إنه متزوج من تاجرة مخدرات إنه نوع من التدمير المتبادل |
Puedo ser una traficante, pero no una malversadora de fondos. | Open Subtitles | ربما أكون تاجرة مخدرات لكنني لستُ مختلسة |
Ex-patriada americana vuelta distribuidora de armas. | Open Subtitles | تاجرة خبيرة في السلاح الأمريكي. |
Un comerciante de antigüedades del centro trajo esto. | Open Subtitles | تاجرة قطعة عتيقة في وسط المدينة جاءت بهذا. |
Espere. ¿Van a dejar a una traficante de drogas en nuestra casa? | Open Subtitles | إذاً، ستُبقون تاجرة مخدّرات في منزلنا؟ أجل. |
Sí, bueno, su amiga es traficante de drogas, o sea, escoria. | Open Subtitles | أجل، حسناً، صديقتك تاجرة مخدرات، يعني حثالة |
Y traficante de cocaína haciendo de enlace entre embajadas. | Open Subtitles | وأنا تاجرة مخدرات أقوم بنقله بين السفارات |
Probablemente porque mi ex se convirtió en traficante. | Open Subtitles | ربما لأن زوجتي السابقة تحولت إلى تاجرة مخدرات |
Ella era traficante de drogas. | Open Subtitles | , من فضلك مرحباً . لقد كانت تاجرة مخدرات |
Es esteticista, no traficante de armas. | Open Subtitles | إنّها مختصة في التجميل، وليست تاجرة أسلحة |
Tu hermana es una traficante de drogas y una asesina, y tengo razones para creer que es un tema de familia. | Open Subtitles | أختك قاتلة و تاجرة مخدرات. و لدي سبب لأعتقد أن ذلك يسري في دماء كل العائلة. |
Quizá sea una traficante de armas, y quizá haya volado el almacén, pero la copia digital del libro del Teniente Keeler se la envió Hindley ayer. | Open Subtitles | قد تكون تاجرة أسلحة، و قد تكون من فجرت الخزانة، لكنها حصلت على النسخة الرقمية |
Por supuesto, mi compañero y mi hermano... tenían que enamorarse de una traficante de drogas. | Open Subtitles | بالطبع شريكي وأخي سيقعان في تاجرة عقار كبيرة |
Y no podía ser una traficante insignificante. | Open Subtitles | لن يستطيعو الغرام في تاجرة صغيرة |
Digo, con todo el respeto posible y tendría más respeto por ti si fueras traficante de heroína. | Open Subtitles | ما أقوله, مع كل الإحترام الممكن, أنني كنتُ لأحترمك أكثر إن كنت تاجرة للهيروين. |
Sabes, supongo que es más fácil que afrontar el hecho de que eres una traficante de drogas. | Open Subtitles | أتعرفين؟ أظن ذلك أسهل من مواجهة حقيقة أنك تاجرة مخدرات |
No sabía que también eras la mayor traficante de metanfetamina de Boston y la jefa de Jorge. | Open Subtitles | هو لم يكن يعرف أنك أيضاً أكبر تاجرة لمخدر الكريستال ميث في بوسطن و رئيسه خورخي كان لديك إسم المستعار هل تعرفين ذلك ؟ |
Ella era una distribuidora del mercado negro con una quijada perforada. | Open Subtitles | لقد كانت تاجرة تماسيح في السوق .السوادء بفكٍّ مخروم |
Soy una comerciante de buena reputación. No trafico artefactos robados. | Open Subtitles | أنا تاجرة صاحبة سمعة، ولا أتاجر بتحف مسروقة. |
Vienen a ver la única vendedora mujer de lana en esta parte de Inglaterra. | Open Subtitles | إنهم يأتون لرؤية تاجرة الصوف الأنثى الوحيدة "في هذا الجزء من "إنجلترا |